KWAA KÚKƐ-ƔENIƐI KƐ YƐ̂Ɛ KÔRAI-ƁELA
Berei Kwa Pɔri Kúɣâla-woo-ɓo Perei Maa Tɛ́i La—Berei Kwa Pɔri Nûa Líi Sonii La Kwa Kɛ̀ Ŋâla-kɔlɔi Ŋá-lɛ́i Dîa “Keep Yourselves in God’s Love” Kɔlɔi Su”
M̀ƐNII MAA NƐ̃̂ƐI KÚ NYÍŊI KƐ LAI: À gɛ́ɛ nûa dí Ziova fɛli a ǹĩ̂a pere, fɛ̂ɛ dí ŋɔtɔ̂ŋ-ŋai maa-kɔ́ri, dí dûa kɛ. (Az 2:3, 4) “God’s Love” kɔlɔi nyii gáa a kúɣâla-kɔlɔ maa-kɔ́ri kɔlɔ-ŋai veerɛ ɣelei, a kpɔŋ gɔlɔ-maa-kɔ́ri-ɓelai dîa dí Ŋâla-kɔlɔi ŋɔlia-woo-ŋai ŋa-kaa ma, dí dûa kɛ́ díkɛ-ɣeniɛi su. (Ib 5:14) Fɛ̂ɛ kú kɔ́ à gɛ́ɛ zɛŋ kwa nɛ̂i dîai é dílii soŋ à gɛ́ɛ dí dítûa-pere maa-fáleŋ é kula dílii su.
BEREI KWA PƆRI GƐI LAI:
-
Íkpîŋ kpɛtɛ a ǹɛ́lɛɛ, I íkil-ŋa sia é pîlaŋ Ŋâla-kɔlɔ maa-kɔ́ri-nuui ma. Marê-kɛɛ-ŋa kɛ́ a bere sîi nyii pâi kpɔnîi ya à gɛ́ɛ I ǹúui ŋɔkili-ŋa-siai kɔ́lɔŋ é pîlaŋ m̀ɛnii ka maa-kɔ̂rii ma
—Tá 20:5; be-E 259 -
Tíi kɛ́ a basí-ŋai gɔlɔi sui à gɛ́ɛ I kpɔŋ maa tɛɛ gɔlɔ maa-kɔ́ri-nuui pɔ́ à gɛ́ɛ é m̀ɛni lɛ́lɛɛ káa a pâi zɔlɔ ɓói a sia a Ŋâla-kɔlɔi ŋɔtɔ̃yâ-ŋuŋ-ŋai
-
Kpɔŋ maa tɛɛ bɔ́ é mɛni ŋá-kaa ma yɛ̂ɛ berei ŋɔkili-siai káa lai, kɛ́ɛ ífe mɛni-kpɛtɛɛ kɛ́ mì
—Ga 6:5 -
Tãi siɣe I gáa à kɛ̀ ya pɔri kpɔnîi gɔlɔ maa-kɔ́ri-nuui ma à gɛ́ɛ é dɔ̃yâ-ŋuŋ-ŋai Ŋâla-kɔlɔi sui dûa kɛ. Vɔrɔ à ģɛɛ é dûa-pere maa-faleŋ à gɛ́ɛ é ŋɔwɛli-kɛ-maai lɛ́ Ziova ma
—Tá 27:11; Zɔ 14:31