Colossians 3:1-25

  • The old and the new character (1-17)

    • Kill the parts for una body (5)

    • Love de really hold people together as one (14)

  • Advice for Christian families (18-25)

3  But, if una don come back to life with Christ, make una de try to get the things for up, the place wey Christ sitdown for the right hand side of God.  Make una continue to put una mind for the things for up, no be the things for this earth.  Una die, and una life don hide with Christ and this one agree with the thing wey God want.  When Christ wey be our life don show imself clear, then una go still show unaself clear with-am and get honor with-am.  So make una kill the parts for una body wey dey this earth, wey concern sex wey no clean,* dirty things, feeling wey no get control for sex, to de hungry to do bad things, and long throat, wey be part of idol worship.  Because of this things, God go really vex.  Before, una de do this things too* when una never change.*  But now, una must remove all of them from unaself: hot temper, vex, wickedness, curse-curse, and rotten talk from una mouth.  Make una no de lie to each other. Remove the old character* with the things wey una de do before, 10  and like cloth, make una wear the new character wey correct teaching de continue to make new, so that e go fit be like the character* of the Person wey make-am. 11  For this one, e no matter whether person na Greek or na Jew, whether them circumcise-am or them no circumcise-am, whether na stranger, bush person,* slave, or free person. But Christ na everything, and e dey for all of them. 12  So, as people wey God don choose, wey dey holy and wey God love, make una get* deep love and pity, dey kind, de carry body down,* dey gentle for heart, and dey patient. 13  Make una continue to bear wetin una de do each other, and de forgive each other from una heart, even if anybody get reason to complain about another person. Just as Jehovah de forgive una from im heart, una must do the same thing too. 14  But apart from all this things, make una de wear love like cloth, because love de really hold people together as one. 15  And make una allow the peace of Christ to control una heart,* because God call una to get that peace and to be one body. And make una de show say una de talk thank you. 16  Make the word of Christ stay inside una well, to make una really get sense. Continue to teach and de encourage* one another with holy songs, with songs to praise God, songs of worship to thank God,* and make una de sing to Jehovah from the heart. 17  For anything wey una de talk or de do, make una de do everything for the name of the Lord Jesus, and de thank God our Papa through Jesus. 18  Una wey be wives, make una put unaself under una husbands, as people wey de follow the Lord suppose de do. 19  Una wey be husbands, make una continue to love una wives and no de overvex* for them. 20  Una wey be children, make una de obey una papa and mama for everything, because this one na wetin the Lord really like. 21  Una wey be papa, make una no de do wetin go vex* una children, so that life no go tire them.* 22  Una wey be slaves, make una de obey una human oga them* for everything. No be only when them de look, like say una just want make people happy,* but de do-am with all una heart, with the fear of Jehovah. 23  For everything wey una de do, make una de do-am with all una life* like say na Jehovah una de do-am for, and no be for people, 24  because una know say na Jehovah go give una the thing wey e don promise una as reward. Be slave for the Master, wey be Christ. 25  True-true, the person wey do bad go get payment for the bad wey e don do, and partial no dey.

Footnotes

The Greek word na, por·nei′a. Check the part, Meaning of Words.
Or “una be de waka like this.”
Or “for the way una be de live una life.”
For Greek na, “person.”
Or “image.”
For Greek na, “Scyth′i·an.” For old time, them de use this name for people wey them de see as nothing.
Or “make una wear like cloth.”
Or “dey humble for mind.”
Or “rule una heart.”
Or “de advice.”
Or “wey sweet.”
Or “no dey harsh.”
Or “provoke.”
Or “them no go lose hope.”
Or “masters for flesh.”
For Greek na, “No be to do eye service, to do wetin people want.”
Or “soul.” Check the part, Meaning of Words.