Mga Salmo 71:1-24

  • An pagsarig han mga lagas

    • Nasarig ha Dios tikang han batan-on pa (5)

    • “Kon maluya na ako” (9)

    • ‘Gintutdoan ako han Dios tikang han batan-on pa’ (17)

71  Inayop ako ha imo, O Jehova. Diri gud unta ako mahibutang ha kaarawdan.+  2  Ha imo pagkamatadong talwasa ako ngan salbara ako. Ikiling an imo talinga* ha akon ngan talwasa ako.+  3  Magin kuta ka nga bato para ha akonNga akon pirme masusudlan. Pagsugo nga talwason ako,Kay ikaw an akon daku nga bato ngan akon balwarte.+  4  O akon Dios, talwasa ako tikang ha mga kamot han maraot,+Tikang ha makusog nga pagkapot han diri makatadunganon nga paratalumpigos.  5  Kay ikaw an akon paglaom, O Jehova nga Soberano nga Ginoo;Nasarig ako ha imo* tikang han batan-on pa ako.+  6  Tikang ha katawo nadepende ako ha imo;Ikaw an nagkuha ha akon tikang ha tagoangkan han akon nanay.+ Pirme ko ikaw gindadayaw.  7  Nagin sugad ako hin milagro para ha damu nga tawo,Pero ikaw an akon marig-on nga arayopan.  8  An akon baba puno hin pagdayaw ha imo;+Ha bug-os nga adlaw iginsusumat ko an imo kadungganan.  9  Ayaw ako igsalikway kon malagas ako;+Ayaw ako pagpabay-i kon maluya na ako.+ 10  An akon mga kaaway nagyayakan kontra ha akon,Ngan an mga nag-iikaparatay ha akon* nagsasarabot,+ 11  Nasiring: “Ginpabay-an hiya han Dios. Lanata hiya ngan dakpa hiya, kay waray bisan usa nga nagtatalwas ha iya.”+ 12  O Dios, ayaw pagpabilin nga hirayo ha akon. O akon Dios, pagdagmit ha pagbulig ha akon.+ 13  Hinaot an mga nakontra ha akon* Mahibutang ha kaarawdan ngan magkamatay.+ Hinaot an mga naghihingyap nga umabot ha akon an kadaotMaputos hin kaarawdan ngan kaalohan.+ 14  Pero ako, padayon ako nga maghuhulat;Dudugangan ko an pagdayaw ha imo. 15  An akon baba magsusumat han imo pagkamatadong,+Ha bug-os nga adlaw han imo mga pagtalwas,Bisan kon damu ito hinduro para akon masabtan.*+ 16  Maabot ako ngan magsusumat mahitungod han imo gamhanan nga mga buhat,O Jehova nga Soberano nga Ginoo;Uunabihon ko an imo pagkamatadong, an imo gud la. 17  O Dios, gintutdoan mo ako tikang han batan-on pa ako,+Ngan tubtob yana padayon nga iginpapasamwak ko an imo urusahon nga mga buhat.+ 18  Bisan kon malagas ngan magin ubanon na ako, O Dios, ayaw ako pagpabay-i.+ Maisumat ko unta ha sunod nga henerasyon an mahitungod han imo gahum*Ngan an mahitungod han imo pagkagamhanan ha ngatanan nga maabot.+ 19  An imo pagkamatadong, O Dios, naabot ha kahitas-an;+Nagbuhat ka hin urusahon nga mga buhat;O Dios, hin-o an pariho ha imo?+ 20  Bisan kon ginpabay-an mo nga maeksperyensyahan ko an duro nga kasakit ngan kadaot,+Pakusga ako utro;Alsaha ako tikang ha kahiladman* han tuna.+ 21  Dugangan mo unta an akon dignidad Ngan panalipdi ngan liawa ako. 22  Katapos, dadayawon ko ikaw pinaagi hin instrumento nga may kwerdas Tungod han imo pagkamatinumanon, O akon Dios.+ Magkakanta ako ha imo hin mga pagdayaw* pinaagi hin arpa,O Baraan nga Dios han Israel. 23  An akon mga im-im masinggit hin malipayon samtang nagkakanta ako hin mga pagdayaw ha imo,+Kay imo gintalwas an akon kinabuhi.*+ 24  Ha bug-os nga adlaw an akon dila magyayakan mahitungod* han imo pagkamatadong,+Kay an mga nagsasari ha pagbungkag ha akon maaalohan ngan mapapaawod.+

Mga footnote

O “Duko ngan pamati.”
O “Ha imo ako natapod.”
O “namimiling han akon kalag.”
O “akon kalag.”
O “maihap.”
Lit., “butkon.”
O “hilarom nga katubigan.”
O “Magkakanta ako ha imo nga ginduduyogan hin mga instrumento.”
O “gintubos an akon kalag.”
O “mamamalandong.”