2 Crónicas 32:1-33
32 Le ka tsʼoʼok u chúukpajal u yóol Ezequías u beet le baʼaloʼobaʼ,+ Senaquerib u reyil Asiriaeʼ taal baʼateʼel tu contra Judá. Letiʼeʼ tu baʼpachtaj le kaajoʼob yaan u pakʼiloʼob tu baʼpachoʼ, tumen taak kaʼach u atacarkoʼob utiaʼal u yokol u chʼaʼob.+
2 Le ka tu yilaj Ezequías táan u taal Senaquerib yéetel u tuukulil u baʼateʼel tu contra u kaajil Jerusaléneʼ,
3 tu kʼáataj tiʼ le príncipeʼob yéetel tiʼ le soldadoʼob baʼax unaj u beetaʼaloʼ. Le ka tsʼoʼokeʼ tu chʼaʼtuklaj u pixik tuláakal le tuʼuxoʼob ku síijil jaʼ yanoʼob paach kaajoʼ.+ Le príncipeʼob yéetel le soldadoʼoboʼ tu yáantoʼob Ezequías utiaʼal ka u beet lelaʼ.
4 Muʼuchʼ yaʼab máakoʼob túuneʼ ka tu pixoʼob tuláakal le tuʼuxoʼob ku síijil jaʼoʼ bey xan u beel le jaʼ ku yáalkab teʼ luʼum jeʼeloʼ, letiʼobeʼ tu yaʼaloʼob: «Le kéen taalak u reyiloʼob Asiriaeʼ maʼ k-kʼáat ka yanak jaʼ tiʼobiʼ».
5 Tsʼoʼoleʼ Ezequíaseʼ tu tsʼáaj u yóol u jel líiʼs u pakʼiloʼob le kaaj juutloʼob kaʼachoʼ, tu yóokʼol le pakʼoʼoboʼ tu beetaj xan torreʼobiʼ, tsʼoʼoleʼ tu paach le kaajoʼ tu beetaj uláakʼ pakʼiʼ. Tu yutskíintaj xan le Puʼuk*+ yaan tu Kaajal Davidoʼ, yéetel tu beetaj yaʼab u nuʼukuliloʼob baʼateʼel bey xan escudoʼob.
6 Ezequíaseʼ tu tsʼáaj xan u nuuktakil le soldadoʼob utiaʼal ka u nuʼuktoʼob le kaajoʼ. Le ka tsʼoʼokeʼ tu muchʼoʼob teʼ kʼíiwik yaan tu joonajil le kaajoʼ, ka tu líiʼsaj u yóoloʼob táan u yaʼaliktiʼob:
7 «Maʼ a chʼaʼikeʼex saajkil mix u péek a wóoleʼex. Maʼ a sajaktaleʼex mix a kikilankileʼex tu yoʼolal u reyil Asiria+ mix tu yoʼolal le yaʼabkach máakoʼob yanoʼob tu yéeteloʼ, tumen le yanoʼob t-éeteloʼ maas yaʼab ke le yanoʼob tu yéeteloʼ.+
8 Letiʼeʼ táan u confiar chéen tiʼ u páajtalil wíinikoʼob, chéen baʼaleʼ t-éeteleʼ tiaʼan Jéeoba k-Dios utiaʼal u yáantkoʼon yéetel utiaʼal u baʼateʼel t-favor».+ Le kaaj túunoʼ líikʼ u yóol tu yoʼolal le baʼax tu yaʼalaj Ezequías, u reyil Judáoʼ.+
9 Le ka tsʼoʼok leloʼ, le tiaʼan Senaquerib u reyil Asiria yéetel tuláakal u soldadoʼob* naatsʼ tiʼ u kaajil Lakíseʼ,+ Senaqueribeʼ tu túuxtaj jujuntúul máakoʼob tu kaajil Jerusalén. Tu túuxtoʼob tu yiknal Ezequías u reyil Judá bey xan tu yiknal tuláakal le judíoʼob yanoʼob Jerusalén+ utiaʼal ka u yaʼaloʼob lelaʼ:
10 «Senaquerib, u reyil Asiriaeʼ, ku yaʼalik: ‹¿Baʼax tiʼ ka kʼubik a wóoleʼex ikil a pʼáatleʼex Jerusalén kex táan a wilkeʼex baʼpachtaʼan?+
11 Ezequíaseʼ táan u tuskeʼex, yéetel yaan u beetik a kíimleʼex yéetel wiʼijil bey xan yéetel ukʼajil ikil u yaʼalikteʼex: «Jéeoba k-Dioseʼ yaan u salvarkoʼon tu kʼab u reyil Asiria».+
12 ¿Maʼ wa Ezequías beet u luʼsaʼal le kaʼanal lugaroʼob+ yéetel le altaroʼob+ tuʼux ku adorartaʼal u Diosoʼ? ¿Maʼ wa letiʼ aʼal tiʼ Judá yéetel tiʼ Jerusalén: «Tu táan junpʼéeliliʼ altar unaj a chintaleʼex, yéetel chéen tu yóokʼol unaj a beetkeʼex u butsʼilankil a sacrificioʼex»?+
13 ¿Maʼ wa a wojleʼex baʼax tin beetaj bey xan le baʼax tu beetaj in úuchben láakʼtsiloʼob tiʼ le kaajoʼob yanoʼob teʼ luʼumoʼoboʼ?+ Le diosoʼob yanoʼob teʼ luʼumoʼob jeʼeloʼ, ¿páajchaj wa u salvarkoʼob u kajnáaliloʼob tin kʼab?+
14 Ichil tuláakal le diosoʼob ku adorartaʼal teʼ luʼumoʼob xuʼulsaʼab tumen in úuchben láakʼtsiloʼoboʼ, ¿yaan wa juntúul páajchaj u salvartik u kaajal tin kʼabiʼ? ¿Jeʼel wa túun u páajtal u salvarkeʼex a Dioseʼex tin kʼabeʼ?+
15 Le oʼolaleʼ, ¡maʼ a chaʼik a tuʼusleʼex tumen Ezequías, yéetel maʼ a chaʼik u xaʼakʼbesik a tuukuleʼex!+ Maʼ a creerkeʼex baʼax ku yaʼalik, tumen mix junpʼéel kaaj yéetel mix junpʼéel nación wa reino páajchajak u salvarkuba tin kʼab wa tu kʼab in úuchben láakʼtsiloʼob. Le oʼolaleʼ, ¡a Dioseʼexeʼ junpuliʼ maʼ ken u salvarteʼex tin kʼab!›».+
16 Le máaxoʼob túuxtaʼaboʼoboʼ tu yaʼaloʼob u maasil baʼaloʼob tu contra Jéeoba le u jaajil Diosoʼ bey xan tu contra Ezequías.
17 Senaqueribeʼ tu tsʼíibtaj xan cartaʼob+ utiaʼal u yaʼalik baʼal tiʼ Jéeoba u Dios u kaajil Israel,+ yéetel utiaʼal u tʼaan tu contra. Le cartaʼoboʼ ku yaʼalikoʼob: «Jeʼex u diosoʼob le luʼumoʼob maʼ páajchaj u salvarkoʼob u kaajaloʼob tin kʼabeʼ,+ u Dios Ezequíaseʼ maʼ kun páajtal xan u salvartik u kaajal tin kʼab».
18 Le máakoʼob túuxtaʼaboʼoboʼ seguernaj u kʼaʼam tʼaanoʼob ichil le idioma ku tʼanik le judíoʼoboʼ, táan kaʼach u tʼankoʼob le máaxoʼob yanoʼob yóokʼol u pakʼil u kaajil Jerusalénoʼ. U kʼáatoʼob kaʼach u jaʼas u yóoloʼob yéetel ka u chʼaʼob saajkil, utiaʼal beyoʼ ka u chʼaʼob le kaajoʼ.+
19 Tʼaanajoʼob tu contra u Dios Jerusalén jeʼex úuchik u tʼaanoʼob tu contra u diosoʼob le kaajoʼoboʼ, le diosoʼob beetaʼanoʼob chéen tumen u kʼab wíinikoʼ.
20 Chéen baʼaleʼ le rey Ezequías yéetel le profeta Isaías+ u hijo Amozoʼ seguernaj u oraroʼob yoʼolal lelaʼ, yéetel seguernaj u kʼáat óoltikoʼob ka áantaʼakoʼob tumen le Dios yaan teʼ kaʼanoʼ.+
21 Jéeoba túuneʼ tu túuxtaj juntúul ángeleʼ ka tu xuʼulsaj tiʼ tuláakal le soldadoʼob jach u yojloʼob baʼateloʼ+ bey xan tiʼ tuláakal le u nuuktakil le soldadoʼob yanoʼob ichil u ejército u reyil Asiriaoʼ. U reyil Asiria túuneʼ suʼlakchajaʼan ka suunaj teʼ luʼum tuʼux taaloʼ. Le ka tsʼoʼokeʼ ook ichil u templo u dios, teʼeloʼ tiʼ kíimsaʼab yéetel espada tumen jujuntúul tiʼ u hijoʼobiʼ.+
22 Jéeoba túuneʼ tu salvartaj Ezequías bey xan u kajnáaliloʼob Jerusalén tu kʼab Senaquerib u reyil Asiria bey xan tu kʼab uláakʼ máakoʼob. Bey túunoʼ tu beetaj u xuʼulul u taal baʼateltbiloʼob tumen le u enemigoʼob yanoʼob tu baʼpachoʼoboʼ.
23 Yaʼab máakoʼob túuneʼ joʼopʼ u taaloʼob Jerusalén utiaʼal u taaskoʼob baʼaloʼob u síiʼob tiʼ Jéeoba. Joʼopʼ xan u taaskoʼob baʼaloʼob jach maʼalobtak utiaʼal u síiʼob tiʼ Ezequías u reyil Judá.+ Desde teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ joʼopʼ u jach respetartaʼal tumen le kaajoʼoboʼ.
24 Teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ Ezequíaseʼ jach kʼojaʼanchaji yéetel jach nukaʼaj kíimil kaʼachi, letiʼ túuneʼ orarnaj tiʼ Jéeoba.+ Dios túuneʼ tu núukaj u oracióneʼ ka tu tsʼáaj junpʼéel señal tiʼ.+
25 Chéen baʼaleʼ Ezequíaseʼ maʼ tu yeʼesaj wa nojoch baʼal u yilik le utsil eʼesaʼabtiʼoʼ, baʼaxeʼ joʼopʼ u creerkuba. Yoʼolal leloʼ tu beetaj u pʼuʼujul Dios tu contra letiʼ, tu contra Judá bey xan tu contra Jerusalén.
26 Ezequías túuneʼ xuʼul u creerkubaeʼ ka tu mixbaʼalkúuntuba,+ yéetel u kajnáaliloʼob Jerusaléneʼ bey xan tu beetiloʼoboʼ. Le oʼolal Jéeobaeʼ maʼ tu castigartoʼob tu kʼiiniloʼob Ezequíasiʼ.+
27 Ezequíaseʼ sen ayikʼalchaji yéetel sen kʼaj óoltaʼabi.+ Letiʼeʼ tu beetaj bodegaʼob+ utiaʼal u tsʼáaik plata, oro, jatsʼuts tuunichoʼob, kiʼibok aceite, escudoʼob bey xan u jejeláasil baʼaloʼob jatsʼutstak.
28 Tu beetaj xan almacénoʼob utiaʼal u líiʼsaʼal trigo,* túumben vino yéetel aceite, tu beetaj xan corraloʼob utiaʼal le jejeláas baʼalcheʼob yaantiʼoʼ bey xan corraloʼob utiaʼal u yalakʼ tamanoʼob.
29 Yanchaj xan yaʼab kaajoʼob tiʼ, yanchaj yaʼab u yaalakʼoʼob, u yalakʼ tamanoʼob bey xan u yalakʼ wakaxoʼob. Tumen tsʼaʼab jach yaʼab baʼaloʼob tiʼ tumen Dios.
30 Ezequíaseʼ tu beetaj xan u kʼaʼalal u beel u jaʼiloʼob+ Guiyón,+ tu beetaj u binoʼob yáanal luʼum tu tojil chikʼin, tu beetaj u kʼuchloʼob tak tu Kaajal David.+ Tiʼ tuláakal baʼax tu beetaj Ezequíaseʼ bin utsil tiʼ.
31 Juntéenjeakeʼ u príncipeiloʼob Babiloniaeʼ tu túuxtoʼob máakoʼob utiaʼal u kʼáatkoʼob tiʼ Ezequías bix úuchik le señal+ teʼ luʼum jeʼeloʼ.+ Le u jaajil Dios túunoʼ tu pʼataj Ezequías tu juunal utiaʼal u tsʼáaik a pruebail,+ utiaʼal u yojéeltik tuláakal le baʼax yaan ichil u puksiʼikʼaloʼ.+
32 Tuláakal u maasil baʼaloʼob úuch ichil u kuxtal Ezequías yéetel le bix úuchik u yeʼesik nojoch yaabilajoʼ,+ tsʼíibtaʼan ichil le baʼaxoʼob tsʼaʼab u yil le profeta Isaías+ u hijo Amozoʼ, tiaʼanoʼob teʼ tu Libroil u Reyiloʼob Judá yéetel Israeloʼ.+
33 Ezequías túuneʼ kíimeʼ* ka muʼuk teʼ ebekníix* ku bisik máak tak teʼ tuʼux mukaʼan u paalal Davidoʼ.+ Le ka kíimeʼ, tuláakal u kajnáaliloʼob Judá yéetel Jerusaléneʼ tu yeʼesoʼob jach ku respetarkoʼob. Manasés, u hijo túuneʼ, káaj u beetik u reyil tu lugar.
Notas
^ Wa «Miló», lelaʼ junpʼéel tʼaan hebreo u kʼáat u yaʼal «chuup». Le puʼukaʼ u jaajileʼ junpʼéel kaʼanal buutʼ.
^ Wa «yéetel tuláakal u páajtalil».
^ Wa maʼ xaaneʼ cebada.
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «jeʼel yéetel u yúuchben láakʼtsiloʼob».
^ Wa «teʼ bajada».