Zacarías 5:1-11

  • Wayakʼ 6: junpʼéel rollo ku máan teʼ kaʼanoʼ (1-4)

  • Wayakʼ 7: junpʼéel xúuxak utiaʼal u yúuchul pʼiis (5-11)

    • U kʼaabaʼ le koʼolel yaan ichiloʼ Kʼasaʼanil (8)

    • Ku bisaʼal le xúuxak tak Sinaroʼ (9-11)

5  Teen túuneʼ tin líiʼsaj in paakat tu kaʼatéeneʼ ka tin wilaj junpʼéel rollo* táan u máan teʼ kaʼanoʼ.  Le ángel túunoʼ tu kʼáatajten: «¿Baʼax ka wilik?». Teneʼ tin núukajtiʼ: «Táan in wilik junpʼéel rollo ku máan teʼ kaʼanoʼ, u chowakileʼ óoliʼ nueve metros,* yéetel u kóochileʼ óoliʼ cuatro metros y medio».*  Letiʼ túuneʼ tu yaʼalajten: «Lelaʼ letiʼe maldición ku kʼiʼitpajal yóokʼol tuláakal le luʼumoʼ tumen maʼ castigartaʼak le máaxoʼob ku yookoloʼoboʼ+ kex tiʼ juntséel le rollooʼ ku yaʼalik unaj u maldecirtaʼal le máax ku yookoloʼ. Tsʼoʼoleʼ maʼ castigartaʼak xan le máax ku jurartik junpʼéel baʼal maʼ jaajoʼ+ kex tiʼ uláakʼ juntséel le rollooʼ ku yaʼalik unaj u maldecirtaʼal le máax ku jurartik junpʼéel baʼal maʼ jaajoʼ.  Jéeoba, le máax gobernartik le ángeloʼoboʼ, ku yaʼalik: ‹Tsʼoʼok in túuxtik le maldiciónoʼ, letiʼ túuneʼ yaan u yokol tu yotoch le máax ku yookoloʼ, bey xan tu yotoch le máax ku chʼaʼchiʼitik in kʼaabaʼ utiaʼal u jurartik junpʼéel baʼal maʼ jaajoʼ. Le maldición túunoʼ yaan u pʼáatal ichil le najoʼ yéetel yaan u xuʼulsiktiʼ, yaan u xuʼulsik tiʼ u cheʼiloʼob bey xan tiʼ u tuunichiloʼob›».  Le ángel ku tʼaan kaʼach tin wéeteloʼ, náatsʼ tin wiknaleʼ ka tu yaʼalajten: «Beet uts a líiʼsik a paakateʼ ka a wil le baʼax ku chíikpajloʼ».  Teen túuneʼ tin kʼáatajtiʼ: «¿Baʼax leloʼ?». Letiʼeʼ tu núukaj: «Leloʼ junpʼéel xúuxak* utiaʼal u yúuchul pʼiis». Tu yaʼalaj xan: «Lelaʼ letiʼe bix u yilaʼal le kʼasaʼan máakoʼob yanoʼob tiʼ tuláakal le luʼumaʼ».  Tin wilaj túuneʼ chʼúuyaʼab u maak le xúuxakoʼ, le u maakaʼ wóolis yéetel beetaʼan de plomo, ichil le xúuxakoʼ tiʼ kulukbal kaʼach juntúul koʼoleliʼ.  Letiʼ túuneʼ tu yaʼalaj: «U kʼaabaʼ le koʼolelaʼ Kʼasaʼanil». Letiʼ túuneʼ tu kaʼa júupchʼintaj le koʼolel ichil le xúuxakoʼ ka tu kaʼa makaj le xúuxak yéetel le u maak de plomooʼ.  Tin líiʼsaj in paakateʼ ka tin wilaj táan u taal kaʼatúul koʼoleloʼob, táan kaʼach u xikʼnaloʼob. U xiikʼoʼobeʼ bey jeʼex u xiikʼoʼob le cigüeñaoʼ. Le kaʼatúul koʼoleloʼob túunoʼ tu chʼúuyoʼob le xúuxakoʼ ka tu bisoʼob kaʼan.* 10  Le ka tin wilaj leloʼ, tin kʼáataj tiʼ le ángel ku tʼaan tin wéeteloʼ: «¿Tuʼux ku bisaʼal le xúuxakoʼ?». 11  Letiʼeʼ tu núukaj: «Táan u bisaʼal tu luʼumil Sinar,*+ teʼeloʼ yaan u beetaʼal junpʼéel naj utiaʼal u tsʼaʼabaliʼ, le kéen listochajkeʼ yaan u tsʼaʼabal ichil, yaan u pʼáatal teʼ tuʼux unaj u yantaloʼ».

Notas

Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «20 codos». Ilawil «Codo», página 2559.
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «diez codos».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «Efá». Ilawil «Efá», página 2561.
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «entre le kaʼan yéetel le luʼumoʼ».
Wa «Babilonia».