მოციქულეფიშ საქმეეფ 15:1-41

  • წინადაცვეთაშ გურშენ ნირზ ანტიოქიას (1, 2)

  • წინადაცვეთაშ საკითხ გინაჭყვიდირალო იერუსალიმშა მეუღუნა (3—5)

  • უხუცესეფ დო მოციქულეფიშ შეხვალამა (6—21)

  • წერილ ხემძღვანელ საბჭოშე (22—29)

    • ზისხირშა დუდიშ არიდაფა (28, 29)

  • კრებეფს გურშა ელუკინანს წერილ (30—35)

  • პავლექ დო ბარნაბაქ გირთეს (36—41)

15  იუდეაშე მუსხირენ კოჩიქ ქუმორთჷ დო ჯიმალეფს ოგურუანდჷ: „მოსეშ კანონ წინადაცვეთას ითხინს დო თის ვეკეთენთ-და, ვეგნოსქიდუთ“.  თიშ უკულ, მუთ პავლეს დო ბარნაბას თინეფწკუმა მანგარ ნირზიქ მოურთეს, მუშენდა თე საკითხიშ გურშენ შხვა აზრ უღუდეს, გეგნოჭყორდჷ, ნამდა პავლექ, ბარნაბაქ დო შხვა ჯიმალეფქ იერუსალიმშა გეკორთესკო, ნამდა მოციქულეფს დო უხუცესეფს თე საკითხიშ გურშენ ქუდურაგადუესკო.  თინეფ მთელ კრებაქ მიდაზარ. ფინიკიას დო სამარიას მიკიშესინ, თექიან ჯიმალეფს კილ-კილშა ურაგადუდეს, მუჭო იჭყანდჷ შხვა რჯულიშ ხალხ ღორონთიშ თაყვანიშცემას. თეშ მორჩქილაფა ჯიმალეფს მანგარო ოხიოლუდეს.  იერუსალიმშა გენორთესინ, მოციქულეფქ, უხუცესეფქ დო მთელ კრებაქ შურ დო გურით მიღეს თინეფ დო ბრელ მუდგარენ მირჩქილუეს პავლე დო ბარნაბაშე თიშ გურშენ, მუთ ღორონთიქ თინეფიშ საშვალებათ აკეთ.  მარა ფარისეველეფიშ სექტაშე ნამთინექ, მიდგაქ ირწმუნ, გამწოდირთჷ დო თქუ: „იუდეველეფ ვა რენან თი მორწმუნეეფშო წინადაცვეთა აუცილებერ რე! ჩქი ოკო უწუათ თინეფს, ნამდა მიაჸუნან მოსეშ კანონს“.  ათეშენ მოციქულეფქ დო უხუცესეფქ გეკიშაყარეს, ნამდა თე საკითხ გარჩუესკო.  ბრელ ხანს ინირზეს თე საკითხშენ. უკულ პეტრექ გემწოდირთჷ დო უწუ თინეფს: „ჯიმალეფ, თქვა ჯგირო გიჩქუნა, ნამდა ულირს ღორონთიქ თქვან შქას მა გიშაბგორ, ნამდა შხვა რჯულიშ ხალხიქ ჩქიმ საშვალებათ ქიმირჩქილუკო სახიოლო ამბე დო ქირწმუნუკო.  გურეფს ორწყენ ფერ ღორონთიქ ჩქინცალო თინეფს ხოლო ქიმეჩ წმინდა შურ*, მუდგათ ქაძირუ, ნამდა მუშე მოწონა უღუდეს.  ღორონთის შხვა რჯულიშ ხალხ დო ჩქი ართიანშე ვაგშურთუთ დო თენა თით ოძირუ, ნამდა თინეფიშ გურეფ წმინდათ გინაშქვჷ, მუშენდა რწმენა უღუდეს. 10  თქვა მუშენ გიმოცადუნთ ღორონთის დო მუშენ გედგუნთ მოწაფეეფს კისერს უღუს, ნამდგაშ გილაღალაქ ვართ ჩქინ ჯვეშეფს დო ვართ ჩქი შემალებუეს?! 11  ჩქი პწანა, ნამდა უფალ იესოშ ჭყოლოფაქ ქოთ ჩქი დო ქოთ შხვა რჯულიშ ხალხ ართნერო მირსხეს“. 12  თენა ქიმირჩქილუესინ, არძაქ გაჩერდჷ. თინეფ ურჩქილედეს ბარნაბას დო პავლეს, მით ურაგადუდეს თი სასწაულეფიშ დო სარკო საქმეეფიშ გურშენ, ნამუთ ღორონთიქ ოკეთებაფუ თინეფს შხვა რჯულიშ ხალხ შქას. 13  რაგად გათუესინ, იაკობიქ თქუ: «ჯიმალეფ, ქომრჩქილით. 14  სიმონქ ირფელ ქიმეჩუეს, მუჭო მიკაჯინ ღორონთიქ პირველო შხვა რჯულიშ კათას დო მუჭო გიშეგორ თინეფშე ხალხ მუშ სახელშო. 15  თეს ამტკიცენს თინა, მუთ წინასწარმეტყველეფქ ჭარეს: 16  „თე ირფელიშ უკულ დიბრთუქ დო დავითიშ ეკორთელ კარავს კინ ქიგვორინუანქ, თიშ აკოცუმილ ნაწილეფს გევონწყუნქ დო ჯვეშობურ ფორმას დურთინუანქ თის, 17  მუშენდა დოსქილადირეფქ გურგედვალირო გორან იეჰოვა არძა რჯულიშ ხალხწკუმა ართო, მით ჩქიმ სახელით გილურს, — იჩიებ იეჰოვა, მით ორთჷ თე ირფელს, 18  თის, მუთ ბრელ ხანიშ წოხოლე გინოჭყვიდ“. 19  ათეშენ, ჩქიმ აზრით, ვეჸუაფ ჯგირ, ღორონთჸურე მიკორთას ვეცილათ შხვა რჯულიშ ხალხის; 20  ხვალე თინა ქიმეპჭარათ, ნამდა დუდ აურიდან კერპეფშა შეწირულს, უზნეობას*, შქვიდაფილს დო ზისხირს. 21  ჯვეშ დროშე მოჸუნაფილ ხალხ არძა ქალაქის ქადაგენს მოსეშ სიტყვეფს დო ირ საბატონს სინაგოგეფს ხონარმაღალო კითხულენს თის». 22  თიმწკუმა მოციქულეფქ დო უხუცესეფქ მთელ კრებაწკუმა ართო გეგნოჭყვიდეს, ნამდა პავლე დო ბარნაბაწკუმა ართო ანტიოქიაშა მიდაშქვესკო მუნეფშე გიშაგორილ ქომოლკათა. თინეფქ მიდაშქვეს იუდა, ნამდგას ბარსაბას ხოლო უძახუდეს, დო სილა, ხელმძღვანელ ჯიმალეფ. 23  თინეფიშ ხეთ თეცალ წერილ ხოლო მიდაჯღონეს: „ჩქი, მოციქულეფ დო უხუცესეფ, თქვან ჯიმალეფ, რჭარუნთ შხვა რჯულშე მუკორთელ ჯიმალეფს ანტიოქიას, სირიას დო კილიკიას. თქვან ჯგირობუა! 24  გებგით, ნამდა ჩქინდე ნამთინექ მუშ ნარაგადით ოწუხებელ გოირჩქინეს დო მინდომეს, რწმენა აკოირღვესკო, ვარინ თინეფშა მუთუნ ვა დამვალებუნა. 25  ათეშენ არძაქ ართო გეგნოპჭყვიდით, გეგშაბგორითკო ჯიმალეფ დო თქვანდა ქუმვაშქვითკო ჩქინ საჸოროფო ბარნაბაწკუმა დო პავლეწკუმა ართო, 26  მით მუნეფიშ სიცოცხლეს ხოლო ვა ზოგენა ჩქინ უფალიშ, იესო ქრისტეშ, სახელიშ გურშენ. 27  თეს გეძინელ, თქვანდა უტენთ იუდას დო სილას, მით თე ირფელს სიტყვათ ხოლო გეგნორჩანა. 28  წმინდა შურქ მიმეხვარეს, გეგნოპჭყვიდითკო, თქვან ოღალშა მუთუნ ვეგემძინუდესკო თე აუცილებერიშ მეტ, 29  ნამდა დუდ აურიდათ კერპეფშა შეწირულს, ზისხირს, შქვიდაფილს დო უზნეობას*. თე ირფელს დუდის გეუჩილითუანთ-და, წუმოძინა გაღვენუნა. ჯგირო რდათჷ!“ 30  თე ჯიმალეფქ ანტიოქიაშა გენორთეს, გაკოშაყარუეს მოწაფეეფ დო წერილ გეგნოჩეს. 31  თინეფქ თე წერილ წეკითხესინ, მანგარო ახიოლეს. 32  იუდა დო სილა ხოლო წინასწარმეტყველეფ რდესჷ, ათეშენ სიტყვათ გიშეშეს, მუდგათ გურშა ელუკინანდეს დო ამანგარენდეს ჯიმალეფს. 33  თექ მუსხირენ ხანს ქუდოსქიდეს დო, მუჟამსით იერუსალიმშა დორთა გინოჭყვიდეს, ჯიმალეფქ თინეფს მშვიდობიან შარა უზალეს. 34  *—— 35  მარა პავლექ დო ბარნაბაქ ანტიოქიას ქუდოსქიდეს, ოგურუანდეს დო შხვეფწკუმა ართო ქადაგენდეს სახიოლო ამბეს იეჰოვაშ სიტყვაშ გურშენ. 36  მუსხირენ დღაშ უკულ პავლექ ბარნაბას უწუ: „მორთ, ასე დიბრთათ დო ქიმვაკითხუათ ჯიმალეფს არძა თი ქალაქის, სოდეთ იეჰოვაშ სიტყვა იფქადაგით, დო ქობძირათ, მუჭო რენა“. 37  ბარნაბას გინოჭყვიდილ აფუდ, იოანე ხოლო მიდეჸუნკო, ნამდგას მარკოზის ხოლო უძახუდეს, 38  მარა პავლეს ვაკოდ თიშ ჸუნაფა, მუშენდა იოანექ პამფილიას ქიდიტუ თინეფ დო საქმეშა ვაჸუნ. 39  თეშ გურშენ ჟირხოლოქ მანგარო გერისხჷ დო ართიანს ჩეთხუეს. ბარნაბაქ მარკოზ მიდეჸუნ, თინეფქ კვიპროსშა მიდანჩურეს. 40  პავლექ სილა გეგშეგორ დო თიშ უკულ, მუთ ჯიმალეფქ ილოცეს დო იეჰოვას პავლეშო ჭყოლოფა თხუეს, თიქ მიდართჷ. 41  სირიას დო კილიკიას მიკიშუნ, თინა კრებეფს ამანგარენდჷ.

სქოლიოეფი

ბერძნ. „პორნია“. ქოძირით „სექსუალურ უზნეობა“ („ბიბლიურ სიტყვეფიშ ენწყუმა“).
ბერძნ. „პორნია“. ქოძირით „სექსუალურ უზნეობა“ („ბიბლიურ სიტყვეფიშ ენწყუმა“).
თე მუხლ ბიბლიაშ ნამთინე თარგმანს ჭარჷ, მარა თინა შხვადოშხვა სანდო ბერძნულ ხეშნაჭარეფს ვა რე მოჩამილ.