კოლოსელეფშა მეჭარილ წერილ 4:1-18

  • რჩევეფ ბატონეფს (1)

  • „ირიათო ილოცით“ (2—4)

  • „დაკვირებულო იცხოვრით თე ქიანას მახორუ ხალხ შქას“ (5, 6)

  • ბოლო სიტყვეფ (7—18)

4  ბატონეფ, თქვა ხოლო ჯგირო დო სამართლიანო მექცით თქვან მონეფს, მუშენდა გიჩქუნა, ნამდა თქვა ხოლო რჸუნა ბატონ ზეცას.  ირიათო ილოცით; ვაგგოჭყორდან თექ დო მადლობა გინუგით ღორონთის.  ჩქინო ხოლო ქილოცით, ნამდა ღორონთიქ ქადაგებაშ საშვალება ქომუჩან დო შემალებუან გუვაცხადათ წმინდა საიდუმლო ქრისტეშ გურშენ. მა თე წმინდა საიდუმლოშ გურშენ ვორექ ჭოფილ.  ილოცით, ნამდა გასაგებ ნინაშა იფქადაგე, მუდგას ქოთ ოკო ვორთუდე.  გურგოჩამილო იცხოვრით თე ქიანას მახორუ ხალხ შქას. ჭკვერულო გეგმირინეთ დრო*.  ირიათო ჯიმკათაფილ ოჭკუმალცალ გემუან სიტყვეფით ქიჩიებუთ-და, გარჩქვენუნა, მის მუნერ პასუხ მეჩათ.  ჩქიმ ამბეს ქიგეჩიებუნა ტიქიკე, ჩქიმ საჸოროფო ჯიმა, ართგურ მსახურ დო ჩქინცალო უფალიშ მონა.  თის თქვანდა თიშენ უტენქ, ნამდა ქუგგოგებაფუან, მუჭო ვორეთ, დო გურშა ეიქექუან.  თიწკუმა ართო მეურს ონისიმე, ჩქიმ ართგურ დო საჸოროფო ჯიმა, ნამუთ თქვან კუნთხუშე რე. თინეფ ქიგეჩიებუნა თაქიან ამბეს. 10  მოკითხვას გიჩინანა არისტარქე, მით ჩქიმწკუმა ართო რე ჭოფილ, დო მარკოზ, ბარნაბაშ ბიძისქუა, მიდგაშ გურშენ თქვანდა ნარაგად მაფჷ, ქუმორთ-და, გემუანო მიღით-მაქ, 11  თეს გეძინელ, მოკითხვას გიჩინანა იესო, ნამდგას იუსტუსის ხოლო უძახუნა. თენეფ არძა წინადაცვეთილ იუდეველეფ რენა დო ხვალე თენეფ ხანდენა ჩქინწკუმა ართო ღორონთიშ სამეფოშო. თენეფ რენა ჩქიმ გურიშ ემაქექაფალეფ. 12  მოკითხვას გიჩინანა ეპაფრა, ქრისტე იესოშ მონა; თინა ხოლო თქვან კუნთხუშე რე, მით ირიათო უშულადუო ლოცულენს თქვანო, მუშენდა მტკიცას გერდათ, მუჭოთ რწმენას ძინათებულეფ დო რჯერდან, ნამდა ღორონთიშ ნება ბოლოშა შისრულებ. 13  მა ვორექ მოწმე, ნამდა თინა ბრელს ხანდენს ქოთ თქვანო, ქოთ ლაოდიკეელეფშო დო ქოთ ჰიერაპოლისელეფშო. 14  მოკითხვას გიჩინანა საჸოროფო ჯიმა, ლუკა ექიმ, დო დემას. 15  მოკითხვა გინომიჩით ლაოდიკეელ ჯიმალეფშა, თეს გეძინელ, ნიმფაშა დო თიშ ჸუდეს იშაყარუნ თი კრებაშა. 16  თე წერილს თქვანწკუმა წეკითხენთინ, უკულ თინა ლაოდიკეაშ კრებას ქუჯღონით, ნამდა თექ ხოლო წეკითხან, დო ლაოდიკეელეფშა მეჭარილ წერილ თქვანწკუმა წეკითხით. 17  არქიპეშა ქომრაგადეთ, დუდ ვაზოგა-შო თი საქმეშ ბოლოშახ მიოჸუნაფალო, მუთ უფალქ დუგავალ. 18  მა, პავლე, ჩქიმ ხეთ რჭარუნთ მოკითხვას. რთხინთჷ, ვაგგოჭყორდან, ნამდა ჭოფილ ვორექ. ვა მორრკებუდან ღორონთიშ ჭყოლოფა!

სქოლიოეფი

პირდაპირ თარგმან — „ქიჸიდით დრო“.