Zacarias 12:1-14

  • Didepensahan ni Jehova an Juda ngan Jerusalem (1-9)

    • Jerusalem, “mabug-at nga bato” (3)

  • Nagnguyngoy tungod ha usa nga ginbuno (10-14)

12  Usa nga mensahe: “An pulong ni Jehova mahitungod han Israel,” nasiring hi Jehova,An Dios nga nag-unat han kalangitan,+Hiya nga nagpahamutang han pundasyon han tuna,+Ngan nagporma han espiritu* han tawo ha sulod niya.  “Kitaa, akon hihimoon an Jerusalem nga kopa* nga makakaparadingpading han ngatanan nga nakapalibot nga mga katawohan; ngan lilikosan an Juda pati an Jerusalem.+  Hito nga adlaw, akon hihimoon an Jerusalem nga mabug-at* nga bato para ha ngatanan nga mga katawohan. An ngatanan nga mag-aalsa hito sigurado nga masasamaran hin grabe;+ ngan an ngatanan nga nasud ha tuna magtitirirok kontra ha iya.+  Hito nga adlaw,” nasiring hi Jehova, “akon pahihinaboon nga malisang an ngatanan nga kabayo ngan malurong an nasakay hito. Kikitaon ko an panimalay ni Juda, pero pahihinaboon ko nga mabuta an ngatanan nga kabayo han mga katawohan.  Ngan an mga shik* han Juda masiring ha ira kasingkasing, ‘An mga umurukoy ha Jerusalem amo an akon kusog pinaagi kan Jehova han mga hugpo nga ira Dios.’+  Hito nga adlaw akon hihimoon an mga shik han Juda pariho hin nagkakalayo nga daba ha butnga han mga kahoy ngan pariho hin naglalaga nga sulô dida ha rumbay han gin-garab nga mga uhay,+ ngan ira uugtangon an ngatanan nga nakapalibot nga mga katawohan ha too ngan ha wala;+ ngan an Jerusalem pag-uukyan utro ha hinmumutangan hito,* ha Jerusalem.+  “Ngan siyahan nga sasalbaron ni Jehova an mga tolda han Juda, basi an kaanyag* han panimalay ni David ngan an kaanyag* han mga umurukoy ha Jerusalem diri magin mas labaw gud kay han Juda.  Hito nga adlaw hi Jehova magigin depensa ha palibot han mga umurukoy ha Jerusalem;+ hito nga adlaw an nahipapakdol* dida ha ira magigin pariho kan David, ngan an panimalay ni David pariho ha Dios, pariho han anghel ni Jehova nga nag-uuna ha ira.+  Ngan hito nga adlaw akon gud pupoohon an ngatanan nga nasud nga naatake ha Jerusalem.+ 10  “Akon igbububo ha panimalay ni David ngan ha mga umurukoy ha Jerusalem an espiritu han pag-uyon ngan pangamuyo, ngan pagkikinitaon nira hiya nga ira ginbuno,+ ngan magngunguyngoy hira tungod ha iya sugad han ira pagnguyngoy tungod ha bugtong nga anak; ngan mabibido hira hinduro tungod ha iya sugad han ira kabido tungod ha suhag nga anak. 11  Hito nga adlaw magigin duro an pagnguyngoy ha Jerusalem, pariho han pagnguyngoy didto ha Hadadrimon ha Kapatagan han Megido.+ 12  Ngan an tuna magngunguyngoy, an kada pamilya nga hira la; an pamilya ha panimalay ni David nga hira la, ngan an ira kababayin-an nga hira la; an pamilya ha panimalay ni Nathan+ nga hira la, ngan an ira kababayin-an nga hira la; 13  an pamilya ha panimalay ni Levi+ nga hira la, ngan an ira kababayin-an nga hira la; an pamilya han mga Simeita+ nga hira la, ngan an ira kababayin-an nga hira la; 14  ngan an ngatanan nga pamilya nga nahibibilin, an kada pamilya nga hira la, ngan an ira kababayin-an nga hira la.

Mga footnote

O “gininhawa.”
O “yahong.”
O “nakakapabug-at.”
An shik usa nga lider han tribo.
O “ha angayan nga lugar hito.”
O “kadungganan.”
O “kadungganan.”
O “an pinakamaluya.”