რომაელეფშა მეჭარილ წერილ 10:1-21

  • მუჭო იჸუაფ კოჩ ღორონთიშ თოლს მართალო მერჩქინელ (1—15)

    • სახალხოთ გაცხადება (10)

    • „მით იეჰოვაშ სახელს შინანს, გინოსქიდუ“ (13)

    • „მუშმაჯგირა რე თინეფიშ ძირაფა, მით ჯგირ ამბეს აცხადენს!“ (15)

  • სახიოლო ამბეს ვა ღებულენა (16—21)

10  ჯიმალეფ, მთელ გურით მოკო დო ღორონთის ვოხვეწუქ, ნამდა ისრაელეფქ გინოსქიდან.  მა ვორექ მოწმე, ნამდა თინეფ ირფელს ორთუნა ღორონთიშ მსახურებაშო, მარა ზუსტას ვა უჩქუნა, მუ რე ღორონთიშ ნება.  თინეფს ვა უჩქუნა, მუ რე ღორონთიშ თოლს სწორ, ათეშენ მუნეფიშ წესეფს მეჸუნა დო შედეგო ვართუნა თის, მუთ ღორონთიშ თოლს სწორ რე.  კანონქ ქრისტეშ საშვალებათ მისპჷ, მუშენდა არძაქ, მიდგას რწმენა უღჷ, მართალო იჸუას მერჩქინელქ.  მოსექ ჭარჷ, მუჟამ იჸუაფ კოჩ კანონით მართალო მერჩქინელ: „მით თე ირფელს მეჸუნს, იცოცხლენს“.  მარა წმინდა წერილეფ თის ხოლო იჩიებ, ნამდა კოჩ რწმენათ იჸუაფ მართალო მერჩქინელ. თექ ჭარჷ: „გურს ვა თქუა, მი ეშურსია ცაშა“, თევრეშე ქრისტეშ გიმაჸუნაფალო,  „ვარდა მი ენურსია წკურუმშა“, ქრისტეშ გათელებერო.  მუს იჩიებ წმინდა წერილეფ? „თე სიტყვა ხოლოს რე თქვანწკუმა. თქვან პიჯის დო თქვან გურს რე“, თენა რე სიტყვა, ნამდგას ჩქი ფქადაგენთ დო ნამდგაშოთ რწმენა რე საჭირო.  იესო უფალ რენ თის თქვან პიჯით სახალხოთ ქაცხადენთ დო ღორონთიქ თინა გათელუნ მთელ გურით ქორწანან-და, გინოსქიდუთ. 10  ათეშენ მთელ გურით ოკო რწანდან, ნამდა მართალეფო იჸუათ მერჩქინელქ დო სახალხოთ ოკო გაცხადათ, ნამდა გინოსქიდათ. 11  წმინდა წერილეფ იჩიებ: „მიდგას თიშ წანსჷ, იმენდ ვეგემტყუნებ“. 12  მუქ გორთჷ იუდეველ დო ბერძენ? უფალ არძაშო ართ რე. თინა გურხვე რე თინეფშო, მით თის შინანს*, 13  მუშენდა წმინდა წერილეფ იჩიებ: „არძა, მით იეჰოვაშ სახელს შინანს*, გინოსქიდუ“. 14  მარა მუჭო შინანა, ვერწმუნეს-და? ვარდა მუჭო ირწმუნან, თიშ გურშენ ვა გაუგებუნან-და? ვარდა მუჭო გეგან, მითინქ ვა უქადაგ-და? 15  ვარდა მუჭო იქადაგან, მითინქ ვა გოუტუ-და? მუჭოთ ჭარილ რე: „მუშმაჯგირა რე თინეფიშ ძირაფა, მით ჯგირ ამბეს აცხადენს*!“ 16  მარა არძაქ ვემიღ სახიოლო ამბე, მუჭოთ ესაია იჩიებ: „იეჰოვა, მიქ ირწმუნ ჩქინდე მორჩქილაფირ?“ 17  რწმენა სიტყვაშ მორჩქილაფაშე მოურს დო სიტყვაშ მორჩქილაფა — ქრისტეშ გურშენ ქადაგებაშე. 18  მარა გოკითხუთ: ქოუღუდესო ისრაელეფს მორჩქილაფაშ საშვალება? ქო, უღუდეს. წმინდა წერილეფს ჭარჷ: „თინეფიშ ხონარქ მთელ დედამიწას გისიმ დო თინეფიშ გაცხადებულ ამბექ დედამიწაშ არძა კუნთხუს ქიმიოჭირინუ“. 19  კინ გოკითხუთ: ვეგეგუო ისრაელქ? თე კითხვას დიო მოსე პასუხენს: „თეშ გუვაკეთენქ, ნამდა შხვა ერიშ ხალხიშ გენჯარან დო უჭკუეთ მერჩქინელ ხალხშე გერისხათ“. 20  უკულ ესაია გაბედულო იჩიებ: „ვა ბგორუნდესინ, თინეფქ ქობძირეს დო ვა პკითხულენდესინ, თინეფს გაუცხად ჩქიმიშ გურშენ“; 21  თინა ისრაელეფშე იჩიებ: „მთელ დღას უდუჯერებელ დო აჯამ ხალხჸურე მაფჷ ხე გოფაჩილ“.

სქოლიოეფ

შხვანერო — „მით თის ონდჷ“.
შხვანერო — „მით იეჰოვაშ სახელშა რე მენდებულ“.
პირდაპირ თარგმან — „ჯგირ ამბეშ გუმაცხადებელეფიშ კუჩხეფ“.