Dioseʼ ku kanáantik le máaxoʼob kóokoʼoboʼ
Tiʼ tuláakal yóokʼol kaabeʼ yaan kex 70 millones máakoʼob kóokoʼob, yaʼaboʼobeʼ ku tsikbaloʼob ich señas, le beetik yaan kex 200 lenguajeʼob de señas. Chéen baʼaleʼ yaʼab tuʼuxoʼobeʼ maʼ maʼalob bix u tratartaʼal le kóokoʼoboʼ, bey u yeʼesik le baʼax aʼalaʼabaʼ:
«Tiʼ tuláakal yóokʼol kaabeʼ maʼatech u respetartaʼal u derechos le máaxoʼob kóokoʼoboʼ yéetel maʼ xan tu chʼaʼabloʼob en cuentail» (Asociación Nacional de Sordos de Estados Unidos).
«Le máaxoʼob kóokoʼob kajaʼanoʼob teʼ luʼumoʼob tuʼux ku yilaʼal óotsililoʼ letiʼob u maas óotsilil ichil le máakoʼoboʼ tumen óoliʼ maʼatech u tsʼaʼabal meyajtiʼob, maʼatech u kʼaʼamloʼob escuela yéetel yaʼab baʼal maʼatech u páajtal u yojéeltikoʼob» (Federación Mundial de Sordos).
¿Bix u yilik Dios le máaxoʼob kóokoʼoboʼ? ¿Baʼax ku yaʼalik le Biblia tu yoʼolaloʼoboʼ? ¿Baʼax ku beetik u testigoʼob Jéeoba utiaʼal u yáantkoʼob le kóokoʼoboʼ?
¿Bix u yilik Dios le máaxoʼob kóokoʼoboʼ?
Le Bibliaoʼ ku yaʼalikeʼ Jéeobaeʼ a u yaabiltmaj le máaxoʼob kóokoʼoboʼ yéetel u kʼáat ka tratartaʼakoʼob maʼalob bey xan ka kʼuchuk tiʼob le kaʼansajoʼob ku taal teʼ Bibliaoʼ.
Teksto: «Maʼ unaj a maldecirkeʼex juntúul máak kóokiʼ» (Levítico 19:14).
Baʼax u kʼáat u yaʼale: Le Ley tu tsʼáaj Jéeoba tiʼ le israelitaʼob úuchjeakiloʼ ku yaʼalikeʼ kʼaʼabéet u respetartaʼal le máaxoʼob kóokoʼoboʼ.
Teksto: «Dioseʼ mix máak jelaʼan u paktik» (Hechos 10:34).
Baʼax u kʼáat u yaʼale: Jéeobaeʼ u yaabiltmaj tuláakal máak kex jeʼel baʼalak idioma ka u tʼaneʼ yéetel kex jeʼel tuʼuxak u taaleʼ, ichiloʼobeʼ táakaʼan tak le máaxoʼob kóokoʼoboʼ.
Teksto: «Jesús túuneʼ joʼopʼ u xíimbaltik tuláakal le kaajoʼob yéetel le mejen kajtaliloʼoboʼ [...], táan u tʼaan tiʼ le baʼaloʼob maʼalobtak ken u beet le Reinooʼ» (Mateo 9:35).
Baʼax u kʼáat u yaʼale: Jesúseʼ taal way Luʼum utiaʼal u kaʼansik tiʼ le máakoʼob baʼax ken u beet u Reino Diosoʼ yéetel baʼax utsiloʼob ken u taas tiʼ tuláakal máak, tak tiʼ le máaxoʼob kóokoʼoboʼ (Mateo 6:10).
Teksto: Jesúseʼ «tak le kóokoʼoboʼ ku beetik u jeʼepajal u xiknoʼob yéetel le mudoʼoboʼ ku beetik u tʼaanoʼob» (Marcos 7:37).
Baʼax u kʼáat u yaʼale: Le baʼaxoʼob tu beetaj Jesúsoʼ tu yeʼeseʼ yáanal u Reino Dioseʼ yaan u jeʼepajal u xikin le kóokoʼoboʼ yéetel yaan u páajtal xan u tʼaanoʼob. Juntéenjeakeʼ Jesúseʼ tu yeʼesaj u yutsil tiʼ juntúul máax kóok, letiʼeʼ tu tʼanaj yéetel señas, ka tsʼoʼokeʼ tu beetaj u jeʼepajal u xikin yéetel u tʼaan maʼalob (Marcos 7:31-35).
Teksto: «Yaan u jeʼepajal u xikin le máaxoʼob kóoktakoʼoboʼ» (Isaías 35:5).
Baʼax u kʼáat u yaʼale: Jéeobaeʼ u yaʼalmeʼ le máaxoʼob kóokoʼoboʼ yaan u jeʼepajal u xiknoʼob (Isaías 29:18).
¿Baʼax ku beetik u testigoʼob Jéeoba utiaʼal u yáantkoʼob le kóokoʼoboʼ?
Tiʼ tuláakal yóokʼol kaabeʼ u testigoʼob Jéeobaeʼ ku tsikbaltikoʼob le jatsʼuts baʼaloʼob ken u beet u Reino Dios tiʼ le máaxoʼob kóokoʼoboʼ. ¿Bix tun u beetkoʼob? Tsʼoʼok u traducirkoʼob le Biblia ich señasoʼ, lelaʼ de video. Tsʼoʼoleʼ ku traducirkoʼob xan ich maas tiʼ 100 lenguajeʼob de señas uláakʼ videoʼob utiaʼal u maas naʼataʼal le Bibliaoʼ. Ku beetkoʼob xan reuniónoʼob ich señas yéetel ku tsʼáaikoʼob xook yéetel le Biblia tiʼ le máaxoʼob kóokoʼob taak u kaanbaloʼob tiʼ Diosoʼ. Tuláakal lelaʼ gratis u beetkoʼob, tumen jeʼex tu yaʼalil Jesúseʼ: «Siibil úuchik u beetaʼalteʼex, le oʼolal siibil xan unaj a beetkeʼex» (Mateo 10:8).
Tuláakal le videoʼob yéetel le publicaciónoʼob ich señasoʼ jeʼel u páajtal a kaxtikoʼob teʼelaʼ:
Teʼ sitio jw.org. Le kéen ookkecheʼ péetsʼkʼabt teʼ kaʼanal tuʼux ku kʼeʼexel le idiomaoʼ, tsʼoʼoleʼ ka yéeyik le lenguaje de señas a kʼáatoʼ. Kéen tsʼoʼokeʼ ka kaxtik le información taak a wojéeltikoʼ.
Le aplicación JW Library Sign Language. Descargart le aplicación ta celular wa ta tabletoʼ, lelaʼ gratis. Kéen tsʼoʼokkeʼ jeʼel u páajtal a descargartik wa a chaʼantik en línea videoʼob ich señaseʼ.
¿Baʼax áantajil k-tsʼáaik tiʼ le máakoʼob utiaʼal u kaanbaloʼoboʼ?
Biblia ich lenguaje de señas. Le Biblia U Suttʼaanil Túumben Luʼumoʼ letiʼe yáax Biblia traducirtaʼab tu chúukaʼanil ich lenguaje de señas americanooʼ. Le Bibliaaʼ tsʼoʼok xan u traducirtaʼal tu chúukaʼanil wa chéen jujunpʼéel jaatsoʼob tiʼ uláakʼ lenguajeʼob de señas, tsʼoʼoleʼ cada añoeʼ táan u traducirtaʼal ichil uláakʼ idiomaʼob. (Utiaʼal a wilik junpʼéel lista tiʼ le idiomaʼob bey xan utiaʼal a wilik le Biblia en líneaoʼ ilawil le cuadro « Le Biblia U Suttʼanil Túumben Luʼum ich lenguaje de señas»).
Utiaʼal a wilik bukaʼaj meyaj ku beetaʼal utiaʼal u traducirtaʼal le Biblia ich señasoʼ ilawil le video ku kʼaabaʼtik Ku jóoʼsaʼal tu chúukaʼanil le Biblia Túumben Luʼum ich señas americanooʼ.
Utiaʼal a disfrutartik u xookil le Biblia ich señasoʼ descargart ta tablet wa ta celular le aplicación JW Library Sign Language, teʼ aplicaciónaʼ jeʼel u béeytal a seleccionartik jeʼel máakalmáak versículoil tiʼ le Biblia a kʼáat a wil u xoʼokloʼ.
Dmytro yéetel Vitaeʼ kóokoʼob, pero u paalaloʼobeʼ maʼ. Ilawil bix u yáantaʼaloʼob ikil u xokikoʼob sáamsamal le Biblia ich lenguaje de señasoʼ.
Videoʼob utiaʼal u naʼataʼal le Bibliaoʼ. U testigoʼob Jéeobaeʼ tsʼoʼok u jóoʼskoʼob videoʼob ich señas utiaʼal u yáantkoʼob le máakoʼob u naʼatoʼob bey xan utiaʼal u tsʼáaik ichil u kuxtaloʼob le baʼax ku yaʼalik le Bibliaoʼ. ¿Máaxoʼob jeʼel u jóoʼskoʼob u yutsileʼ?
U tsʼaʼabal xook yéetel le Bibliaoʼ. Utiaʼal a wojéeltik baʼax ku kaʼansik le Bibliaoʼ kʼáat ka tsʼaʼabaktech junpʼéel xook ich señas, le xookaʼ teech ken a yéey u kʼiinil yéetel u yorail. Kʼáat ka eʼesaʼaktech bix u tsʼaʼabal le xookoʼ, lelaʼ gratis.
Jeson Senajononeʼ kajaʼan Filipinas. Ilawil bix káajik u biskuba yéetel Dios úuchik u xokik le Bibliaoʼ.
Olivier Hamel kajaʼan Franciaeʼ kóok desde ka síijiʼ. Ilawil bix úuchik u yáantaʼal tumen le Bibliaoʼ. Ilawil u tsikbalil u kuxtal teʼ xook «Tin wilaj, baʼaleʼ maʼ tin naʼataj mix baʼaliʼ».
Reuniónoʼob yéetel asambleaʼob. Tiʼ tuláakal yóokʼol kaabeʼ yaan yaʼab congregaciónoʼob yéetel grupoʼob tiʼ señas. Teʼeloʼ tiʼ ku muchʼkuba cada semana le máaxoʼob kóokoʼob utiaʼal u páajtal u adorarkoʼob Dios yéetel u kaanbaloʼob tiʼ letiʼoʼ. Cada año xaneʼ ku beetaʼal asambleaʼob ich señas utiaʼal u kaʼansaʼaltiʼob baʼax ku yaʼalik le Bibliaoʼ. Teʼ reuniónoʼob yéetel asambleaʼobaʼ ku yáantaʼal le máaxoʼob kóokoʼob yéetel chʼóopoʼob utiaʼal u naʼatkoʼob le baʼax ku kaʼansaʼaloʼ, utiaʼal lelaʼ ku maʼachal u kʼaboʼob yéetel ku beetaʼal u sentirkoʼob le señas ku beetaʼaloʼ. Tsʼoʼoleʼ ku tsʼaʼabal xan tiʼob publicaciónoʼob ich braile x-ma’ boʼolil.
Kaxt junpʼéel múuchʼulil naatsʼ teʼ tuʼux kajaʼanechoʼ.
Ilawil bix le asambleaʼob ku beetaʼal cada añooʼ.
K-invitarkech utiaʼal ka xiʼikech teʼ Kʼaʼajsajil úuchik u kíimil Cristooʼ, lelaʼ letiʼe reunión maas importante ku beetaʼal cada añooʼ.
José Luis Ayalaeʼ kajaʼan México. Desde ka síijeʼ kóok yéetel ka máan kʼiineʼ bin u sáasil u yich. Ilawil bix úuchik u kʼuchul u beetuba juntúul maʼalob maestro tiʼ le baʼax ku yaʼalik le Biblia úuchik u yáantaʼal tumen u maasiloʼ.
a U kʼaabaʼ Dioseʼ Jéeoba (Salmo 83:18). Ilawil le xook «¿Máax Jéeoba?»