Eyesibini KaSamuweli 13:1-39
13 UAbhisalom unyana kaDavide wayenodadewabo omhle ogama linguTamare,+ yaye uAmnon+ unyana kaDavide wamthanda kakhulu.
2 Yamhlupha le nto uAmnon kangangokuba wade wagula ngenxa kaTamare udadewabo, kuba wayeyintombi engazange yalala nandoda, yaye kwakubonakala ngathi akukho nto anokumenza yona.
3 UAmnon wayenogxa wakhe ogama linguYehonadabhi,+ unyana kaShimeha,+ umntakwaboDavide. UYehonadabhi wayeyindoda ekrelekrele gqitha.
4 Ngoko wathi kuye: “Utheni na nyana kakumkani, kwaba ngasa wahlala uthe khunubembe? Kutheni ungandixeleli?” UAmnon wathi: “Ndithanda uTamare, udadeboAbhisalom+ umntakwethu.”
5 UYehonadabhi wathi kuye: “Lala ebhedini yakho uzenze ngathi uyagula. Xa utata wakho eze kukubona uze uthi, ‘Ndicela uTamare udadewethu azokundinika ukutya. Ukuba ukwenze apha phambi kwam ukutya okunikwa abantu abagulayo,* ndiza kukutya ndikuthatha esandleni sakhe.’”
6 Ngoko uAmnon walala ezenza ngathi uyagula, wafika ukumkani ezokumbona. Wathi uAmnon kukumkani: “Ndicela kuze uTamare udadewethu, abhake apha phambi kwam amaqebengwana amabini amile okwentliziyo, ukuze ndithathe ukutya kusuka esandleni sakhe.”
7 UDavide wathumela umyalezo kuTamare endlini, esithi: “Ndicela uyokwenzela uAmnon umntakwenu ukutya endlini yakhe.”*
8 Ngoko uTamare waya endlini ka-Amnon umntakwabo, wafika engqengqile. Wathatha intlama wayixova phambi kwakhe, waza wenza amaqebengwana.
9 Emva koko wawathatha amaqebengwana, wamnika wona ngepani. Kodwa uAmnon akazange afune ukutya, wathi: “Khuphani wonke umntu apha!” Ngoko baphuma bonke abantu.
10 Emva koko uAmnon wathi kuTamare: “Kuzise apha kwigumbi lokulala ukutya,* ukuze nditye.” Ngoko uTamare wawathatha amaqebengwana amile okwentliziyo awayewenzile waza wawazisa kuAmnon umntakwabo kwigumbi lokulala.
11 Xa wayemzisela wona ukuze atye, wamthi nqaku waza wathi kuye: “Yiza, lala nam dadewethu.”
12 Kodwa yena wathi kuye: “Hayi, mntakwethu! Sukundihlazisa, kuba ayenziwa le nto kwaSirayeli.+ Sukuyenza le nto ilihlazo kangaka.+
13 Ndiza kulithini ihlazo elingaka? Yaye nawe kuza kuthiwa ungomnye wabantu abenza izinto ezilihlazo kwaSirayeli. Ndiyakucela ke, thetha nokumkani, kuba soze angavumi xa undifuna.”
14 UAmnon akazange ammamele, ngoko wamoyisa ngamandla waza wamdlwengula, emhlazisa.
15 UAmnon waqalisa ukumcaphukela kakhulu uTamare. Wamcaphukela ngaphezu kwendlela awayemthanda ngayo. Wathi kuye: “Phakama uhambe apha!”
16 Wathi yena: “Hayi mntakwethu, ukundigxotha kubi ngaphezu kwale nto undenze yona!” Kodwa yena zange ammamele.
17 UAmnon wabiza isicaka sakhe esisesincinci, wathi: “Khawukhuphe lo mntu phambi kwam, uze utshixe ucango.”
18 (UTamare wayenxibe umwunduzo okhethekileyo,* kuba zazinxiba ngaloo ndlela iintombi zikakumkani ezingazange zalala nandoda.) Ngoko isicaka samkhuphela phandle, saza salutshixa ucango akuphuma.
19 UTamare wazigalela ngothuthu entloko,+ wawukrazula umwunduzo wakhe omhle awayewunxibile, wathwala izandla entloko, wahamba ekhala.
20 Akumbona, uAbhisalom umntakwabo+ wambuza wathi: “NguAmnon umntakwenu na lo ebekunye nawe? Thula dadewethu. Ungumntakwenu.+ Sukuyifaka entliziyweni le nto.” Emva koko uTamare wahlala yedwa endlini ka-Abhisalom umntakwabo.
21 Akuyiva yonke le nto uKumkani uDavide wacaphuka kakhulu.+ Kodwa wayengafuni ukumkhathaza uAmnon unyana wakhe ngenxa yokuba wayemthanda, kuba wayelizibulo lakhe.
22 UAbhisalom akazange athethe kwanto kuAmnon, nokuba yembi okanye yelungileyo, kuba uAbhisalom wayemcaphukela+ uAmnon kuba wayehlazise udadewabo uTamare.+
23 Emva kweminyaka emibini, abachebi beegusha baka-Abhisalom babeseBhahali-hatsore, kufuphi nakwaEfrayim,+ yaye uAbhisalom wamema bonke oonyana bakakumkani.+
24 Wafika kukumkani wathi: “Isicaka sakho sicheba iigusha zaso. Ndicela ukumkani nezicaka zakhe bahambe nam.”
25 Kodwa ukumkani wathi kuAbhisalom: “Hayi nyana wam. Ukuba sihamba sonke, siza kuba ngumthwalo kuwe.” Wamcenga, kodwa akazange avume ukuhamba, wasuka wamsikelela.
26 Wathi uAbhisalom: “Ukuba ayinguwe ke ohamba nathi, ndicela ibe nguAmnon umntakwethu.”+ Ukumkani wathi: “Kutheni efanele ahambe nawe?”
27 Kodwa uAbhisalom wamcenga, waza wamthumela uAmnon nabo bonke oonyana bakakumkani.
28 Emva koko uAbhisalom wayalela izicaka zakhe wathi: “Nize nigade, yaye xa intliziyo ka-Amnon ivuyiswa yiwayini, ndiza kuthi kuni, ‘Mxabeleni uAmnon!’ Nimele ke nimbulale. Sanukoyika. Aniyalelwa ndim na? Yomelelani nibe nesibindi.”
29 Ngoko izicaka zika-Abhisalom zenza kuAmnon yonke into ezaziyiyalelwe nguAbhisalom. Emva koko, bonke abanye oonyana bakakumkani baphakama, ngamnye wakhwela imeyile yakhe, wabaleka.
30 Bathi besesendleleni, kwafika ingxelo kuDavide isithi: “UAbhisalom ubaxabele bonke oonyana bakakumkani, yaye akusindanga nokuba abe mnye kubo.”
31 Akuva loo nto ukumkani, waphakama, wazikrazula iimpahla zakhe, walala phantsi, yaye zonke izicaka zakhe zazimi ngakuye, nazo zizikrazule ezazo iimpahla.
32 Kodwa ke, uYehonadabhi+ unyana kaShimeha,+ umntakwaboDavide wathi: “Inkosi yam mayingacingi ukuba babulewe bonke oonyana bakakumkani, kuba nguAmnon yedwa ofileyo.+ Ngumyalelo ka-Abhisalom lo. Yinto awayegqibe ukuyenza+ ukususela laa mini uAmnon awamhlazisa ngayo uTamare+ udadewabo.+
33 Ngoko inkosi yam ukumkani mayingazikhathazi ngale* ngxelo ithi, ‘Bonke oonyana bakakumkani bafile.’ NguAmnon yedwa ofileyo.”
34 Ngelo xesha, uAbhisalom wabaleka.+ Ethubeni unogada waphakamisa amehlo akhe waza wabona ukuba kwakusiza abantu abaninzi ngendlela esemva kwakhe ecaleni kwentaba.
35 UYehonadabhi+ wathi kukumkani: “Jonga! Oonyana bakakumkani babuyile. Kwenzeke kanye le nto ibithethwa sisicaka sakho.”
36 Akugqiba nje ukuthetha, bangena oonyana bakakumkani belila kakhulu, nokumkani nazo zonke izicaka zakhe batsho esimantshiyane.
37 Kodwa uAbhisalom wabaleka waya kuTalemayi+ unyana ka-Amihudi ukumkani waseGeshure. UDavide wamzilela unyana wakhe iintsuku ezininzi.
38 Emva kokuba uAbhisalom ebalekele eGeshure,+ wahlala iminyaka emithathu apho.
39 Ekugqibeleni uKumkani uDavide wayefuna ukuya kuAbhisalom, kuba wayesele exolile* ngokufa kuka-Amnon.
Umbhalo osemazantsi
^ Okanye “isonka sentuthuzelo.”
^ Okanye “isonka sentuthuzelo.”
^ Okanye “isonka sentuthuzelo.”
^ Okanye “ohonjisiweyo.”
^ Ngokoqobo, “mayingayithatheli entliziyweni le.”
^ Okanye “wayethuthuzelekile.”