Ephesians 6:1-24

  • Advice for children and papa and mama (1-4)

  • Advice for slaves and oga them (5-9)

  • All the things wey God don give us to use fight (10-20)

  • Final greeting (21-24)

6  Children, make una de obey una papa and mama as the Lord want,* because this one dey correct for God eye.  “Honor* your papa and your mama.” This na the first command wey get this promise wey be:  “So that e go better for you* and you go fit live long for the earth.”  And una wey be papa, make una no de make una children vex, but make una continue to train* them and teach* them as Jehovah want.  Slaves, make una de obey una human oga them,* with fear and deep respect and with all una heart, as una de do for Christ.  No be only when person de look una like say una just want make people happy,* but na as slave of Christ wey de do wetin God want with all im heart.*  Make una do una work as slave with good heart, like say na Jehovah una de do-am for, and no be for people.  Because una know say any good thing wey each person do, e go get-am back from Jehovah, whether the person na slave or na free person.  And una wey be oga, make una continue to treat them for the same way, no be to make them fear, because una know say their Master and una own dey for heaven, and e no de do partial. 10  Last-last, make una continue to get power from the Lord and from the great power wey e get. 11  Make una wear all the things wey God don give us to use fight so that una go fit stand strong against the traps* from the Devil. 12  Because the fight wey we get, no be against blood and flesh, but na against the governments, against the authorities, against the rulers for this dark world, against wicked spirits for the heaven.* 13  Because of this one, make una carry all the things wey God don give us to use fight, so that una go fit stand well for the wicked day, and after una don do everything well, una go stand strong. 14  So, make una stand strong with the truth wey una tie around una waist like belt, de wear the correct thing* for chest like wetin soldier de wear to protect im chest, 15  and ready una leg to preach the good news of peace like soldier wey wear im shoe. 16  Apart from all this one, make una carry the big shield of faith, wey una go fit use quench all the arrows wey get fire from the wicked person. 17  And make una accept* salvation like helmet, and the sword of the spirit wey be the word of God. 18  As una de do this one, make una continue to pray everytime as the spirit de direct una, with all kind of prayer, and de really beg God for help. Because of this one, make una dey awake and de always beg God for help for all the holy ones. 19  Make una still de pray for me, say make I get the correct words when I open my mouth to talk, so that I no go fear to talk as I de make people know the holy secret of the good news, 20  wey make me de do the work of special messenger* wey them chain. And make una still de pray say make I no fear to talk about-am as I suppose talk-am. 21  Now, so that una go fit still know about me and how things be for me, Tych′i·cus wey be brother wey we love and faithful servant for the Lord, go tell una everything. 22  I de send-am come meet una because of this reason, so that una go fit know how things be for us and make e fit comfort una heart. 23  Make peace and love with faith from God our Papa and the Lord Jesus Christ dey with the brothers. 24  Make the special favor dey with all of una wey get love wey no fit end* for our Lord Jesus Christ.

Footnotes

Or “as one with the Lord.”
Or “Respect.”
Or “So that you fit succeed.”
Or “discipline.”
Or “guide.” For Greek na, “de put mind for.”
Or “masters for flesh.”
For Greek na, “No be with eye service, to do wetin people want.”
Or “soul.” Check the part, Meaning of Words.
Or “plans.”
Or “the places for the heaven.”
Or “de wear righteous things.”
Or “wear.”
Or “of ambassador.”
Or “rotten.”