Nehemías 12:1-47

  • Le sacerdoteʼob yéetel le levitaʼoboʼ (1-26)

  • Ku inaugurartaʼal u baʼpakʼil Jerusalén (27-43)

  • Ku yáantaʼal le ku meyajoʼob teʼ templooʼ (44-47)

12  Le sacerdoteʼob yéetel le levitaʼob suunajoʼob Jerusalén yéetel Zorobabel+ u hijo Sealtiel,+ bey xan yéetel Jesúaoʼ+ letiʼe jeʼeloʼobaʼ: Seraya, Jeremías, Esdras,  Amarías, Maluk, Atús,  Sekanías, Reúm, Meremot,  Idó, Guinetoy, Abías,  Mijamín, Maadías, Bilgá,  Semaya, Joyarib, Jedayá,  Salú, Amok, Ilquías yéetel Jedayá. Tu kʼiiniloʼob Jesúaeʼ letiʼob kaʼach u nuuktakil le sacerdoteʼoboʼ bey xan u láakʼtsiloʼob.  Le levitaʼoboʼ letiʼe jeʼeloʼobaʼ: Jesúa, Binuy, Kadmiel,+ Serebías, Judá, yéetel Matanías.+ Matanías yéetel u láakʼtsiloʼob nuʼuktik kaʼach le kʼaayoʼob ku beetaʼal utiaʼal u tsʼaʼabal gracias tiʼ Diosoʼ.  Bakbukías yéetel Uní u láakʼtsiloʼobeʼ tiʼ waʼalakbaloʼob kaʼach aktáan tiʼ letiʼob utiaʼal u kananoʼobeʼ.* 10  Jesúaeʼ kʼuch u beetuba u papá Joyakim, Joyakimeʼ kʼuch u beetuba u papá Eliasib,+ Eliasibeʼ kʼuch u beetuba u papá Joyadá,+ 11  Joyadáeʼ kʼuch u beetuba u papá Jonatán, Jonatáneʼ kʼuch u beetuba u papá Jaduwa. 12  Tu kʼiiniloʼob Joyakimeʼ le sacerdoteʼob ku beetik u nojchiloʼob tiʼ u familiaʼoboʼ letiʼe jeʼeloʼobaʼ: Merayaeʼ tu representartaj Seraya,+ Aananíaseʼ tu representartaj Jeremías, 13  Mesulameʼ tu representartaj Esdras,+ Jeyoanáneʼ tu representartaj Amarías, 14  Jonatáneʼ tu representartaj Malukí, Joséeʼ tu representartaj Sebanías, 15  Adnáeʼ tu representartaj Arim,+ Elkayeʼ tu representartaj Merayot, 16  Zacaríaseʼ tu representartaj Idó, Mesulameʼ tu representartaj Guinetón, 17  Zicríeʼ tu representartaj Abías,+ Miniamíneʼ representartaʼab tumen...,* Piltayeʼ tu representartaj Moadías, 18  Samúajeʼ tu representartaj Bilgá,+ Jeonatáneʼ tu representartaj Semaya, 19  Matenayeʼ tu representartaj Joyarib, Uzíeʼ tu representartaj Jedayá,+ 20  Kalayeʼ tu representartaj Salay, Ébereʼ tu representartaj Amok, 21  Asabíaseʼ tu representartaj Ilquías, Netaneleʼ tu representartaj Jedayá. 22  U nuuktakil u familiaʼob le levitaʼob yéetel le sacerdoteʼoboʼ tsʼíibtaʼab u kʼaabaʼob tu kʼiiniloʼob Eliasib, Joyadá, Joanán yéetel Jaduwa+ tak tu kʼiiniloʼob táan u gobernar rey Darío, le persaoʼ. 23  Le levitaʼob ku beetik u nuuktakil u familiaʼoboʼ tsʼíibtaʼab u kʼaabaʼob tak tu kʼiiniloʼob Joanán u hijo Eliasib teʼ libro tuʼux ku tsʼíibtaʼal le baʼaxoʼob ku yúuchloʼ. 24  U nuuktakil le levitaʼoboʼ letiʼe jeʼeloʼobaʼ: Asabías, Serebías, bey xan Jesúa+ u hijo Kadmiel,+ yéetel u láakʼtsiloʼobeʼ waʼalakbaloʼob kaʼach aktáan tiʼ letiʼob utiaʼal u tsʼáaikoʼob alabanzaʼob bey xan utiaʼal u tsʼáaikoʼob gracias jeʼex u yaʼalmil David+ le máax meyajtik u jaajil Dios kaʼachoʼ. Junpʼéel grupo tiʼ le máaxoʼob ku kananoʼoboʼ tiaʼan kaʼach aktáan tiʼ uláakʼ grupoeʼ. 25  Matanías,+ Bakbukías, Abdías, Mesulam, Talmón yéetel Akubeʼ+ letiʼob ku kananoʼob kaʼachi, ku kanáantkoʼob kaʼach le bodegaʼoboʼ yéetel tiaʼanoʼob naatsʼ tiʼ le joonajoʼoboʼ.+ 26  Letiʼobeʼ meyajnajoʼob tu kʼiiniloʼob Joyakim u hijo Jesúa+ u hijo Jozadak yéetel tu kʼiiniloʼob Nehemías le gobernadoroʼ bey xan tu kʼiiniloʼob Esdras,+ le máax ku beetik u sacerdoteil yéetel u escribailoʼ. 27  Utiaʼal u inaugurartaʼal u baʼpakʼiloʼob Jerusaléneʼ bin u kaxtoʼob le levitaʼob tiʼ tuláakal le lugaroʼob tuʼux kajaʼanoʼoboʼ ka tu taasoʼob Jerusalén utiaʼal u kʼiinbeskoʼob le inauguración yéetel kiʼimak óolaloʼ, yaan kaʼach u paʼaxal címbaloʼob,* arpaʼob bey xan uláakʼ u nuʼukuliloʼob paax yaan u cuerdailoʼob, yéetel yaan kaʼach u yúuchul kʼaay utiaʼal u tsʼaʼabal gracias tiʼ Dios.+ 28  Tu muchʼuba u paalal le máaxoʼob ku kʼaayoʼob* yanoʼob tu luʼumil Jordánoʼ, le yanoʼob tu baʼpach Jerusalénoʼ, le yanoʼob teʼ kaajoʼob tuʼux kajaʼan le netofatitaʼoboʼ,+ 29  le yanoʼob Bet-guilgal+ bey xan le yanoʼob teʼ luʼum ku pertenecer tiʼ Gueba+ yéetel Azmávetoʼ,+ tumen le máaxoʼob ku kʼaayoʼoboʼ yaan kaajoʼob u beetmoʼob tu baʼpach Jerusalén utiaʼal u kajtaloʼobiʼ. 30  Le sacerdoteʼob yéetel le levitaʼoboʼ tu limpiokíintubaʼob tu táan Dios, bey xan tu beetiloʼob yéetel le kaajoʼ,+ le joonajoʼoboʼ+ bey xan yéetel le pakʼoʼ.+ 31  Ka tsʼoʼokeʼ tin beetaj u naʼakal u príncipeiloʼob Judá yóokʼol le pakʼoʼ, tsʼoʼoleʼ ka tin jóoʼsaj kaʼapʼéel nukuch grupoʼob tiʼ le máaxoʼob ku kʼaayoʼob utiaʼal u tsʼáaikoʼob gracias tiʼ Diosoʼ, tin jóoʼsaj xan kaʼapʼéel grupo tiʼ u maasil máakoʼoboʼ utiaʼal u binoʼob tu paach le máakoʼob ku kʼaayoʼoboʼ. Junpʼéel grupoeʼ joʼopʼ u bin tu tojil le joonaj ku kʼaabaʼtik u Joonajil le Taʼanoʼ+ tu tojil x-noʼoj. 32  Osaya yéetel táanchumuk tiʼ le príncipeʼob yanoʼob Judáoʼ binoʼob tu paach le yáax grupooʼ, 33  paʼteʼ yéetel Azarías, Esdras, Mesulam, 34  Judá, Benjamín, Semaya yéetel Jeremías. 35  Tu yéeteloʼobeʼ tiʼ ku bin xan kaʼach jujuntúul tiʼ u paalal le sacerdoteʼoboʼ, letiʼobeʼ u chʼaʼamoʼob u trompetaʼob,+ letiʼe jeʼeloʼobaʼ: Zacarías u hijo Jonatán u hijo Semaya u hijo Matanías u hijo Micaya u hijo Zakur u hijo Asaf,+ 36  bey xan le u láakʼtsiloʼob Zacaríasaʼ: Semaya, Azarel, Milalay, Guilalay, Maay, Netanel, Judá yéetel Aananí. Letiʼobeʼ u chʼaʼamoʼob u nuʼukulil u paaxoʼob jeʼex le yaan kaʼach tiʼ David+ le máax meyajtik kaʼach u jaajil Diosoʼ. Táanil tiʼ letiʼobeʼ tiʼ kaʼach ku bin Esdras+ le escribaoʼ. 37  Le ka kʼuchoʼob teʼ joonaj ku kʼaabaʼtik Joonaj tuʼux ku síijil jaʼoʼ+ seguernaj u binoʼobeʼ ka máanoʼob tu yóokʼol u Escalerail+ u Kaajal David,+ máanoʼob tu yóokʼol le pakʼ yaan maas kaʼanal tiʼ u Yotoch Davidoʼ ka kʼuchoʼob teʼ joonaj ku kʼaabaʼtik u Joonajil Jaʼ+ yaan lakʼinoʼ. 38  Le uláakʼ grupo máakoʼob ku kʼaayoʼob utiaʼal u tsʼáaikoʼob gracias tiʼ Diosoʼ, binoʼob tu tojil x-tsʼíik.* Teneʼ binen tu yéeteloʼob paʼteʼ yéetel le uláakʼ máakoʼob ku binoʼob tu paachoʼoboʼ, máanoʼon tu yóokʼol le pakʼoʼ, tak tu yóokʼol le lugar ku kʼaabaʼtik u Torreil le Hornoʼoboʼ,+ ka seguernaj k-bin tak teʼ parte ku kʼaabaʼtik Kóokoch Pakʼoʼ,+ 39  máanoʼon tu yóokʼol le joonaj ku kʼaabaʼtik u Joonajil Efraín,+ ka seguernaj k-bineʼ máanoʼon xan teʼ joonaj ku kʼaabaʼtik u Joonajil le úuchben kaajoʼ+ bey xan teʼ joonaj ku kʼaabaʼtik u Joonajil Kay,+ bey xan teʼ parte ku kʼaabaʼtik u Torreil Ananel,+ u Torreil Meaj tak teʼ joonaj ku kʼaabaʼtik u Joonajil Tamanoʼob.+ Toʼon túuneʼ jeʼeloʼon teʼ joonaj ku kʼaabaʼtik u Joonajil Kananoʼ. 40  Bey túunoʼ le kaʼapʼéel grupo máakoʼob ku kʼaayoʼob utiaʼal u tsʼáaikoʼob graciasoʼ pʼáatoʼob waʼatal aktáan tiʼ u yotoch u jaajil Dios, bey tin beetil tenoʼ bey xan táanchumuk tiʼ le máaxoʼob ku nuʼuktajoʼob yanoʼob tin wéeteloʼ, 41  bey xan le sacerdoteʼobaʼ: Eliaquim, Maaseya, Miniamín, Micaya, Elyoenay, Zacarías yéetel Aananías, letiʼobeʼ u chʼaʼamoʼob kaʼach u trompetaʼob, 42  yéetel Maaseya, Semaya, Eleazar, Uzí, Jeyoanán, Malkiya, Elam yéetel Ézer. Le máaxoʼob ku kʼaayoʼoboʼ kʼaʼam úuchik u kʼaayoʼob le táan kaʼach u nuʼuktaʼaloʼob tumen Izraíasoʼ. 43  Teʼ kʼiin jeʼeloʼ tu beetoʼob yaʼab sacrificioʼob yéetel kiʼimakchaj u yóoloʼob,+ tumen beetaʼab u jach kiʼimaktal u yóoloʼob tumen u jaajil Dios. Le koʼoleloʼob yéetel le mejen paalaloʼoboʼ kiʼimakchaj xan u yóoloʼob,+ le oʼolal desde náachileʼ ku yuʼubaʼal jach kiʼimak u yóol le máaxoʼob yanoʼob Jerusalénoʼ.+ 44  Teʼ kʼiin jeʼeloʼ yéeyaʼab le máaxoʼob kun meyajoʼob teʼ tuʼuxoʼob kun tsʼaabil+ le baʼaxoʼob kun siibiloʼ,+ le yáax baʼaloʼob kun cosecharbiloʼ+ bey xan le diezmoʼoboʼ.+ Tiʼ kun tsʼaabil le baʼax kun cosecharbil tiʼ le luʼumoʼob ku pertenecer tiʼ le kaajoʼoboʼ, le parte ku yaʼalik le Ley+ unaj u tsʼaʼabal tiʼ le sacerdoteʼob yéetel le levitaʼoboʼ,+ tumen u kajnáaliloʼob Judáeʼ jach kiʼimak u yóoloʼob yoʼolal le meyaj ku beetik le sacerdoteʼob yéetel le levitaʼoboʼ. 45  Letiʼobeʼ káaj u beetkoʼob le meyaj kʼubéentaʼantiʼob tumen Diosoʼ yéetel káaj u limpiokíinkubaʼob tu táan Dios jeʼex tu beetil le máaxoʼob ku kʼaayoʼob yéetel le máaxoʼob ku kananoʼoboʼ, jeʼex u yaʼalmil David yéetel Salomón u hijoeʼ. 46  Úuchjeakil tu kʼiiniloʼob David yéetel Asafeʼ yaan kaʼach máaxoʼob nuʼuktik* le máaxoʼob ku kʼaayoʼoboʼ bey xan le kʼaayoʼob utiaʼal u alabartaʼal Diosoʼ bey xan le kʼaayoʼob ku beetaʼal utiaʼal u tsʼaʼabal gracias tiʼoʼ.+ 47  Tu kʼiiniloʼob xan Zorobabel+ yéetel tu kʼiiniloʼob Nehemíaseʼ tuláakal u kaajil Israeleʼ sáamsamal u tsʼáaikoʼob kaʼach le baʼax kʼaʼabéet tiʼ le máaxoʼob ku kʼaayoʼob+ yéetel le máaxoʼob ku kananoʼoboʼ.+ Ku jóoʼskoʼob xan kaʼach le parte unaj u tsʼaʼabal tiʼ le levitaʼoboʼ.+ Le kéen tsʼoʼokkeʼ le levitaʼoboʼ ku jóoʼskoʼob le parte unaj u tsʼáaikoʼob tiʼ u paalal Aarónoʼ.

Notas

Uláakʼ bix u traducirtaʼaleʼ «durante táan u meyajoʼobeʼ».
Le tsʼíiboʼob ich hebreooʼ maʼatech u taaskoʼob le kʼaabaʼ ku bineltik teʼelaʼ.
Lelaʼ junpʼéel u nuʼukulil paax bey jeʼex le platillos ku meyaj bejlaʼa utiaʼal u yúuchul paaxoʼ.
Wa «Tu muchʼuba le máaxoʼob kaʼansaʼanoʼob kʼaay».
Wa «binoʼob aktáan».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «joʼolintik».