1 Corintios 15:1-58

  • Cristoeʼ kaʼa kuxkíintaʼabi (1-11)

  • Wa maʼ kaʼa kuxkíintaʼab Cristoeʼ le fejoʼ mix baʼal u biilal (12-19)

  • Le kaʼa kuxkíintaʼabik Cristooʼ ku yeʼesik yaan k-kaʼa kuxkíintaʼal (20-34)

  • Luʼumkabil wíinklil; kaʼanilbeʼen wíinklil (35-49)

  • Junpʼéel wíinklil maʼ tu kʼastal mix tu páajtal u kíimil (50-57)

  • «Yanak yaʼab baʼal a beeteʼex tiʼ u meeyjil Yuumtsil» (58)

15  Beora túunaʼ, sukuʼuneʼex, kin kʼaʼajsikteʼex le baʼaloʼob maʼalobtak tin tsikbaltajteʼex+ yéetel ta kʼameʼexoʼ; teʼexeʼ láayliʼ a kʼubmaj a wóoleʼex tiʼeʼ.  Wa ku seguer a jach kʼubik a wóoleʼex tiʼ le baʼaloʼob maʼalobtak tin tsikbaltajteʼexoʼ yaan a salvartaʼaleʼex. Wa maʼeʼ chéen kunel úuchik a creerkeʼex le baʼax tin waʼalajteʼexoʼ.  Tumen ichil le yáax baʼaloʼob tin tsʼáaj a wojéelteʼexoʼ tiaʼan xan le baʼax kaʼansaʼabtenaʼ: Cristoeʼ kíim tu yoʼolal k-kʼebanoʼob jeʼex u yaʼalik u Tʼaan Dioseʼ,+  muʼuki+ yéetel líiʼsaʼab+ tu yóoxpʼéel kʼiin+ jeʼex u yaʼalik u Tʼaan Dioseʼ,+  tu chíikbesuba tiʼ Cefas,*+ ka tsʼoʼokeʼ tiʼ tu doceiloʼob.+  Tu chíikbesuba xan tiʼ maas tiʼ 500 sukuʼunoʼob muchʼukbaloʼob;+ óoliʼ tuláakloʼobeʼ tak bejlaʼa pʼaatloʼob t-éeteleʼ, chéen wa jaytúul tsʼoʼok u kíimiliʼ.*  Ku tsʼoʼokoleʼ tu chíikbesuba tiʼ Santiago,+ tsʼoʼoleʼ tiʼ tuláakal le apóstoloʼoboʼ;+  tu tsʼookeʼ tu chíikbesuba tiʼ teen,+ kex teneʼ beyen juntúul máax maʼ kʼuchaʼan u kʼiinil ka síijeʼ.  Tumen teen u maas chichnil tiʼ le apóstoloʼoboʼ; tsʼoʼoleʼ maʼ tin náajmatik ka aʼalaʼakten apóstol tumen tin chʼaʼpachtaj u múuchʼulil Dios.+ 10  Chéen baʼaleʼ tu yoʼolal u nojoch utsil Dioseʼ yaanten le meyajaʼ. Tsʼoʼoleʼ maʼ chéen kunel úuchik u yeʼesikten u nojoch utsiliʼ, tumen teneʼ maas yaʼab úuchik in meyaj ke le uláakʼ apóstoloʼoboʼ. Chéen baʼaleʼ maʼ teen meyajnajeniʼ, baʼaxeʼ letiʼe u nojoch utsil Dios ku yeʼesikten tak bejlaʼoʼ. 11  Jeʼel bixakeʼ, wa teen wa le uláakʼ apóstoloʼoboʼ, lelaʼ letiʼe baʼax máanoʼon tsikbaltteʼexaʼ, teʼex túuneʼ kʼucheʼex a creerteʼex Cristo. 12  Chéen baʼaleʼ wa táan u tsʼaʼabal ojéeltbil tsʼoʼok u líiʼsaʼal Cristo ichil le kimenoʼoboʼ,+ ¿baʼaxten túun jujuntúul tiʼ teʼexeʼ táan u yaʼalik maʼ kun kaʼa kuxkíintbil le kimenoʼoboʼ? 13  Jeʼeloʼ, wa maʼ kun kaʼa kuxkíintbil le kimenoʼoboʼ, mix Cristo túun kaʼa kuxkíintaʼak. 14  Chéen baʼaleʼ wa maʼ kaʼa kuxkíintaʼak Cristoeʼ, u jaajileʼ chéen kunel le baʼax k-máan tsikbaltoʼ yéetel k-fejeʼ mix baʼal u biilal. 15  Tsʼoʼoleʼ jeʼel tak u yaʼalaʼal táan k-aʼalik baʼaloʼob maʼ jaajtak tu contra Dioseʼ+ tumen tsʼoʼok k-aʼalik letiʼ kaʼa kuxkíint Cristo,+ le máax maʼ u kaʼa kuxkíint wa jach tu jaajil maʼ kun kaʼa kuxkíintbil le kimenoʼoboʼ. 16  Tumen wa maʼ kun kaʼa kuxkíintbil le kimenoʼoboʼ u kʼáat u yaʼaleʼ mix Cristo kaʼa kuxkíintaʼak. 17  Tsʼoʼoleʼ wa maʼ kaʼa kuxkíintaʼak Cristoeʼ a fejeʼexeʼ mix baʼal u biilal yéetel a kʼebaneʼexeʼ maʼ perdonartaʼakiʼ.+ 18  Tsʼoʼoleʼ tak le máaxoʼob kíimoʼob* bey u discípuloʼob Cristoeʼ tsʼokaʼantiʼob beyoʼ.+ 19  Tumen wa le esperanza yaantoʼon tiʼ Cristo chéen utiaʼal le kuxtalaʼ, tiʼ tuláakal le máakoʼoboʼ, tiʼ toʼon unaj u maas chʼaʼabal óotsilil. 20  Chéen baʼaleʼ jach u jaajileʼ Cristoeʼ tsʼoʼok u líiʼsaʼal ichil le kimenoʼoboʼ. Cristoeʼ letiʼe yáax máak kaʼa kuxkíintaʼab* ichil le máaxoʼob kimenoʼoboʼ.*+ 21  Jeʼex le kíimil kʼuch antal tu yoʼolal juntúul máakoʼ,+ le u kaʼa kuxkíintaʼal le kimenoʼoboʼ ku béeytal xan tu yoʼolal juntúul máak.+ 22  Tumen jeʼex tu yoʼolal Adán tuláakal máak táan u kíimileʼ,+ tu yoʼolal Cristo xaneʼ tiʼ tuláakal máak kun tsʼaabil kuxtal.+ 23  Chéen baʼaleʼ tu tsoolol kun tsʼaabil kuxtal tiʼ cada juntúul: yáaxeʼ tiʼ Cristo,+ tsʼoʼoleʼ tiʼ le máaxoʼob u tiaʼaloʼob Cristo tu yáamil le kʼiinoʼob way yanoʼ.+ 24  Tu tsʼookeʼ tu séebaʼanil ken u kʼub le Reino tiʼ u Dios yéetel u Taataoʼ. Lelaʼ yaan u beetik kéen tsʼoʼokok u xuʼulsik tiʼ tuláakal gobierno, tiʼ tuláakal autoridad bey xan tiʼ tuláakal páajtalil.+ 25  Tumen Cristoeʼ yaan u reinar tak ken tsʼaʼabak tuláakal u enemigoʼob tu yáanal u yook tumen Dios.+ 26  Le kíimiloʼ letiʼe u tsʼook enemigo kun xuʼulsbiloʼ.+ 27  Tumen Dioseʼ «tu tsʼáaj tuláakal baʼal tu yáanal u yook Cristo».+ Chéen baʼaleʼ kéen aʼalaʼak ‹tsʼoʼok u tsʼaʼabal tuláakal baʼaleʼ›,+ maʼ u kʼáat u yaʼal wa tak Dios tu tsʼáajuba yáanal u páajtalil Cristo paʼteʼ yéetel u maasil baʼaloʼob tu tsʼáajtiʼoʼ.+ 28  Lelaʼ maʼ bey u yúuchul yéetel le Paaloʼ, tumen letiʼeʼ kéen u kʼub tiʼ Dios tuláakal le baʼaloʼoboʼ yaan xan u tsʼáaikuba yáanal u páajtalil Dios, le máax kʼub tuláakal le baʼaloʼob tiʼoʼ,+ utiaʼal beyoʼ chéen Dios ka gobernarnak.+ 29  Tsʼoʼoleʼ wa maʼ kun kaʼa kuxkíintbil le kimenoʼoboʼ, ¿baʼax túun ken u beet le máaxoʼob ku yokjaʼob utiaʼal kíimiloʼ?+ ¿Baʼaxten ku yokjaʼob xan utiaʼal ka táakpajkoʼob ichil le máaxoʼob kimenoʼoboʼ? 30  ¿Baʼaxten túun láalaj hora tiaʼanoʼon tu chiʼ kíimileʼ?+ 31  Teneʼ sáamsamal in baʼateʼel yéetel le kíimiloʼ. Lelaʼ jach jaaj sukuʼuneʼex, jeʼex jach jaaj sáamsamal ku kiʼimaktal in wóol ta woʼolaleʼex tu yoʼolal Yuumtsil Jesucristoeʼ. 32  Wa tsʼoʼok in baʼateʼel yéetel tsʼíitsʼik baʼalcheʼob tu kaajil Éfeso+ jeʼex tsʼoʼok u beetik uláakʼ máakoʼobeʼ,* ¿baʼax utsil túun jeʼel u taasikteneʼ? Wa maʼ kun kaʼa kuxkíintbil le kimenoʼoboʼ, «koʼoneʼex janal yéetel koʼoneʼex ukʼik vino, tumen maʼ k-ojleʼex wa kuxaʼanoʼon sáamaliʼ».+ 33  Maʼ a tuskabaʼex. U biskuba máak yéetel máaxoʼob kʼasaʼanoʼobeʼ ku kʼaskúuntik u maʼalob modos máak.+ 34  Suunakeʼex ta wóoleʼex utiaʼal a beetkeʼex baʼax maʼalob yéetel maʼ a kʼebantaleʼex, tumen yaan jujuntúul ichileʼexeʼ maʼ u kʼaj óoloʼob Diosiʼ. Lelaʼ táan in waʼalikteʼex utiaʼal ka suʼlakchajkeʼex. 35  Chéen baʼaleʼ maʼ xaaneʼ yaan máax jeʼel u yaʼalikeʼ: «¿Bix kun kaʼa kuxkíintbil le kimenoʼoboʼ? Tsʼoʼoleʼ ¿baʼax claseil wíinklil kun antaltiʼob kéen líiʼsaʼakoʼob?».+ 36  ¡J-maʼ naʼat! Le baʼax ka pakʼikoʼ táanil kʼaʼabéet u kíimil utiaʼal ka kuxlak. 37  Tsʼoʼoleʼ le baʼax ka pakʼik yéetel ku nojochtaloʼ maʼ letiʼe cheʼoʼ,* baʼaxeʼ chéen junpʼéel semilla minaʼan u sóol, maʼ xaaneʼ trigo wa uláakʼ clase semilla. 38  Chéen baʼaleʼ Dioseʼ tiʼ le semillaoʼ ku beetik u yantal u cheʼil jeʼex uts tu tʼaaneʼ, tiʼ cada semillaeʼ ku beetik u yantal u wíinklil jeʼex unajeʼ. 39  Maʼ juntakáaliliʼ u wíinklil le baʼaloʼob yanoʼoboʼ; yaanal bix u wíinklil wíinik, yaanal bix u wíinklil wakax, yaanal bix u wíinklil le chʼíichʼoʼoboʼ yéetel yaanal bix u wíinklil le kayoʼoboʼ. 40  Le baʼaloʼob yanoʼob teʼ kaʼanoʼ jelaʼan u wíinkliloʼob+ tiʼ le baʼaloʼob yanoʼob way luʼumeʼ.+ U kiʼichkelmil le baʼaloʼob yanoʼob teʼ kaʼanoʼ yaanal bixi, yéetel u kiʼichkelmil le baʼaloʼob yanoʼob way luʼumeʼ yaanal xan bixi. 41  U kiʼichkelmil le Kʼiinoʼ yaanal bixi yéetel u kiʼichkelmil le Lunaoʼ yaanal bixi,+ le estrellaʼob xanoʼ yaanal bix u kiʼichkelmiloʼob. Tsʼoʼoleʼ cada estrellaeʼ jelaʼan u kiʼichkelmil tiʼ u maasil estrellaʼoboʼ. 42  Lelaʼ bey xan u yúuchul yéetel u kaʼa kuxkíintaʼal le kimenoʼoboʼ. Le wíinkliloʼ bey junpʼéel semilla ku kíimil kéen paʼakʼakeʼ, pero ku kaʼa kuxkíintaʼal yéetel junpʼéel wíinklil maʼatech u kʼastal.+ 43  Ku mixbaʼalkúuntaʼal kéen paʼakʼak, ku nojbaʼalkúuntaʼal kéen líiʼsaʼak.+ Minaʼan u muukʼ kéen paʼakʼak, yaan u muukʼ kéen líiʼsaʼak.+ 44  Ku muʼukul junpʼéel luʼumkabil wíinklil, ku líiʼsaʼal junpʼéel kaʼanilbeʼen wíinklil. Wa yaan luʼumkabil wíinklileʼ yaan xan kaʼanilbeʼen wíinklil. 45  U Tʼaan Dioseʼ ku yaʼalik xan: «Adán, le yáax wíinikoʼ, suunaj juntúul kuxaʼan máak».+ Le u tsʼook Adánoʼ kʼuch u beetuba juntúul kaʼanilbeʼen máak ku tsʼáaik kuxtal.+ 46  Chéen baʼaleʼ maʼ letiʼe kaʼanilbeʼen wíinklil ku yantal táaniloʼ. Yáax táanil ku yantal le luʼumkabil wíinkliloʼ yéetel kéen tsʼoʼokkeʼ ku yantal le kaʼanilbeʼen wíinkliloʼ. 47  Le yáax wíinikoʼ tiʼ luʼum u taal tumen yéetel luʼum beetaʼabi.+ Le uláakʼ juntúul wíinikoʼ teʼ kaʼan taaloʼ.+ 48  Le luʼumkabil máakoʼoboʼ beyoʼob jeʼex le máak beetaʼab yéetel luʼumoʼ. Le kaʼanilbeʼen máakoʼob xanoʼ beyoʼob jeʼex le máax teʼ kaʼan u taaloʼ.+ 49  Jeʼex chíikaʼaniloʼon tiʼ le máax beetaʼab yéetel luʼumoʼ,+ bey xan bíin chíikpajkoʼon tiʼ le máax kaʼan u taaloʼ.+ 50  Chéen baʼaleʼ, sukuʼuneʼex, lelaʼ letiʼe baʼax kin waʼalikaʼ: bakʼ yéetel kʼiʼikʼeʼ maʼ tu páajtal u tiaʼalintikoʼob u Reino Dios, junpʼéel wíinklil ku kʼastaleʼ maʼ tu páajtal xan u pʼáatal jeʼex le wíinklil maʼatech u kʼastaloʼ. 51  Uʼuyeʼex le baʼax taʼakaʼan* ken in waʼalteʼexaʼ: maʼ tuláakloʼon ken k-kíimiliʼ,* chéen baʼaleʼ tuláakloʼon yaan k-jelbesaʼal tumen Dios+ 52  tu séebaʼanil, chéen bey ka u mutsʼ yéetel ka u pʼil u yich máakeʼ; lelaʼ yaan u yúuchul le táan u paʼaxal le u tsʼook trompetaoʼ. Tumen le kéen juumnak le trompetaoʼ+ le kimenoʼoboʼ yaan u kaʼa kuxkíintaʼaloʼob yéetel junpʼéel wíinklil maʼatech u kʼastal, toʼon túuneʼ yaan k-jelbesaʼal. 53  Tumen tiʼ le máax ku kʼastal u wíinklilaʼ yaan u tsʼaʼabal junpʼéel wíinklil maʼatech u kʼastal,+ yéetel le máax ku kíimilaʼ yaan u tsʼaʼabaltiʼ u páajtalil maʼ u kíimil.+ 54  Chéen baʼaleʼ kéen tsʼaʼabak junpʼéel wíinklil maʼatech u kʼastal tiʼ le máax ku kʼastal u wíinklilaʼ, yéetel kéen tsʼaʼabak u páajtalil maʼ u kíimil tiʼ le máax ku kíimilaʼ, letiʼ túun ken béeychajak le baʼax ku yaʼalik u Tʼaan Diosaʼ: «Yaan u xuʼulsaʼal* le kíimil utiaʼal mantatsʼoʼ».+ 55  «Kíimil, ¿tuʼux yaan a muukʼ? Kíimil, ¿tuʼux yaan a páajtalil?».+ 56  Le páajtalil kíimsik máakoʼ letiʼe kʼebanoʼ,+ yéetel le Leyoʼ ku tsʼáaik muukʼ tiʼ le kʼebanoʼ.+ 57  ¡Chéen baʼaleʼ gracias tiʼ Dios ku tsʼáaiktoʼon u páajtalil k-tsʼáanchaʼatik le kíimil tu yoʼolal k-Yuumtsil Jesucristooʼ!+ 58  Le oʼolaleʼ, in sukuʼuneʼex, jeetsʼel pʼáateneʼex,+ maʼ u péek a wóoleʼex yéetel mantatsʼ yanak yaʼab baʼal a beeteʼex+ tiʼ u meeyjil Yuumtsil, tumen a wojleʼexeʼ maʼ chéen kunel le baʼaxoʼob ka beetkeʼex+ ikil a meyajtikeʼex Yuumtsiloʼ.

Notas

Ku yaʼalaʼal xan Pedro tiʼ.
Ich griegoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «máaxoʼob táan u weenloʼob».
Ich griegoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «máaxoʼob táan u weenloʼob».
Ich griegoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «yáax ichoʼob».
Ich griegoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «máaxoʼob táan u weenloʼob».
Uláakʼ bix u traducirtaʼaleʼ «tumen kin tuukul jeʼex uláakʼ máakoʼobeʼ».
Ich griegoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «wíinklil».
Wa «le baʼal santo taʼakaʼan».
Ich griegoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «ken k-weenliʼ».
Wa «túutsʼlukʼtaʼal».