მოციქულეფიშ საქმეეფ 2:1-47

  • წმინდა შურიშ მეღება 50-ა დღაშ დღახუს (1—13)

  • პეტრე სიტყვათ გიშურს (14—36)

  • ხალხ ეჸუნს პეტრეშ ნარაგადის (37—41)

    • 3 000 კოჩ ინათუ (41)

  • ქრისტიანულ ართობა (42—47)

2  ჟარნეჩდომავითა დღაშ დღახუს თინეფ არძა ართ ადგილს რდესჷ შაყარელ.  უცფას ცაშე თიცალ ხონარქ გისიმ, ითამ ძალიერ ბორია უმბარდუკო. თე ხონარ ირჩქილედ მთელ ჸუდეს, სოდეთ თინეფ მილახედეს.  ქოძირეს, ითამ დაჩხირიშ ნინეფ გიმიშ, უკულ თინეფქ გიფაჩ დო თითოეულშა ცალ-ცალკე გიმილ.  არძაქ წმინდა შურით* გეიფშჷ დო ქიდიჭყეს შხვადოშხვა ნინაშა ჩიება. თენა წმინდა შურქ შეიოლებაფუ თინეფს.  თიმწკუმა იერუსალიმს რდესჷ დედამიწაშ არძა კუნთხუშე მოულირ ღორონთიშმოშიშ იუდეველეფ.  ხონარქ გისიმუნ, ქიანაშ ხალხიქ აკიშაყარ. თინეფ აბორჯებულეფ რდესჷ, მუშენდა ირჩქილედეს, მუჭო რაგადანდეს მოწაფეეფ მუნეფიშ ნინაშა.  მანგარ გაკვირებულეფ იჩიებუდეს: „ქუჯინით, თენეფ არძა გალილეელეფ ვა რენანო?!  იმწკუმა, მუჭო იჩიებუნა ჩქინ-ჩქინ ნინაშა?!  პართიელეფს, მიდიელეფს, ელამელეფს, შუამდინარეთიშ, იუდეაშ, კაპადოკიაშ, პონტოშ, აზიაშ, 10  ფრიგიაშ, პამფილიაშ, ეგვიპტეშ დო თი ლიბიაშ მახორუეფს, ნამუთ კირენეშ ხოლოს რე, რომშე მოულირ იუდეველეფს დო პროზელიტეფს, 11  კრეტელეფს დო არაბეფს, არძას მარჩქილენა, მუჭო იჩიებუნა ჩქინ ნინეფშა ღორონთიშ დიდებულ საქმეეფიშ გურშენ“. 12  არძა გაკვირებულ დო აბორჯებულ რდჷ. თინეფ ართიანს ურაგადუდეს: „მუს ნიშნენს თენა?“ 13  შხვეფ გიაძიცანდეს თინეფს დო იჩიებუდეს, ახალ ღვინით დოშუმენანია. 14  გამწოდირთჷ პეტრექ 11 მოციქულწკუმა ართო დო ხონარმაღალო უწუ თინეფს: «იუდეველეფ დო იერუსალიმიშ მახორუეფ, გიჩქუდან თენა დო ჯგირო ქურჩქილით ჩქიმ სიტყვეფს: 15  თე ხალხ ვა რე შუმილ, მუჭოთ თქვა მიგორჩქუნა, მუშენდა დიო ოჭმარეშ 9 საათ* რე. 16  სინამდვილეს თეთ იოელ წინასწარმეტყველიშ სიტყვეფ ისრულებ: 17  „ბოლო დღალეფს, — იჩიებ ღორონთ, — ჩქიმ წმინდა შურს ქიმეფჩანქ არძანერ ადამიანს დო თქვან ქომოლსქუალეფ დო ოსურსქუალეფ იწინასწარმეტყველენა, თქვან ახალგაზრდეფ ხილუეფს ქოძირუნა დო თქვან მოხუცებულეფს სიზმარეფ ქიგიაძირუნა. 18  თიმწკუმა ჩქიმ მსახურეფს, ქოთ კოჩეფს დო ქოთ ოსურეფს, ქიმეფჩანქ ჩქიმ წმინდა შურს დო თინეფ იწინასწარმეტყველენა. 19  ჟი ცას გასაკვირ საქმეეფს გუვაკეთენქ დო თუდო დიხას სარკო ნიშანეფს ქუვოძირანქ: ზისხირს, დაჩხირს დო ფურკიშ მუნაფეფს. 20  ბჟა დეუკმელებ დო თუთა ზისხირცალო გინირთუ, ონდო ვა მოურს იეჰოვაშ დიდებულ დო სარკო დღა. 21  არძა, მით იეჰოვაშ სახელს შინანს*, გინოსქიდუ“. 22  ისრაელეფ, ქომრჩქილით! იესო ნაზარეთელ თქვანდა ღორონთიქ მაშქვჷ. თექ იძირ თი ძალიერ დო სარკო საქმეეფშე დო ნიშანეფშე, ნამუთ ღორონთიქ თქვან შქას აკეთ თიშ საშვალებათ. თენა თქვა ხოლო გვალო ჯგირო გიჩქუნა. 23  თე კოჩ, ნამუთ მუშ ნებათ გინორჩეს ღორონთიქ, მიდგას წინასწარ უჩქუდ, მუთ მოხვადუდ, უკანონობაშ მაკეთებელეფიშ ხეთ ძელს ქიმკაჭკადით დო დოჸვილით. 24  მარა ღორონთიქ გათელ თინა დო ირსხჷ ღურაშ ხეშე*, მუშენდა ღურას მუთუნით ვეშიალებედ სადღამუშოთ ბორკილ აფუდუკო თინა. 25  დავითიქ თიშ გურშენ თქუ: „ირიათო თოლიშ წოხოლე აწომრე იეჰოვა, თინა მარძგვანშე ალამრე დო მუთუნს ვეკვახაბარკუქ. 26  ათეშენ, გურქ ხიოლით ემაფშჷ დო დიდ ხიოლით ქიდიპჭყჷ რაგად. დღას ვა ვოდინუანქ სქან იმენდის, 27  მუშენდა ვა დომტენქ* სამარეს*, მუთუნით ვაკეთენქ, ნამდა სქან ართგურქ ტვერო გინირთას*. 28  სი დუმოგურე სიცოცხლეშ შარეფ, სი ემოფშანქ ხიოლით, გახარებულ იპჸუაფუქ სქან წოხოლე“. 29  ჯიმალეფ, თქვანდა თავისფალო ირაგადე ჩქინ ოჯახიშ დუდიშ, დავითიშ, გურშენ, ნამდა თიქ დოღურ დო დონთხორეს დო თიშ სასაფლა ამდღარშახ ჩქინწკუმა რე. 30  თინა წინასწარმეტყველ რდჷ დო უჩქუდ, ნამდა ღორონთ თიშ ართ-ართ გამნარყის ტახტის ქიგიოხუნუანდ, მუშენდა სიტყვა აფუდ მეჩამილ დო დოფუჩაფილ. 31  თიქ წინასწარ ქოძირ დო თქუ, ნამდა ქრისტე გეთელებუდ, თინა ვეჸუაფუდ მეტებულ სამარეს* დო თიშ სხეულ ვა ჸორდუდ*. 32  ღორონთიქ გათელ იესო დო ჩქი არძა თეშ მოწმეეფ ვორეთ. 33  თიქ ცაშა იჸუ ჸუნაფილქ დო ღორონთიშ მარძგვანშე ქუდოზოჯ. თიქ მიღჷ წმინდა შურ, ნამუთ მუმაქ დეპირ, ათეშენ ჩქი ქომუჩეს თინა, მუდგას თქვა ხოლო ორწყეთ დო ირჩქილეთ. 34  დავითის ზეცაშა ვეშურთუმ, მარა იჩიებ: „იეჰოვაქ ჩქიმ უფალს უწუ, ქუდოზოჯ ჩქიმ მარძგვანშე, 35  სოიშახ სქან ნტერეფს, სქან კუჩხიშ გიოდგუმალო ვეგნვოშქვანქია“. 36  მთელ ისრაელს უჩქუდას დო დარწმუნებულ რდასჷ, ნამდა იესო, ნამუთ თქვა ძელს მიკაჭკადით, ღორონთიქ უფალო დო ქრისტეთ გინაშქვჷ». 37  თეშ მორჩქილაფაქ თინეფიშ გურშა მანგარო იმოქმედ დო პეტრეს დო შხვა მოციქულეფს კითხეს: „ჯიმალეფ, მუჭო ოკო მიფქცუათ?“ 38  პეტრექ თინეფს უწუ: „ინარღით დაშებულ* დო დინათით იესო ქრისტეშ სახელით, ნამდა გეპატუან ცოდეფქ, დო მიღენთ ძღვინს — წმინდა შურს — 39  მუშენდა თე დუნაპირებ რე თქვანო, თქვან სქუალეფშო დო არძაშო, მით შორს რე, არძაშო, მიდგას იეჰოვა, ჩქინ ღორონთ, გიშეგორუნს“. 40  ხოლო ბრელნერო დო კილ-კილშა უმოწმენდჷ თინეფს დო ელუჩანდჷ: „ჩეთხით თე კვარჩხ თაობას“. 41  არძაქ, მიდგაქ ხიოლით მიღჷ თიშ სიტყვა, დინათ დო თიმ დღას სოდგარენ 3 000 კოჩიქ მიაძინ მოწაფეეფს. 42  თინეფ ირიათო გურაფლენდეს მოციქულეფშე, ჯგირო რდესჷ ართიანწკუმა*, ართო ჭკუმუნდეს დო ლოცულენდეს. 43  არძას შიშიქ ქენაჭკირ, მუშენდა მოციქულეფქ ქიდიჭყეს ბრელ სასწაულიშ კეთება დო ნიშანიშ ძირაფა. 44  არძა, მიდგაქ ირწმუნ, ართო რდჷ დო ირფელს ართიანს ურთუნდეს. 45  თინეფ გიმოჩანდეს მუნეფიშ დიხეფს დო ქონებას დო ეჭოფილ ფარას მიდგას მუჭო ოსაჭირუდუნ თეშ უნაწილენდეს. 46  ართ აზრით აკოშაყარელეფ ირდღას ართო რდესჷ ტაძარს. თინეფ მინ ართიშ ჸუდეს იშაყარუდეს, მინ მაჟიაშ დო ხიოლით დო ალალ გურით ურთუნდეს ართიანს ოჭკუმალს. 47  ადიდენდეს ღორონთის დო ხალხშე მოწონას ღებულენდეს. იეჰოვა ირდღას მეუძინანდჷ თინეფს გინოსქილადირეფს.

სქოლიოეფი

პირდაპირ თარგმან — „დღაშ მასმა საათ რე“. დროშ კოროცხუა იჭყაფუდ ბჟაშ ეშულაშე.
შხვანერო — „მით იეჰოვაშ სახელშა რე მენდებულ“.
ვარდა შილებე: „თოკეფშე“. პირდაპირ თარგმან — „ჭუეფშე“.
პირდაპირ თარგმან — „ვა დიტენქ ჩქიმ შურს“. ქოძირით „შურ“ („ბიბლიურ სიტყვეფიშ ენწყუმა“).
ბერძნ. „ჰადეს“ ქოძირით „სამარე“ („ბიბლიურ სიტყვეფიშ ენწყუმა“).
შხვანერო — „დოჸორდას“.
ბერძნ. „ჰადეს“ ქოძირით „სამარე“ („ბიბლიურ სიტყვეფიშ ენწყუმა“).
შხვანერო — „ტვერო ვეგნირთუდ“.
ქოძირით „დაშებულიშ ნარღება“ („ბიბლიურ სიტყვეფიშ ენწყუმა“).
შხვანერო — „ირფელს ართიანს ურთუნდეს“. თენა შილებე ჸოფედუკო მუჭოთ მატერიალურო, თეშ სულიერო ართიანიშ ელარნა.