Deuteronomio 12:1-32
12 Lelaʼ letiʼe baʼaxoʼob unaj u beetaʼalaʼ yéetel letiʼe leyoʼob jach unaj a kanáantik a beetkeʼex mientras kuxaʼaneʼex teʼ luʼum kun tsʼaabilteʼex tumen Jéeoba, u Dios a úuchben láakʼtsileʼexoʼ.
2 Unaj a láaj xuʼulskeʼex tiʼ tuláakal le lugaroʼob tuʼux ku adorartik kaʼach u diosoʼob le naciónoʼob ken a chʼaʼexoʼ,+ yaan a xuʼulskeʼex tiʼ tuláakal le lugaroʼob yanoʼob teʼ kaʼanal montañaʼoboʼ, yóokʼol le puʼukoʼoboʼ* wa le yanoʼob yáanal jeʼel baʼalak cheʼil piim u leʼeʼ.
3 Unaj a nikikeʼex u altaroʼob, unaj a xiixkúuntikeʼex le columnaʼob ku adorarkoʼoboʼ,+ unaj a tóokikeʼex le cheʼob ku adorarkoʼoboʼ yéetel unaj a xoʼoxotʼikeʼex u diosoʼob u póolmoʼoboʼ,+ utiaʼal ka tuʼubsaʼak u kʼaabaʼ u diosoʼob teʼ lugar jeʼeloʼ.+
4 Teʼexeʼ maʼ bey unaj a adorarkeʼex Jéeoba a Dioseʼexoʼ.+
5 Baʼaxeʼ xeeneʼex teʼ lugar ken u yéey Jéeoba a Dioseʼex utiaʼal u tsʼáaik u kʼaabaʼoʼ yéetel utiaʼal u yantal ichil tuláakal a tribuʼexoʼ, teʼ túunoʼ tiʼ kan bineʼex a adorarteʼexiʼ.+
6 Teʼeloʼ tiʼ ken a biseʼex a tóokbil ofrendaʼexiʼ,*+ a sacrificioʼex, u diez por cientoil*+ le baʼaloʼob yaanteʼexoʼ, le baʼaloʼob ken a síiʼexoʼ,+ le ofrendaʼob yoʼolal junpʼéel baʼax a prometermeʼexoʼ, le ofrendaʼob ku síijil ta puksiʼikʼal a tsʼáaikeʼexoʼ+ bey xan u yáax xiibil tiʼ a walakʼ wakaxeʼex yéetel tiʼ a walakʼ tamaneʼex.+
7 Teʼ xanoʼ, teʼex yéetel le máaxoʼob yanoʼob ichil a wotocheʼexoʼ tiʼ unaj a janaleʼex tu táan Jéeoba a Dioseʼex,+ yéetel tiʼ ken a kiʼimakkúunt a wóoleʼex yoʼolal tuláakal baʼax ka beetkeʼexiʼ,+ tumen Jéeoba a Dioseʼexeʼ tsʼoʼok u bendecirkeʼex.
8 Maʼ unaj a beetkeʼex jeʼel bix táan k-beetik bejlaʼa wayeʼ, tuláakal máak táan u beetik chéen le baʼax maʼalob u yilkoʼ,*
9 tumen todavía maʼ ookkeʼex teʼ lugar tuʼux kan jeʼeleleʼexoʼ+ yéetel teʼ herencia táan u tsʼáaikteʼex Jéeoba a Dioseʼexoʼ.
10 Le kéen a kʼáatmáanseʼex le Jordán+ yéetel le kéen kajlakeʼex teʼ luʼum táan u tsʼáaikteʼex Jéeoba a Dioseʼexoʼ, letiʼeʼ yaan u beetik a jeʼeleleʼex tiʼ tuláakal a enemigoʼex yanoʼob ta baʼpacheʼexoʼ, yéetel le kéen kajlakeʼex teʼeloʼ mix baʼal kun beetik a sajaktaleʼex.+
11 Teʼ lugar ken u yéey Jéeoba a Dioseʼex utiaʼal u tsʼáaik u kʼaabaʼoʼ, teʼexeʼ yaan a biskeʼex tuláakal le baʼaloʼob táan in waʼalikteʼexaʼ:+ a tóokbil ofrendaʼex, a sacrificioʼex, u diez por cientoil+ le baʼaloʼob yaanteʼexoʼ, le baʼaloʼob ken a síiʼexoʼ yéetel tuláakal le ofrendaʼob a prometermeʼex a tsʼáaikeʼex tiʼ Jéeobaoʼ.
12 Yaan a kiʼimakkúuntik a wóoleʼex tu táan Jéeoba a Dioseʼex,+ teʼex, a hijoʼex, a hijaʼex, a esclavoʼex, a esclavaʼex bey xan le levitaʼob kajaʼanoʼob ichil a kaajaleʼexoʼ, tumen letiʼobeʼ maʼ tsʼaʼab u herenciaʼob ichileʼexiʼ.+
13 Kanáanteʼex maʼ a kʼubkeʼex a tóokbil ofrendaʼex tiʼ jeʼel baʼalak lugaril ka a wóoteʼexeʼ.+
14 Unaj a kʼubik a tóokbil ofrendaʼex chéen teʼ lugar ku yéeyaʼal tumen Jéeoba teʼ luʼum tuʼux yaan a tribuʼexoʼ, teʼeloʼ tiʼ unaj a beetkeʼex tuláakal le baʼax táan in waʼalikteʼexaʼ.+
15 Chéen baʼaleʼ le día a kʼáat a jaanteʼex bakʼeʼ jeʼel u páajtal a kíimskeʼex juntúul baʼalcheʼeʼ, yaan u páajtal a jaantikeʼex bakʼ+ según le bukaʼaj ken u bendecirteʼex Jéeoba Dios teʼ kaajoʼob tuʼux yaneʼexoʼ. Le máak limpio yéetel le máak maʼ limpio yanil tu táan Diosoʼ jeʼel u páajtal u jaantik le bakʼoʼ, jeʼel u páajtal u jaantik jeʼel bix a jaantikeʼex kéejeʼ.*
16 Chéen baʼaleʼ maʼ unaj a jaantikeʼex le kʼiʼikʼoʼ,+ unaj a wekikeʼex yóokʼol le luʼum jeʼel bix a wekikeʼex jaʼeʼ.+
17 Teʼ tuʼux kajaʼaneʼexoʼ maʼ kun chaʼabil a jaantikeʼex u diez por cientoil le trigo yéetel le aceiteoʼ mix kun chaʼabil a wukʼikeʼex u diez por cientoil le túumben vinooʼ. Maʼ kun chaʼabil a jaantikeʼex xan le u yáax xiibil tiʼ a walakʼ wakaxeʼex yéetel tiʼ a walakʼ tamaneʼex,+ jeʼel máakalmáak tiʼ le ofrendaʼob yoʼolal junpʼéel baʼax a prometermeʼexoʼ, le ofrendaʼob ku síijil ta puksiʼikʼal a tsʼáaikeʼexoʼ yéetel le baʼaloʼob ken a síiʼexoʼ.
18 Le baʼaloʼobaʼ yaan a jaantikeʼex tu táan Jéeoba a Dioseʼex teʼ lugar ken u yéey Jéeoba a Dioseʼexoʼ.+ Yaan a jaantik teech, a hijo, a hija, a esclavo, a esclava bey xan le levita kajakbal ichil a kaajaleʼexoʼ, yéetel yaan a kiʼimakkúuntik a wóol tu táan Jéeoba a Dios tiʼ tuláakal baʼax ken a beete.
19 Kanáant maʼ a pʼatik le levita+ mientras kuxaʼanech teʼ ta luʼumoʼ.
20 Le kéen u beet Jéeoba a Dios u yaʼabtal a luʼumeʼex+ jeʼel bix u prometermiloʼ,+ wa ka waʼalik: ‹In kʼáat in jaant bakʼ›, tumen taak a jaantik bakʼeʼ, techeʼ jeʼel u páajtal a jaantik jeʼel baʼaxak díail a kʼáateʼ.+
21 Wa náach yanil tiʼ teech le lugar tu yéeyaj Jéeoba utiaʼal u tsʼáaik u kʼaabaʼoʼ,+ techeʼ unaj a kíimsik juntúul tiʼ le wakaxoʼob wa juntúul tiʼ le tamanoʼob tsʼoʼok u tsʼáaiktech Jéeobaoʼ, jeʼel bix tsʼoʼok in waʼalikteʼex ka a beeteʼexoʼ. Lelaʼ unaj a jaantik ichil a kaajal jeʼel baʼaxak díail a kʼáateʼ.
22 Jeʼel u páajtal a jaantik jeʼel bix a jaantik le kéejoʼ.*+ Jeʼel u páajtal u jaantik le máak limpio yéetel le máak maʼ limpio yanil tu táan Diosoʼ.
23 Chéen baʼaleʼ jach kanáant maʼ a jaantik le kʼiʼikʼoʼ,+ tumen le kʼiʼikʼoʼ letiʼ le kuxtaloʼ,+ yéetel maʼ unaj a jaantik le kuxtal yéetel le bakʼoʼ.
24 Maʼ unaj a jaantikiʼ, baʼaxeʼ unaj a wekik yóokʼol le luʼum jeʼel bix a wekik jaʼoʼ.+
25 Maʼ unaj a jaantikiʼ utiaʼal ka xiʼik utsil tiʼ teech yéetel tiʼ a paalal kun antaloʼ, tumen techeʼ táan a beetik le baʼax maʼalob tu táan u yich Jéeobaoʼ.
26 Le kéen xiʼikech teʼ lugar ken u yéey Jéeobaoʼ chéen unaj a bisik le baʼaloʼob santoʼob a tiaʼaloʼoboʼ yéetel le ofrendaʼob ken a kʼub yoʼolal le baʼax a prometermoʼ.
27 Teʼeloʼ tiʼ ken a kʼub le tóokbil ofrendaʼoboʼ, le bakʼ yéetel le kʼiʼikʼoʼ,+ yaan a kʼubik yóokʼol u altar+ Jéeoba a Dios, u kʼiʼikʼel túun le baʼaxoʼob ken a kʼuboʼ unaj a wekik tu altar Jéeoba a Dios, pero le bakʼoʼ jeʼel u páajtal a jaantikeʼ.
28 Jach ilawil a beetik tuláakal le baʼaxoʼob táan in waʼaliktech ka a beetaʼ utiaʼal ka xiʼiktech utsil mantatsʼ bey xan tiʼ a paalal kun antaloʼ, tumen teʼexeʼ táan a beetkeʼex le baʼax maʼalob yéetel le baʼax toj tu táan u yich Jéeoba a Dioseʼexoʼ.
29 Le kéen xuʼulsaʼak tumen Jéeoba a Dioseʼex le naciónoʼob ken a chʼaʼexoʼ,+ yéetel le kéen kajlakeʼex tu luʼumoʼoboʼ,
30 kanáantabaʼex utiaʼal maʼ u suutoʼob bey junpʼéel trampa a tiaʼalteʼex le kéen tsʼoʼokok u xuʼulsaʼaloʼob ta táaneʼexoʼ. Maʼ a waʼalikeʼex yoʼolal u diosoʼob: ‹¿Bix suuk u adorartik u diosoʼob le naciónoʼobaʼ? Teen xaneʼ bey ken in beetiloʼ›.+
31 Maʼ bey unaj a adorarkeʼex Jéeoba a Dioseʼexoʼ, tumen letiʼobeʼ utiaʼal u adorarkoʼob u diosoʼobeʼ ku beetkoʼob baʼaloʼob kʼaastak u pʼekmaj Jéeoba, hasta ku tóokikoʼob u hijoʼob yéetel u hijaʼob tiʼ u diosoʼob.+
32 Tuláakal le baʼaxoʼob táan in waʼalikteʼex ka a beeteʼexoʼ letiʼe baʼax unaj a kanáantik a beetkeʼexoʼ.+ Maʼ unaj a tsʼáaikeʼex mix a luʼskeʼex mix baʼaliʼ.+
Notas
^ Wa «cerroʼoboʼ».
^ Wa «u diezmoil».
^ Ilawil «Tóokbil ofrenda», página 2582.
^ Wa «le baʼax ku tuklik maʼaloboʼ».
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «juntúul gacela yéetel juntúul kéej».
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «juntúul gacela yéetel juntúul kéej».