მოციქულეფიშ საქმეეფ 16:1-40

  • პავლე ტიმოთეს გიშეგორუნს (1—5)

  • პავლე ხილუას მაკედონელ კოჩის ორწყე (6—10)

  • ლიდიაშ ქრისტიანო გინორთა ფილიპეს (11—15)

  • პავლე დო სილაშ ჭოფუა (16—24)

  • ციხეშ ყარულ დო თიშ ჸუდეშარეფ ინათუნა (25—34)

  • პავლე ითხინს, ოფიციალურო ქუწუან ბოდიშ (35—40)

16  პავლექ გენორთჷ დერბეშა, თევრეშე ლისტრაშა მიდართჷ. თექ რდჷ ართ მოწაფე, ტიმოთე, მორწმუნე იუდეველ ოსურკოჩიშ სქუა, თის მუმა ბერძენ ჸუნდჷ.  ტიმოთეს ლისტრელ დო იკონიონელ ჯიმალეფ ჯგირო ახასიათენდეს.  პავლეს ოკოდ, თინა მუწკუმა ართო მიდეჸუნკო დო ქოთ მიდეჸუნ, მარა დიო წინადაცვით თექიან იუდეველეფიშ გურშენ, მუშენდა არძას უჩქუდ, ნამდა მუმა ბერძენ ჸუნდჷ.  ქალაქეფს მიკიშესინ, თექიანეფს გინოჩანდეს თი ირფელს, მუთ მოციქულეფქ დო უხუცესეფქ იერუსალიმს გინოჭყვიდეს.  კრებეფ რწმენას იმანგარებუდ დო მოწაფეეფიშ რიცხვის ირდღას აძინუდ.  წმინდა შურით* თინეფს აზიას ქადაგებაშ ნებაქ ვემიაჩეს, ათეშენ ფრიგია დო გალატიაშა მიშელეს დო თე შარათ  მისიაშა გენორთეს. ბითინიაშა მიშულა მინდომესინ, იესოქ ღორონთშე მეღებულ შურიშ საშვალებათ უვარუ.  ათეშენ მისიაშე გიშელეს დო ტროაშა გენორთეს.  პავლექ სერით ხილუა ქოძირ: მაკედონელ კოჩ გერდჷ დო ოხვეწუდ: „ქუმორთ მაკედონიაშა დო ქიმმეხვარით“. 10  ხილუა ქოძირუნ, ხეთეშე მაკედონიაშა გინოპჭყვიდით ულა, მუშენდა ქიმეფხვადით, ნამდა ღორონთ მირაგადუდეს, თინეფშა სახიოლო ამბე გამცხადებუდესკო. 11  თაშ ნამდა, მიდამნჩურით ტროაშე დო პირდაპირ სამოთრაკიაშა გენობრთით; მაჟია დღას ნეაპოლისშა მიდაბრთით დო 12  თევრეშე — ფილიპეშა, ნამუთ რომიშ კოლონია დო მაკედონიაშ მთავარ ქალაქ რე. თე ქალაქის მუსხირენ ხანს ქუდოფსქიდით. 13  საბატონს კარმინოლიშ გალე, წყარპიჯშა, ქიმებრთით, სოდეთ ოლოცებერ ადგილ მიწონებუდეს. თექ ქუდობზოჯით დო აკოშაყარელ ოსურკათას ქუდუჭყით ჩიება. 14  მარჩქილეეფ შქას რდჷ ართ ღორონთიშმოშიშ თიატირელ ოსურკოჩ, ლიდია, მით იაშფერ ნოჭკერს დო ბარგის გიმოჩანდჷ*. იეჰოვაქ თის გურ გოუნწყჷ, ნამდა პავლეშა მთელ გურით ქურჩქილუდუკო. 15  თიქ დო თიშ ჸუდეშარეფქ დინათესინ, ლიდიაქ მეხვეწეს: „იეჰოვაშ ართგურო ქიმგორჩქუთ-და, ქუმორთით ჩქიმ ჸუდეშა დო ქუდოსქიდით“. თისხი მეხვეწეს, ნამდა ქუდომიჸუნუეს. 16  ართშა, ოლოცებერ ადგილშა მიფშითინ თეშ, ქეშეფხვადეს მოინალე ძღაბიქ. თის დემონ მიშუხედ დო წინასწარმეტყველებაშ ძალას არზენდჷ, ნამდგათ დიდ მოგება მოუღუდ მუშ ბატონეფშა. 17  თე ძღაბ ეკოპჸუნდეს დო ეკმოძახანდეს: „თე კოჩეფ უზენაეს ღორონთიშ მონეფ რენა დო რსხებაშ გურშენ გირაგადუნა!“ 18  თი ძღაბ ბრელ დღას ეკმოძახანდეს თაშ. ბოლოს პავლექ დოშურდჷ თიშ რჩქილათ, მიკირთჷ დო უბადო შურს უწუ: „იესო ქრისტეშ სახელით გიზოჯუნქ, გიშელ თიშე!“ თიქ ხეთეშე გიშელ. 19  მუჟამსით თე ძღაბიშ ბატონეფქ ქიმეხვადეს, ნამდა მოგებას მეტო ვა ძირუნდეს, ოჭოფეს პავლე დო სილა დო მოედანშა გეგშასერგელუეს, ნამდა მმართველეფშა ქიმუჸუნაფუდესკო. 20  ქიმიჸუნეს თინეფ ქალაქიშ მმართველეფშა* დო უწუეს: „თე კოჩეფს ერია-მორია მუშუღუნა ჩქინ ქალაქშა. თინეფ იუდეველეფ რენა 21  დო თიცალ მუდგარენეფს ოგურუანა, მუდგაშ მეჸუნა ჩქინო, რომაელეფშო, ვეჸუაფ სწორ“. 22  ხალხიქ პავლეშ დო სილაშ წინააღმდეგ მიდართჷ. ქალაქიშ მმართველეფქ ბარგ ქუგასოფეს დო თინეფიშ გოროზგუა ზოჯეს. 23  მანგარო გოლახესინ, ციხეს ქიმთარაგუეს დო ყარულს უზოჯეს, თოლ ვა ჩუთხინუკო თინეფს. 24  რახანს თაშ უზოჯეს, თიქ გვალო ბოლო საკანშა გოუტუ თინეფ დო კუჩხეფს ხუნჯეფ ქიგედვჷ. 25  შქა სერს პავლე დო სილა ლოცულენდეს დო ობირეშეფით განადიდენდეს ღორონთის; პატიმარეფ ურჩქილედეს. 26  უცფას თიცალ მანგარ დიხანწალუაქ ქუმოხვად, ნამდა ციხექ ქიდიზარზალუ. არძა კარქ გინჯჷ დო პატიმარეფს ბორკილეფქ გამაცუეს. 27  ყარულქ გოკურცხჷ დო არძა კარ გონჯამილ ქოძირუნ, ყამა გელეღ დო დუდიშ ჸვილუა მინდომ, მუშენდა იფიქრჷ, პატიმარეფქ ინტესია. 28  მარა პავლექ ხონარმაღალო ქუდუძახ: „მუთუნ ვა მუკინდუა დუდის, არძა ამარ ვორეთ“. 29  თიქ გასინთაფალ მითხუ, უკულ დინახალე გემნოლ დო კანკალელაფირქ პავლე დო სილაშ წოხოლე ქეშანთხჷ; 30  გალე გეგმიჸუნ დო უწუ: „ბატონეფ, მუ ვაკეთა, ნამდა გინოფსქიდე?“ 31  თინეფქ უპასუხეს: „ქირწმუნ უფალ იესო დო გინოსქიდუთ ქოთ სი დო ქოთ სქან ჸუდეშარეფ“. 32  უკულ იეჰოვაშ სიტყვა გეგნოჩეს თის დო თიშ ჸუდეშარეფს. 33  თიმ სერს მიდეჸუნ პავლე დო სილა, ჭკირილ ადგილეფ გამუბონ დო მუშ ჸუდეშარეფწკუმა ართო ხეთეშე დინათ, 34  უკულ ჸუდეშა მიდეჸუნ თინეფ დო სუფრა გაგმუნწყუ. მანგარ ხიოლ უღუდ მუშ ჸუდეშარეფწკუმა ართო, მუშენდა ღორონთ ირწმუნ. 35  გოთანდუნ, ქალაქიშ მმართველეფქ მუნეფიშ ხალხ ქიმუშქვეს ციხეშ ყარულს დო ქიმუჩინეს: „გათავისფალ თი კოჩეფ“. 36  ციხეშ ყარულქ პავლეს გეგნოჩ თინეფიშ სიტყვეფ დო უწუ: „ქალაქიშ მმართველეფქ მუნეფიშ ხალხ ქუმომშქვეს, ნამდა გუგათავისფალათ. გიმილით, მშვიდობიანო გილინდან“. 37  მარა პავლექ უპასუხ: „ჩქი, რომიშ მოქალაქეეფ გასამართლებაშ უმშო სახალხოთ გობლახეს, ციხეს ქიმთმოხუნუეს დო ასე ტყობაშე ოკონანო ჩქინ გოტება? ვარ, ქუმორთან დო მუნეფქ გეგმომიჸუნან!“ 38  თე სიტყვეფ ქალაქიშ მმართველეფს გეგნოჩეს. თინეფს მანგარო აშქურინეს, მუჟამსით ქიგეგეს, ნამდა თე კოჩეფ რომიშ მოქალაქეეფ ჸოფენა. 39  ქიმერთეს დო თინეფიშ გურიშ მოჰამაფას ეცადეს. გეგმიჸუნესინ, თხუეს, ქალაქ ქუდუტებუდესკო, 40  მარა პავლე დო სილაქ ციხეშე ლიდიაშ ჸუდეშა მიდართეს. თექ ჯიმალეფს ქეშეხვადეს, გურშა ელუკინეს დო ქალაქ თეშ უკულ ქიდიტუეს.

სქოლიოეფი

ლიდია შილებე ძვირიან ბარგწკუმა ართო იაშფერ ოღაფალს ხოლო გიმოჩანდუკო.
შხვანერო — „მაგისტრატეფშა“. თინეფს რომიშ იმპერიას ქალაქეფს მაღალ თანამდებობა უკინებუდეს.