Hechos 22:1-30
22 «Xiibeʼex, in láakʼeʼex yéetel in yuumeʼex, paʼatik in waʼalikteʼex baʼax úuchi».
2 (Le ka tu yuʼuboʼob táan u tʼaan ich hebreoeʼ, maas tu makaj u chiʼob; Pablo túuneʼ tu yaʼalaj:)
3 «Teneʼ judíoen, sijnáalen tu kaajil Tarso tiʼ u luʼumil Cilicia, baʼaleʼ way kaaj kaʼansaʼaben tumen Gamaliel jach jeʼex u yaʼalik le Ley tsʼaʼab tiʼ k-úuchben láakʼtsiloʼoboʼ; tsʼoʼoleʼ jach in kʼubmaj in wóol in meyajt Dios, jeʼex a beetkeʼex tuláakleʼexoʼ.
4 Teneʼ tin chʼaʼpachtaj le máaxoʼob yanoʼob ichil Le Bejaʼ* utiaʼal in kíimskoʼob, tin kʼaxaj yéetel tin kʼubaj xiiboʼob bey xan koʼoleloʼob utiaʼal ka kʼaʼalkoʼob cárcel;
5 lelaʼ jeʼel u páajtal u jaajkúuntaʼal tumen u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ bey xan tumen u nuuktakil le kaajoʼ. Letiʼob xaneʼ tu tsʼáajoʼobten cartaʼob utiaʼal in bis tiʼ k-éet judíoiloʼob yanoʼob Damascooʼ, ka joʼopʼ in bin utiaʼal in kʼax in taas way Jerusalén le máaxoʼob yanoʼob teʼeloʼ, utiaʼal ka castigartaʼakoʼob.
6 »Baʼaleʼ le táan in bin xíimbalil yéetel le táan in náatsʼal Damascooʼ, tin wilaj u téek léembal tin baʼpach junpʼéel nojoch sáasil ku taal teʼ kaʼanoʼ; lelaʼ kex chúumuk kʼiin ka úuchi.
7 Ka túun lúuben luʼumeʼ, tin wuʼuyaj junpʼéel tʼaan ku yaʼalikten: ‹Saulo, Saulo, ¿baʼaxten táan a chʼaʼpachtiken?›.
8 Teneʼ tin núukaj: ‹¿Máaxech, Yuumtsil?›. Ka tu núukajten: ‹Teen Jesús Nazaretil, le máax táan a chʼaʼpachtikoʼ›.
9 U jaajileʼ le máaxoʼob yanoʼob kaʼach tin wéeteloʼ tu yiloʼob le sáasiloʼ, baʼaleʼ maʼ tu yuʼuboʼob u tʼaan le máax ku tsikbal tin wéeteloʼ.
10 Ka túun tin kʼáatajtiʼ: ‹¿Baʼax ken in beete, Yuumtsil?›. Yuumtsileʼ tu yaʼalajten: ‹Líikʼen, chʼaʼjoʼolt a bin Damasco, teʼeloʼ tiʼ kun aʼalbiltech tuláakal le baʼaxoʼob unaj a beetkoʼ›.
11 Baʼaleʼ tumen maʼ tu páajtal kaʼach in wilik mix baʼal yoʼolal le nojoch sáasil léembalnajoʼ, le máaxoʼob yanoʼob tin wéeteloʼ tu machoʼob in kʼab utiaʼal ka u bisenoʼob Damasco.
12 »Ananías túun, juntúul máak jach u kʼubmaj u yóol u meyajt Dios jeʼex u yaʼalik le Leyoʼ yéetel ku yúuchul maʼalob tʼaan tu yoʼolal ichil tuláakal le judíoʼob kajaʼanoʼob teʼeloʼ,
13 kʼuch tuʼux yanen. Náatsʼ tin wiknaleʼ ka tu yaʼalajten: ‹¡Saulo, sukuʼun, suunak u sáasilil a wich!›. Jach teʼ súutuk jeʼeloʼ tin líiʼsaj in wicheʼ ka tin paktaj.
14 Letiʼeʼ tu yaʼalajten: ‹U Dios k-úuchben láakʼtsiloʼobeʼ tsʼoʼok u yéeyikech utiaʼal ka kʼuchuk a kʼaj óolt baʼax u kʼáat, utiaʼal ka a wil le Máax toj u kuxtaloʼ bey xan utiaʼal ka a wuʼuy le tʼaan ku jóokʼol tu chiʼoʼ,
15 tumen yaan a jaajkúuntik tiʼ tuláakal máak le baʼaxoʼob tsʼoʼok a wilik yéetel tsʼoʼok a wuʼuyikoʼ.
16 Beora túunaʼ, ¿baʼax ka páaʼtik? Líikʼen ka okjaʼanakech, ka a chʼaʼchiʼit u kʼaabaʼ Jesús utiaʼal a limpiokíintkaba tiʼ a kʼebanoʼob›.
17 »Baʼaleʼ le ka suunajen way Jerusalén yéetel le táan in beetik junpʼéel oración teʼ templooʼ, máan tin wich
18 táan u yaʼalaʼalten tumen Yuumtsil: ‹Lepʼ a wóoliʼ, jóokʼen tu séebaʼanil tiʼ u kaajil Jerusalén, tumen le máakoʼobaʼ maʼ ken u yóot u kʼamoʼob le baʼax ken a waʼaltiʼob tin woʼolaloʼ›.
19 Ka tin waʼalajtiʼ: ‹Yuumtsil, letiʼobeʼ jach u yojloʼob suuk in kʼalik cárcel le máaxoʼob ku creertikechoʼoboʼ, bey xan in jaʼajatsʼkoʼob ichil tuláakal le sinagogaʼob tuʼux kin binoʼ;
20 le táan xan u weʼekel u kʼiʼikʼel a j-jaajkunaj Estebanoʼ, teneʼ tiʼ waʼalakbalen xaniʼ yéetel maʼalob in wilik kaʼach le baʼaxoʼob ku beetaʼaltiʼoʼ, tsʼoʼoleʼ táan kaʼach in kanáantik u nookʼoʼob le máaxoʼob kíimskoʼ›.
21 Kex beyoʼ Yuumtsileʼ tu yaʼalajten: ‹Káajak a bin, tumen teneʼ yaan in túuxtikech tak teʼ náanach luʼumiloʼoboʼ›».
22 Le yaʼabkach máakoʼob túunoʼ tu yuʼuboʼob baʼax tu yaʼalaj Pablo tak teʼ súutukaʼ, baʼaleʼ ka tsʼoʼokeʼ kʼaʼam tʼaanajoʼobeʼ ka tu yaʼaloʼob: «¡Kíims le máakaʼ, tumen maʼ u náajaltmaj u kuxtaliʼ!».
23 Tsʼoʼoleʼ tumen táan u yawatoʼob, táan u pipikchʼintik u nookʼoʼob yéetel táan u pulkoʼob polvo kaʼanaleʼ,
24 u comandante* le soldadoʼoboʼ tu yaʼalaj ka oksaʼak Pablo teʼ cuarteloʼ yéetel ka jaʼajatsʼaʼak táan u kʼáataʼal u chiʼ, utiaʼal beyoʼ ka u yojéelt jach baʼax oʼolal táan u yawat tʼaan le máakoʼob tu contraoʼ.
25 Le ka tsʼoʼok túun u síinkʼaxtaʼal Pablo utiaʼal u jaʼajatsʼaʼaleʼ, tu yaʼalaj tiʼ u nojchil le soldadoʼob waʼalakbal teʼeloʼ: «¿Maʼalob wa ka a jaʼajatsʼeʼex juntúul máak romail kex maʼ juzgartaʼak tu táan le juezoʼoboʼ?».
26 Le ka tu yuʼubaj lelaʼ, u nojchil le soldadoʼoboʼ náatsʼ yiknal le comandanteoʼ ka tu yaʼalajtiʼ: «¿Baʼax ka tuklik a beetik? ¡Tumen le máakaʼ romail!».
27 Ka túun náatsʼ le comandante tu yiknal Pablooʼ ka tu yaʼalajtiʼ: «Aʼalten, ¿romailech wa?». Letiʼeʼ tu núukaj: «Beyoʼ».
28 Le comandanteoʼ tu yaʼalajtiʼ tu kaʼatéen: «Tiʼ teneʼ yaʼab taakʼin tu tojoltajten in manik u derechoil in beetkinba romail». Pabloeʼ tu yaʼalajtiʼ: «Teneʼ desde ka síijen yaanten le derecho jeʼeloʼ».
29 Le oʼolaleʼ le máaxoʼob kun jatsʼik kaʼach Pablo utiaʼal u kʼáatkoʼob u chiʼoʼ tu séebaʼanil lukʼoʼob tu yiknal; le comandante túunoʼ jach sajakchaj le ka tu tsʼáaj cuenta romail le máak tsʼoʼok u kʼaxik yéetel cadenaoʼ.
30 Ka sáaschaj tuláakʼ kʼiineʼ, le comandanteoʼ tumen jach taak u yojéeltik baʼax oʼolal táan kaʼach u taʼakal u pool Pablo tumen le judíoʼoboʼ, tu yaʼalaj ka jóoʼsaʼak yéetel tu yaʼalaj tiʼ tuláakal u nuuktakil le sacerdoteʼob bey xan tiʼ tuláakal le Sanedrín* ka u muchʼubaʼoboʼ. Ka túun tu beetaj u yéemel Pabloeʼ ka tu waʼakuntaj chúumuk tiʼ letiʼob.
Notas
^ Lelaʼ u kʼáat u yaʼaleʼ u kuxtal máak jeʼex tu kaʼansaj yéetel tu beetaj Cristoeʼ.
^ Ilaʼak u tsolajil Bx 21:31.
^ Ilaʼak Tipʼ. 16.