Juan 20:1-31

20  Tu yáax kʼiinil le semanaoʼ, María Magdalenaeʼ bin teʼ muknal jach táan u píikʼiloʼ, láayliʼ éeʼjochʼeʼeneʼ, ka tu yilaj luʼsaʼan le tuunich tu jool le muknaloʼ.  Ka túun bin áalkabil tu yiknal Simón Pedro bey xan tu yiknal le uláakʼ juntúul disipulo, le máax yaabiltaʼan tumen Jesusoʼ, ka tu yaʼalajtiʼob: «Tsʼoʼok u luʼsaʼal Yuumtsil teʼ muknaloʼ, tsʼoʼoleʼ maʼ k-ojel tuʼux tsʼaʼabiʼ».  Pedro túun yéetel le uláakʼ juntúul disipulooʼ binoʼob teʼ tuʼux yaan le muknaloʼ.  Tu kaʼatúulaloʼob jóokʼ u yáalkaboʼob, baʼaleʼ le uláakʼ juntúul disipulooʼ tumen maas chich u yáalkabeʼ tu pʼataj Pedro, ka túun kʼuch yáax letiʼ tu yiknal le muknaloʼ.  Ka chʼeenebnajeʼ tu yilaj tiʼ pekekbal le nookʼoʼob de lino ikil baʼakʼik Jesusoʼ, baʼaleʼ maʼ ookiʼ.  Ka túun kʼuch Simón Pedro, le máax ku taal kaʼach paachil tiʼoʼ, ka ook ichil le muknaloʼ. Ka tu yilaj tiʼ pekekbal le nookʼoʼob de lino teʼ luʼumoʼ.  Le nookʼ xan bakʼaʼan kaʼach tu pooloʼ maʼ junmúuchʼ yanil kaʼach yéetel u maasil nookʼoʼoboʼ, baʼaxeʼ táanxel tuʼux yaan, yéetel pakaʼan junpáayil.  Ka tsʼoʼokeʼ ook le uláakʼ juntúul disipulo yáax kʼuch yiknal le muknaloʼ, ka tu yilaj le baʼax úuchoʼ, ka tu creertaj le baʼax aʼalaʼabtiʼoboʼ.  Tumen letiʼobeʼ maʼ u naʼatoʼob kaʼach wa yaan u kaʼa líiʼsaʼal Jesús ichil le kimenoʼob jeʼex u yaʼalmil le Kiliʼich Tsʼíiboʼ. 10  Le disipuloʼob túunaʼ suunajoʼob tu yotochoʼob. 11  Baʼaleʼ Maríaeʼ pʼáat waʼatal naatsʼ tiʼ le muknaloʼ, táan kaʼach u yokʼol. Le táan u yokʼoloʼ chʼeenebnaj ichil le muknaloʼ, 12  ka tu yilaj kaʼatúul angeloʼob júul sak u nookʼoʼob tiʼ yanoʼob kaʼach teʼ tuʼux tsʼaʼab u wíinklil Jesusoʼ, juntúuleʼ teʼ tuʼux tsʼaʼab u pooloʼ, uláakʼ juntúuleʼ teʼ tuʼux tsʼaʼab u yookoʼoboʼ. 13  Ka tu kʼáatoʼob tiʼ María: «Koʼolel, ¿baʼaxten ka wokʼol?». Letiʼeʼ tu núukajtiʼob: «Tsʼoʼok u bisaʼal in Yuumtsil, tsʼoʼoleʼ maʼ in wojel tuʼux tsʼaʼabiʼ». 14  Ka tsʼoʼok u yaʼalik lelaʼ, tu sutubaeʼ ka tu yilaj tiʼ waʼalakbal Jesusiʼ, baʼaleʼ maʼ tu kʼaj óoltaj wa letiʼiʼ. 15  Jesuseʼ tu kʼáatajtiʼ: «Koʼolel, ¿baʼaxten ka wokʼol? ¿Máax ka kaxtik?». Maríaeʼ tumen tu tuklaj letiʼe máax ku meyaj teʼ parcelaoʼ tu yaʼalajtiʼ: «Yuumtsil, wa teech biseʼ aʼalten tuʼux ta tsʼáaj, ka xiʼiken in chʼaʼe». 16  Jesuseʼ tu yaʼalajtiʼ: «¡María!». Maríaeʼ tu sutubaeʼ ka tu yaʼalajtiʼ ich hebreo: «¡Rabóni!» (lelaʼ u kʼáat u yaʼal: «¡J-Kaʼansaj!»). 17  Jesuseʼ tu yaʼalajtiʼ: «Xuʼuluk a chʼuytal tiʼ teen. Tumen maʼ xiʼiken tu yiknal le Taataoʼ. Baʼaleʼ xeen tu yiknal in sukuʼunoʼob ka a waʼaltiʼob: ‹Táan in bin tu yiknal in Taata, máax a Taataʼex xan, in Dios yéetel a Dioseʼex xan›». 18  María Magdalena túuneʼ bineʼ ka tu tsikbaltaj tiʼ le disipuloʼob le baʼax úuchoʼ: «¡Tsʼoʼok in wilik le Yuumtsiloʼ!». Ka túun tu yaʼalajtiʼob le baʼax tu yaʼalaj Jesusoʼ. 19  Ka tsʼoʼok u yáakʼabtal teʼ kʼiin jeʼeloʼ, tu yáax kʼiinil le semanaoʼ, kex le naj tuʼux yaan le disipuloʼob chʼotaʼan u joonajil tubeel tumen saajkoʼob kaʼach tiʼ le judíoʼoboʼ, Jesuseʼ taaleʼ ka waʼalaj chúumuk tiʼ letiʼob, ka tu yaʼalajtiʼob: «Yanakteʼex jeetsʼelil». 20  Ka tsʼoʼok u yaʼalik lelaʼ, tu yeʼesajtiʼob u kʼaboʼob bey xan u chʼalaʼatel. Le disipuloʼob túunoʼ kiʼimakchaj u yóoloʼob ka tu yiloʼob le Yuumtsiloʼ. 21  Jesuseʼ tu kaʼa aʼalajtiʼob: «Yanakteʼex jeetsʼelil. Jeʼex le Taata tu túuxtenoʼ, teen xaneʼ kin túuxtikeʼex». 22  Ka tsʼoʼok u yaʼalik lelaʼ, tu yustajoʼobeʼ ka tu yaʼalajtiʼob: «Kʼameʼex kiliʼich muukʼ.* 23  Wa ka perdonartikeʼex u kʼeban jeʼel máaxakeʼ, yaan u perdonartaʼaltiʼ, jeʼel máaxak xan maʼ ta perdonartikeʼex u kʼebaneʼ, maʼ kun perdonartbiltiʼ». 24  Baʼaleʼ Tomás juntúul tiʼ le doce apostoloʼoboʼ, máax ku yaʼalaʼal Iich tiʼeʼ, minaʼan kaʼach ichiloʼob le ka taal Jesús tu yiknaloʼoboʼ. 25  Le u maasil disipuloʼoboʼ táan kaʼach u yaʼalikoʼobtiʼ: «¡Tsʼoʼok k-ilik le Yuumtsiloʼ!». Baʼaleʼ Tomaseʼ tu yaʼalajtiʼob: «Wa maʼ tin wilik u joolil le clavos tu kʼaboʼob, yéetel wa maʼ tin woksik u yaal in kʼab tu joolil le clavosoʼ bey xan wa maʼ tin woksik in kʼab tu chʼalaʼateloʼ, junpuliʼ maʼ ken in creerte». 26  Ocho kʼiinoʼob túun úuchuk lelaʼ, u disipuloʼobeʼ tiʼ yanoʼob tu kaʼatéen ichil le najoʼ, Tomaseʼ tiʼ yaan kaʼach ichiloʼobeʼ. Kex chʼotaʼan tubeel le najoʼ, Jesuseʼ taaleʼ ka waʼalaj chúumuk tiʼ letiʼob, ka tu yaʼalaj: «Yanakteʼex jeetsʼelil». 27  Ka túun tu yaʼalaj tiʼ Tomás: «Tsʼáa u yaal a kʼab teʼelaʼ, yéetel ilawil in kʼaboʼob, tichʼ xan a kʼabeʼ ka a woks tin chʼalaʼatel utiaʼal ka xuʼuluk u kaʼapʼéelchajal a tuukul yéetel ka a creerte». 28  Tomaseʼ tu núukaj: «¡In Yuumtsil yéetel in Dios!». 29  Jesuseʼ tu yaʼalajtiʼ: «¿Beoraaʼ ka creertik tumen tsʼoʼok a wilken? Kiʼimak u yóol le máaxoʼob ku creertikoʼob baʼax ku yaʼalaʼaltiʼob kex maʼatech u yilkoʼoboʼ». 30  U jaajileʼ Jesuseʼ tu beetaj xan yaʼab uláakʼ chíikulaloʼob tu táan le disipuloʼoboʼ, baʼaleʼ maʼ tsʼíibtaʼan teʼ rolloaʼ. 31  Baʼaleʼ leloʼobaʼ tsʼoʼok u tsʼíibtaʼal utiaʼal ka a creerteʼex Jesuseʼ letiʼ le Cristooʼ, u Paal Dios; yéetel ikil a creertikeʼexeʼ ka yanakteʼex kuxtal tu yoʼolal u kʼaabaʼ.

Notas

Wa: «espíritu santo». Ilaʼak Tipʼ. 16.