Satu Timotius 2:1-15
2 Pertama sekali, aku menggesa agar rayuan, doa, permohonan,* dan ucapan syukur, disampaikan demi segala macam orang,
2 demi raja-raja, dan demi semua yang berkedudukan tinggi.+ Dengan demikian, kita dapat terus menjalani kehidupan yang tenang dan tenteram, mengabdikan diri kepada Tuhan dengan sepenuhnya, dan melakukan segala sesuatu dengan bersungguh-sungguh.*+
3 Dalam pandangan Tuhan, Penyelamat kita, hal itu baik dan menyenangkan hati-Nya.+
4 Dia menghendaki segala macam orang diselamatkan+ dan memperoleh pengetahuan yang tepat tentang kebenaran.
5 Ada satu Tuhan,+ dan ada satu perantara+ antara Tuhan dengan manusia,+ iaitu Kristus Yesus,+ seorang lelaki
6 yang telah menyerahkan dirinya sebagai tebusan yang sepadan untuk semua orang.*+ Kesaksian tentang hal ini akan diberikan pada masa yang ditetapkan.
7 Aku dilantik sebagai penyebar dan rasul+ untuk memberikan kesaksian tentang hal ini.+ Aku menjadi guru kepada bangsa-bangsa lain+ untuk mengajar mereka tentang kepercayaan dan kebenaran. Aku bercakap benar, dan aku tidak berdusta.
8 Oleh itu, aku mahu kaum lelaki di setiap tempat terus berdoa. Orang yang berdoa dengan tangan terangkat haruslah setia+ dan bebas daripada kemarahan+ ataupun perdebatan.+
9 Begitu juga, kaum wanita harus menghias diri dengan pakaian yang sopan,* dengan sederhana, dan dengan fikiran yang sihat.* Janganlah mereka berdandan dengan gaya rambut yang keterlaluan* atau memakai emas, mutiara, atau pakaian yang sangat mahal.+
10 Sebaliknya mereka harus menghias diri dengan perbuatan baik, iaitu perbuatan yang sesuai bagi wanita yang mengaku diri sebagai penyembah Tuhan.+
11 Biarlah seorang wanita berdiam diri* dan menunjukkan ketundukan+ yang sepenuhnya semasa belajar.
12 Aku tidak mengizinkan seorang wanita untuk mengajar atau berkuasa atas seorang lelaki. Dia harus tetap berdiam diri.*+
13 Hal ini demikian kerana Adam dibentuk terlebih dahulu, kemudian barulah Hawa.+
14 Lagipun, Adam tidak tertipu, tetapi wanita itulah yang tertipu+ lalu melanggar perintah Tuhan.
15 Namun dengan melahirkan anak, kaum wanita akan dilindungi,*+ asalkan mereka terus mempunyai iman, kasih, kesucian, dan fikiran yang sihat.*+
Nota Kaki
^ Atau “permohonan yang dibuat bagi orang lain.”
^ Atau “serius.”
^ Atau “segala macam orang.”
^ Atau “sesuai.”
^ Atau “pertimbangan yang baik.”
^ Harfiah, “dengan mengikat tocang.”
^ Atau “bertenang.”
^ Atau “bertenang.”
^ Wanita dinasihati untuk mengurus rumah tangga dan melatih anak-anak, supaya mereka tidak dijerat oleh sikap malas dan kelakuan yang buruk.
^ Atau “pertimbangan yang baik.”