Juan 12:1-50

12  Le táan u bineltik seis kʼiinoʼob utiaʼal le Pascuaoʼ, Jesuseʼ kʼuch Betania, le tuʼux kajaʼan Lázaro le máax líiʼsaʼab ichil le kimenoʼob tumen Jesusoʼ.  Teʼ túunoʼ invitartaʼab cenariʼ; Martaeʼ táan kaʼach u jáalik le janaloʼ, Lázaroeʼ juntúul tiʼ le máaxoʼob kulukbaloʼob kaʼach yéetel Jesús yiknal le mesaoʼ.  María túuneʼ tu chʼaʼaj kex táankuch litro kiʼibok aceite, lelaʼ u aceiteil nardo maʼ xaʼakʼtaʼan yéetel mix baʼaliʼ yéetel jach koʼoj u tojol, ka tu jiʼaj tu yook Jesuseʼ ka tu choʼaj yéetel u tsoʼotsel u pool. Le najoʼ chuʼup yéetel u book le kiʼibok aceiteoʼ.  Baʼaleʼ Judas Iscariote, juntúul tiʼ u disipuloʼob Jesús, le máax taʼaytak kaʼach u traicionartikoʼ, tu yaʼalaj:  «¿Baʼaxten maʼ koʼon le kiʼibok aceite tu yoʼolal trescientos denarios* utiaʼal ka tsʼaʼabak tiʼ le óotsiloʼoboʼ?».  Baʼaleʼ lelaʼ maʼ tu yaʼalaj tumen u yaabiltmaj le óotsiloʼoboʼ, baʼaxeʼ tumen juntúul j-ookol yéetel tumen tiʼ letiʼ yaan u chan cajail le taakʼinoʼ, tsʼoʼoleʼ ku yoklik le taakʼin ku tsʼaʼabal ichiloʼ.  Le oʼolaleʼ Jesuseʼ tu yaʼalaj: «Pʼate, chaʼa u beetik le baʼax suuk u beetaʼalaʼ, tumen yéetel lelaʼ táan u preparartik in wíinklil utiaʼal u kʼiinil in muʼukul.  Tumen le óotsiloʼoboʼ mantatsʼ tiʼ yaan ta wéeteleʼexeʼ, baʼaleʼ teneʼ maʼ mantatsʼ kin pʼáatal ta wiknaleʼexiʼ».  Le táan u yúuchul le baʼaloʼobaʼ, yaʼabkach judíoʼobeʼ kʼuch u yojéeltoʼob tiʼ yaan Jesús teʼeloʼ ka taaloʼob, maʼ chéen utiaʼal ka u yiloʼobiʼ, baʼaxeʼ utiaʼal ka u yiloʼob xan Lázaro, le máax líiʼsaʼab ichil le kimenoʼob tumen Jesusoʼ. 10  Beora túunaʼ u nuuktakil le sacerdoteʼoboʼ tu chʼaʼtukloʼob bix jeʼel u kíimskoʼob xan Lázaroeʼ. 11  Tumen yoʼolal letiʼeʼ yaʼab judíoʼob ku taaloʼob kaʼach teʼeloʼ ku tsʼáaik u fejoʼob tiʼ Jesús. 12  Ka sáaschaj tuláakʼ kʼiineʼ le yaʼabkach máakoʼob taaloʼob tiʼ le kʼiinbesajoʼ, tu yuʼuboʼob táan u taal Jesús tu kaajil Jerusalén. 13  Letiʼobeʼ tu chʼaʼajoʼob xaʼanoʼobeʼ ka jóokʼ u chʼaʼob u beel, yéetel joʼopʼ u kʼaʼam aʼalikoʼob: «¡K-kʼáat óoltik ka salvartaʼakech! ¡Kiʼikiʼtʼantaʼak le máax ku taal tu kʼaabaʼ Jéeobaoʼ, máax u reyil Israel!». 14  Jesús túuneʼ le ka tu yilaj juntúul táankelem burroeʼ, naʼak kutal tu yóokʼol, jeʼex tsʼíibtaʼanilaʼ: 15  «U hija Sión, maʼ a chʼaʼik saajkil. ¡Ile! A reyeʼ táan u taal kulukbal yóokʼol juntúul táankelem burro, u yaal juntúul x-burra». 16  Tu káajbaleʼ u disipuloʼobeʼ maʼ tu naʼatoʼob le baʼaloʼobaʼ, baʼaleʼ ka nojbeʼenkúuntaʼabeʼ, letiʼ túun ka kʼaʼajtiʼob tsʼíibtaʼan tuláakal le baʼaloʼob yoʼolal Jesusaʼ yéetel kʼaʼajtiʼob bey úuchik u beetaʼaltiʼoʼ. 17  Le máakoʼob túun yanoʼob kaʼach yéetel Jesús le ka tu tʼanaj Lázaro tiʼ le muknal utiaʼal u líiʼsik ichil le kimenoʼoboʼ, seguernaj xan u tsikbaltikoʼob le baʼax úuchoʼ. 18  Yoʼolal lelaʼ le yaʼabkach máakoʼoboʼ jóokʼ xan u yiloʼob, tumen tu yuʼuboʼob u tsikbaltaʼal le milagro tu beetoʼ. 19  Le oʼolal le fariseoʼoboʼ káaj u yaʼalikoʼob tu baatsiloʼob: «¿Táan wa a wilkeʼex mix baʼal ku páajtal a beetkeʼex? ¡Ileʼex! Tuláakal máak tsʼoʼok u bin tu paach». 20  Ichil le máaxoʼob binoʼob u adorartoʼob Dios teʼ kʼiinbesajoʼ, yaan kaʼach xan jujuntúul griegoʼobiʼ. 21  Le máakoʼobaʼ náatsʼoʼob tu yiknal Felipe, le máax sijnáal Betsaida, tu luʼumil Galileaeʼ, ka joʼopʼ u yaʼalikoʼobtiʼ: «Yuumtsil, toʼoneʼ k-kʼáat il Jesús». 22  Felipeeʼ bineʼ ka tu yaʼalaj tiʼ Andrés, ka tsʼoʼokeʼ Andrés yéetel Felipeeʼ binoʼobeʼ ka tu yaʼaloʼob tiʼ Jesús. 23  Baʼaleʼ Jesuseʼ tu yaʼalajtiʼob: «Tsʼoʼok u kʼuchul u yorail utiaʼal u nojbeʼenkúuntaʼal u Paal máak. 24  Jach tu jaajil kin waʼalikteʼex: Wa maʼ tu lúubul luʼum u neekʼ le trigooʼ yéetel wa maʼ tu kíimileʼ, chéen junpʼéeliliʼ neekʼ kun pʼáatal; baʼaleʼ wa ku kíimileʼ yaan u yaʼabtal u yich. 25  Le máax u yaabiltmaj u kuxtaleʼ* ku xuʼulsiktiʼ, baʼaleʼ le máax u pʼekmaj u kuxtal teʼ yóokʼol kaabaʼ, yaan u kanáantik utiaʼal le kuxtal minaʼan u xuuloʼ. 26  Wa yaan máax u kʼáat u meyajteneʼ, taalak tin paach, le tuʼux kin antaleʼ tiʼ xan kun antal le máax meyajtikenoʼ. Wa yaan máax u kʼáat u meyajteneʼ yaan u kʼamik utsiloʼob tiʼ le Taataoʼ. 27  Beoraaʼ péeknajaʼan u yóol in puksiʼikʼal. ¿Baʼax túun ken in waʼale? In Yuum, salvarten tiʼ le muʼyajil kun taal tin wóokʼolaʼ. Baʼaleʼ yoʼolal le jeʼel taaljaʼanenaʼ. 28  In Yuum, nojbeʼenkúunt a kʼaabaʼ». Ka túun jóokʼ junpʼéel tʼaan teʼ kaʼanoʼ ka tu yaʼalaj: «Tin nojbeʼenkúuntaj; yaan xan in nojbeʼenkúuntik tu kaʼatéen». 29  Le yaʼabkach máakoʼob waʼalakbaloʼob teʼeloʼ, le ka tu yuʼuboʼob le tʼaanoʼ joʼopʼ u yaʼalikoʼob letiʼe cháak kíilbalnajoʼ. Uláakʼoʼobeʼ káaj u yaʼalikoʼob: «Juntúul ángel tʼane». 30  Jesús túuneʼ tu yaʼalaj: «Le tʼaan ta wuʼuyeʼexaʼ maʼ tin woʼolal úuchiʼ, baʼaxeʼ ta woʼolaleʼex. 31  Beoraaʼ táan u juzgartaʼal le yóokʼol kaabaʼ; beoraaʼ u gobernanteil le yóokʼol kaabaʼ yaan u xáakchʼintaʼal. 32  Baʼaleʼ teneʼ le ken chʼúuyaʼaken kaʼanaleʼ yaan in beetik u náatsʼal jejeláas máakoʼob tin wiknal». 33  U jaajileʼ lelaʼ táan kaʼach u yaʼalik utiaʼal u yeʼesik baʼax claseil kíimil kun antaltiʼ. 34  Le oʼolaleʼ le yaʼabkach máakoʼoboʼ tu yaʼaloʼobtiʼ: «Toʼoneʼ k-uʼuymaj u yaʼalaʼal teʼ Leyoʼ le Cristooʼ yaan u pʼáatal mantatsʼ, ¿baʼaxten túun ka waʼalikeʼ u Paal máakeʼ yaan u chʼúuyaʼal kaʼanal? ¿Máax túun le u Paal máak ka waʼalikoʼ?». 35  Jesús túuneʼ tu yaʼalajtiʼob: «Le sáasiloʼ yaan u pʼáatal junpʼíit kʼiin maas ta wéeteleʼex. Xíimbalneneʼex beora yaanteʼex le sáasilaʼ utiaʼal maʼ u téek taal ta wóokʼoleʼex le éeʼjochʼeʼeniloʼ; le máax ku máan ich éeʼjochʼeʼenileʼ maʼ u yojel tuʼux ku biniʼ. 36  Beora yaanteʼex le sáasiloʼ, tsʼáa a fejeʼex tiʼ le sáasiloʼ utiaʼal ka a beetabaʼex u paalal le sáasiloʼ». Ka tsʼoʼok u yaʼalik Jesús le baʼaloʼobaʼ bineʼ ka tu taʼakuba tiʼ letiʼob. 37  Baʼaleʼ kex yaʼab milagroʼob tsʼoʼok u beetik tu táanoʼobeʼ, le máakoʼoboʼ maʼ tu tsʼáaj u fejoʼob tiʼ letiʼiʼ, 38  ka túun béeychaj le baʼax tu yaʼalaj Isaías le profetaoʼ: «Jéeoba, ¿máax tsʼoʼok u tsʼáaik fe tiʼ le baʼax tsʼoʼok k-uʼuyikoʼ? Tsʼoʼoleʼ, ¿tiʼ máax tsʼoʼok u yeʼesaʼal le páajtalil* yaan tiʼ Jéeobaoʼ?». 39  Letiʼobeʼ maʼ tu páajtal kaʼach u creertikoʼob, tumen jeʼex tu yaʼalaj xan Isaíaseʼ: 40  «Letiʼeʼ tu beetaj u chʼóoptal u yichoʼob yéetel u chichtal u puksiʼikʼaloʼob, utiaʼal maʼ u paakatoʼob yéetel u yichoʼob mix u yokol tu puksiʼikʼaloʼob le baʼax ku yuʼubikoʼoboʼ, mix u suutoʼob tin wiknal utiaʼal ka in tsʼakoʼob». 41  Isaíaseʼ tu yaʼalaj le baʼaloʼobaʼ tumen tu yilaj u nojbeʼenil Cristo, yéetel tʼaanaj tu yoʼolal. 42  Kex beyoʼ, tak le gobernanteʼoboʼ, yaʼab tiʼ letiʼobeʼ tu tsʼáaj u fejoʼob tiʼ letiʼ, baʼaleʼ yoʼolal le fariseoʼoboʼ maʼatech u yaʼalikoʼob kaʼach utiaʼal maʼ u tojolchʼintaʼaloʼob tiʼ le sinagogaoʼ. 43  Tumen maas u yaabiltmoʼob kaʼach u nojbeʼenil chéen máakoʼob ke u nojbeʼenil Dios. 44  Baʼaleʼ Jesuseʼ tu kʼaʼam aʼalaj: «Le máax ku tsʼáaik u fe tiʼ teneʼ, maʼ chéen tiʼ teen ku tsʼáaik u fejiʼ, baʼaxeʼ tak tiʼ le máax túuxtenoʼ; 45  tsʼoʼoleʼ le máax ku paktikeneʼ, ku paktik xan le máax túuxtenoʼ. 46  Teneʼ taalen bey sáasil way yóokʼol kaabeʼ, beyoʼ tuláakal le máax ku tsʼáaik u fe tiʼ teneʼ maʼ u pʼáatal ich éeʼjochʼeʼenil. 47  Baʼaleʼ wa yaan máax ku yuʼubik le baʼaxoʼob kin waʼalik tsʼoʼoleʼ maʼ tu beetkeʼ, teneʼ maʼ tin juzgartik; tumen teneʼ maʼ taalen in juzgart le yóokʼol kaabaʼ, baʼaxeʼ taalen in salvart le yóokʼol kaabaʼ. 48  Le máax maʼ tu beetik u cuentail le baʼax kin waʼalik yéetel maʼ tu kʼamkeʼ, yaan máax juzgartik. Le baʼax tsʼoʼok in waʼalikoʼ letiʼ kun juzgartik teʼ tu tsʼook kʼiinoʼ; 49  tumen maʼ tu juunal in wóol tʼaanajeniʼ, baʼaleʼ le Taata máax túuxtenoʼ letiʼ aʼalten jach baʼax ken in waʼale. 50  Teneʼ in wojel xaneʼ, le baʼax ku yaʼalik ka beetaʼakoʼ ku tsʼáaik kuxtal minaʼan u xuul. Le oʼolaleʼ le baʼaxoʼob kin waʼalikoʼ, jeʼex úuchik u yaʼalik in Taata ka in waʼaloʼ, bey xan in waʼalikoʼ».

Notas

Ilaʼak u tsolajil Mt 20:2.
Lit.: «alma». Ilaʼak Tipʼ. 7A.
Lit.: «u muukʼ u kʼab».