Nehemías 5:1-19

  • Nehemíaseʼ tu xuʼulsaj u pechʼ óoltaʼal le kaajoʼ (1-13)

  • Nehemíaseʼ tu kaxtaj u yutsil u maasil (14-19)

5  Chéen baʼaleʼ le xiiboʼob yéetel u yatanoʼoboʼ joʼopʼ u sen quejarkubaʼob tu contra u yéet judíoiloʼob.+  Jujuntúul tiʼ letiʼobeʼ táan kaʼach u yaʼalikoʼob: «Toʼoneʼ yaʼab k-paalal. Kʼaʼabéet k-kaxtik baʼal k-jaant utiaʼal u seguer k-kuxtal».  Uláakʼoʼobeʼ táan kaʼach u yaʼalikoʼob: «Táan k-tsʼáaik k-otoch bey junpʼéel garantía utiaʼal k-kaxtik baʼal k-jaant teʼ kʼiinoʼob jach minaʼan baʼal jaantbiloʼ, táan k-tsʼáaik xan le tuʼux k-pakʼmaj uvaoʼ bey xan le u maasil luʼum tuʼux k-paakʼaloʼ».  Uláakʼoʼob xaneʼ táan kaʼach u yaʼalikoʼob: «Utiaʼal u páajtal k-boʼotik le impuesto ku yaʼalik le reyoʼ, tsʼoʼok k-kʼáatik taakʼin tu yoʼolal le tuʼux k-pakʼmaj uvaoʼ bey xan tu yoʼolal le u maasil luʼum tuʼux k-paakʼaloʼ.+  Toʼoneʼ beyoʼon jeʼex k-sukuʼunoʼobeʼ, k-éet kʼiʼikʼeloʼob yéetel k-éet bakʼeloʼob.* Minaʼan u jelaʼanil k-paalal tiʼ u paalaloʼob, kex beyoʼ toʼoneʼ kʼaʼabéet k-kʼubik k-hijoʼob yéetel k-hijaʼob utiaʼal u beetik u esclavoiloʼob. Yaan tak jujuntúul tiʼ k-hijaʼobeʼ tsʼoʼok u káajal u beetik u esclavailoʼob.+ Chéen baʼaleʼ maʼ tu páajtal k-beetik mix baʼal utiaʼal u xuʼulul le baʼax táan u yúuchloʼ tumen le tuʼux k-pakʼik uva yéetel le u maasil luʼum tuʼux k-paakʼaloʼ tiaʼan tu kʼab uláakʼ máakoʼobeʼ».  Ka tin wuʼuyaj táan u quejarkubaʼob yéetel jach jaaj baʼax ku yaʼalikoʼobeʼ, teneʼ sen pʼuʼujen.  Ka tsʼoʼok in jach tuklik le baʼax táan u yúuchloʼ, binen tu táan le tsʼuuloʼob yéetel le máaxoʼob ku nuʼuktajoʼoboʼ ka tin waʼalajtiʼob: «Cada juntúul tiʼ teʼexeʼ táan a exigirkeʼex ka boʼotaʼakteʼex interés tumen le máaxoʼob jach a sukuʼuneʼexoʼ».+ Tu yoʼolal letiʼobeʼ tin beetaj junpʼéel nojoch asamblea.  Teneʼ tin waʼalajtiʼob: «Tak tuʼux ku páajtaleʼ tsʼoʼok k-manik k-sukuʼunoʼob, le k-éet judíoiloʼob konaʼanoʼob kaʼach tiʼ uláakʼ kaajoʼoboʼ. Beora túunaʼ, ¿yaan wa a konkeʼex le máaxoʼob jach a sukuʼuneʼex+ utiaʼal k-kaʼa manikoʼoboʼ?». Ka tu yuʼuboʼob leloʼ tu makaj u chiʼob yéetel maʼ tu yaʼaloʼob mix baʼaliʼ.  Ka tsʼoʼokeʼ tin waʼalajtiʼob: «Le baʼax ka beetkeʼexoʼ maʼ maʼalobiʼ. ¿Maʼ wa unaj a xíimbaleʼex teʼ bej uts tu tʼaan Dios+ utiaʼal maʼ u yaʼalaʼaltoʼon baʼal tumen le kaajoʼob pʼekmiloʼonoʼ? 10  Teen, in sukuʼunoʼob yéetel le máaxoʼob ku meyajoʼob tiʼ tenoʼ táan k-tsʼáaik taakʼin u majáantoʼob yéetel baʼal u jaantoʼob x-maʼ interésil. Teʼex xaneʼ beeteʼex uts u xuʼulul a cobrarkeʼex interés.+ 11  Desde bejlaʼeʼ beeteʼex uts a sutkeʼextiʼob le luʼumoʼob tuʼux ku paakʼaloʼoboʼ,+ le tuʼux u pakʼmoʼob uvaoʼ, le tuʼux u pakʼmoʼob olivooʼ, u yotochoʼob bey xan u uno por cientoil* le baʼaxoʼob táan a cobrarkeʼex u interésil tiʼobaʼ: le taakʼinoʼ, le janaloʼ, le túumben vino yéetel le aceiteoʼ». 12  Letiʼob túuneʼ tu yaʼaloʼob: «Yaan k-sutiktiʼob le baʼaloʼobaʼ yéetel maʼ ken k-kʼáattiʼob mix baʼal. Yaan k-beetik jach jeʼex tsʼoʼok a waʼalikoʼ». Ka tsʼoʼokeʼ teneʼ tin tʼanaj le sacerdoteʼoboʼ ka tin beetaj u jurartik le máakoʼob yaan u beetkoʼob jeʼex tsʼoʼok u yaʼalikoʼoboʼ. 13  Tsʼoʼoleʼ tin tíitaj u plieguesil in nookʼeʼ ka tin waʼalaj: «Bey kun tíitbil tumen Dios jeʼel máaxak maʼ u tsʼoʼokbesik le baʼax tsʼoʼok u prometerkoʼ. Yaan u luʼsaʼal tu yotoch tumen Dios yéetel yaan u luʼsaʼal tuláakal baʼax yaantiʼ, hasta u pʼáatal jach mix baʼal yaantiʼeʼ». Ka tsʼoʼokeʼ tuláakal le muchʼukbaloʼoboʼ tu yaʼaloʼob: «¡Ka béeyak!».* Ka tsʼoʼokeʼ tu alabartoʼob Jéeoba, yéetel le kaajoʼ tu beetaj le baʼax tu prometertoʼ. 14  Ku tsʼoʼokoleʼ desde le kʼiin ka tu tsʼáajen le rey utiaʼal in beetik in gobernadoril+ tu luʼumil Judá, desde teʼ año 20+ tak teʼ año 32+ táan u gobernar Artajerjesoʼ,+ tuláakal le 12 añosaʼ mix teen, mix in sukuʼunoʼob t-jaantaj le janal unaj u tsʼaʼabal tiʼ le gobernadoroʼ.+ 15  Pero le máaxoʼob tu beetaj u gobernadoriloʼob antes tiʼ tenoʼ, tu sen tsʼáajoʼob u kuuch le kaajoʼ. Sáamsamaleʼ ku chʼaʼikoʼob kaʼach 456 gramos* plata utiaʼal u manikoʼob vino bey xan baʼal u jaantoʼob. Tsʼoʼoleʼ le máaxoʼob ku meyajoʼob tiʼ letiʼoboʼ tu beetoʼob u muʼyaj* le kaajoʼ, chéen baʼaleʼ teneʼ maʼ tin beetaj beyoʼ+ tumen kin respetartik baʼax ku yaʼalik Dios.+ 16  Teneʼ táakpajen xan utiaʼal u yutskíintaʼal u baʼpakʼiloʼob le kaajaʼ, yéetel mix junpʼéel luʼum t-chʼaʼaj.+ Tuláakal in j-meyajoʼobeʼ tiʼ muchʼukbaloʼob kaʼach utiaʼal meyajiʼ. 17  Tin mesaeʼ tiʼ kaʼach ku janal 150 judíoʼobiʼ, tiʼ xan ku janal le máaxoʼob ku nuʼuktajoʼoboʼ bey xan le j-táanxel luʼumiloʼob ku taaloʼob tuʼux yanoʼonoʼ. 18  Sáamsamal kaʼach táan u preparartaʼal tiʼ teen* juntúul toro, seis tamanoʼob tʼaʼajtakoʼob yéetel jejeláas chʼíichʼoʼob utiaʼal jaantbil, yéetel juntéen cada diez díaseʼ yaantoʼon kaʼach jejeláas vino yéetel yaan kaʼach suficienteiʼ. Kex beyoʼ teneʼ mix juntéen tin kʼáataj ka tsʼaʼabakten le janal unaj u tsʼaʼabal tiʼ le gobernadoroʼ, tumen aal u kuuch le kaajoʼ. 19  In Dios, maʼ a tuʼubsiken. Bendecirten tu yoʼolal tuláakal le baʼax tsʼoʼok in beetik yoʼolal le kaajaʼ.+

Notas

Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «jeʼex u bakʼel k-sukuʼunoʼobeʼ bey xan k-bakʼeloʼ».
Lelaʼ u uno por cientoil cada mes.
Wa «¡Amén!».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «40 siclos». Ilawil «Siclo», página 2580.
Wa «u sufrir».
Wa «le baʼax ku preparartaʼaloʼ tiʼ teen ku chʼaʼabal».