Ezequiel 20:1-49
20 Teʼ día diez tiʼ le mes cinco* tiʼ le año sieteoʼ,* taal tin wiknal jujuntúul tiʼ u nuuktakil u kaajil Israeleʼ ka kulajoʼob tin táan utiaʼal u kʼáatkoʼob tiʼ Jéeoba baʼax unaj u beetkoʼob.
2 Jéeoba túuneʼ tu tʼaneneʼ ka tu yaʼalajten:
3 «U paal máak, tʼaanen yéetel u nuuktakil u kaajil Israeleʼ ka a waʼaltiʼob: ‹Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ, ku yaʼalik: «¿Taaleʼex wa utiaʼal a kʼáatkeʼexten baʼax unaj a beetkeʼex? ‹Jeʼex jach tu jaajil kuxaʼaneneʼ, teneʼ maʼ ken in núuk le baʼax ken a kʼáateʼextenoʼ›,+ leloʼ bey u yaʼalik Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ»›.
4 U paal máak, ¿listoech wa utiaʼal a waʼaliktiʼob baʼax kun úuchultiʼob? ¿Listoech wa utiaʼal a waʼaliktiʼob baʼax kun úuchultiʼob? Aʼaltiʼob le baʼaloʼob jach kʼaastak tu beetaj u yúuchben láakʼtsiloʼoboʼ.+
5 Techeʼ unaj a waʼaliktiʼob: ‹Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ, ku yaʼalik: «Le kʼiin ka tin yéeyaj Israeleʼ+ yaan xan baʼax tin jurartaj tiʼ u paalal Jacob, yéetel tin beetaj u kʼaj óoltikenoʼob tu luʼumil Egipto.+ Jach beyoʼ, teneʼ tin jurartajtiʼob yéetel tin waʼalajtiʼob: ‹Teen Jéeoba a Dioseʼex›.
6 Teʼ kʼiin jeʼeloʼ tin jurartaj yaan in jóoʼskoʼob tiʼ u luʼumil Egipto yéetel yaan in biskoʼob tiʼ junpʼéel luʼum tsʼoʼok in yéeyik,* junpʼéel luʼum tuʼux ku tuul leche yéetel kaab.+ Le luʼumaʼ letiʼ u maas jatsʼutsil kaʼach tiʼ tuláakal le luʼumoʼoboʼ.
7 Le ka tsʼoʼokeʼ tin waʼalajtiʼob: ‹Cada juntúul tiʼ teʼexeʼ unaj u píikchʼintik le x-lalaʼ baʼaloʼob yaan tu táanoʼ. Maʼ unaj u yantal mix baʼal a wileʼex yéetel le x-lalaʼ* imagenoʼob ku adorartaʼal Egiptooʼ,+ beyoʼ yaan a pʼáatleʼex limpioil tin táan. Teen Jéeoba a Dioseʼex›.+
8 Chéen baʼaleʼ letiʼobeʼ maʼ tu yóotoʼob u yuʼuboʼob in tʼaaniʼ yéetel tu tsʼáajubaʼob tin contra. Letiʼobeʼ maʼ tu píikchʼintoʼob le x-lalaʼ baʼaloʼob yaan kaʼach tu táanoʼoboʼ mix le x-lalaʼ imagenoʼob ku adorartaʼal Egiptooʼ.+ Le oʼolal tin waʼalaj yaan in láalik in pʼujaʼanil tu yóokʼoloʼob tu luʼumil Egipto yéetel yaan in weʼesik jach tsʼíikilnajaʼanen tu contraʼob.
9 Chéen baʼaleʼ teneʼ yaan baʼax tin beetaj utiaʼal maʼ u pʼáatal kʼaasil in kʼaabaʼ tu táan le kaajoʼob tuʼux kajaʼanoʼoboʼ.+ Tumen le ka tin jóoʼsoʼob* Egiptoeʼ tin beetaj u kʼaj óoltikenoʼob,* lelaʼ tin beetaj tu táan le kaajoʼoboʼ.+
10 Teneʼ tin jóoʼsoʼob Egiptoeʼ ka tin nuʼuktoʼob utiaʼal u binoʼob teʼ desiertooʼ.+
11 Le ka tsʼoʼokeʼ tin waʼalajtiʼob baʼax unaj u beetkoʼob yéetel tin tsʼáajtiʼob in leyoʼob,+ beyoʼ le máax kun tsʼoʼokbesikeʼ yaan u seguer u kuxtal.+
12 Tin waʼalajtiʼob ka u kʼiinbesoʼob in sábadoʼob,+ lelaʼ yaan u meyaj kaʼach bey junpʼéel señal tiʼ letiʼob yéetel tiʼ teneʼ,+ beyoʼ yaan u yojéeltikoʼob de ke teen Jéeoba, teen santificarkoʼob.
13 Chéen baʼaleʼ u paalal Israeleʼ líikʼoʼob tin contra le tiaʼanoʼob teʼ desiertooʼ.+ Letiʼobeʼ maʼ kuxlajoʼob jeʼex tin waʼaliltiʼoboʼ yéetel maʼ tu yóotaj u kʼamoʼob in leyoʼobiʼ. Le máax ken u tsʼoʼokbes kaʼach le leyoʼobaʼ yaan u seguer u kuxtal. Letiʼobeʼ tu mixbaʼalkúuntoʼob in sábadoʼob. Le oʼolal tin waʼalaj yaan in láalik in pʼujaʼanil tu yóokʼoloʼob teʼ desierto utiaʼal in xuʼulsiktiʼoboʼ.+
14 Teneʼ yaan baʼax tin beetaj utiaʼal maʼ u pʼáatal kʼaasil in kʼaabaʼ tu táan le kaajoʼoboʼ, tu táanoʼob tin jóoʼsoʼob* tiʼ u luʼumil Egipto.+
15 Teʼ desiertooʼ tin jurartajtiʼob maʼ ken in bisoʼob teʼ luʼum in waʼalmajtiʼob kaʼachoʼ,+ teʼ luʼum tuʼux ku tuul leche yéetel kaaboʼ,+ le luʼum maas jatsʼuts tiʼ tuláakal le luʼumoʼoboʼ.
16 Maʼ ken in bisoʼob tumen maʼ tu yóotaj u kʼamoʼob in leyoʼobiʼ, maʼ kuxlajoʼob jeʼex tin waʼaliltiʼoboʼ yéetel tu mixbaʼalkúuntoʼob in sábadoʼob, tu beetoʼob beyoʼ tumen u puksiʼikʼaloʼobeʼ ku bin kaʼach tu paach le x-lalaʼ imagenoʼob yaantiʼoboʼ.+
17 Chéen baʼaleʼ teneʼ tin chʼaʼaj óotsilil* tiʼob yéetel maʼ tin xuʼulsajtiʼobiʼ. Maʼ tin xuʼulsoʼob teʼ desiertooʼ.
18 Teneʼ tin waʼalaj tiʼ u paalaloʼob teʼ desiertooʼ:+ ‹Maʼ a kuxtaleʼex jeʼel bix kaʼansaʼanilteʼex tumen a úuchben láakʼtsileʼexoʼ,+ maʼ a tsʼoʼokbeskeʼex le baʼaxoʼob tu yaʼaloʼobteʼexoʼ mix a bineʼex tu paach u x-lalaʼ imagenoʼob tumen wa maʼeʼ jeʼel a pʼáatleʼex sucioil tin táaneʼ.
19 Teen Jéeoba a Dioseʼex. Beeteʼex baʼax kin waʼalik, tsʼoʼokbeseʼex in leyoʼob, ilawil a beetkeʼex tuláakal.+
20 Junpáaykunteʼex in sábadoʼob,+ ilawileʼex bey kʼiinoʼob santoʼobeʼ, le kʼiinoʼob túunaʼ yaan u pʼáatloʼob bey junpʼéel señal tiʼ teʼex yéetel tiʼ teneʼ, bey túunoʼ yaan a wojéeltikeʼexeʼ teneʼ Jéeobaen, teen a Dioseʼex›.+
21 Chéen baʼaleʼ u paalaloʼobeʼ joʼopʼ u tsʼáaikubaʼob tin contra.+ Letiʼobeʼ maʼ tu beetoʼob baʼax kin waʼalikiʼ mix tu tsʼoʼokbesoʼob in leyoʼobiʼ. Le máax ken u tsʼoʼokbes kaʼach le leyoʼobaʼ yaan u seguer u kuxtal. Letiʼobeʼ tu mixbaʼalkúuntoʼob in sábadoʼob. Le oʼolal tin waʼalaj yaan in láalik in pʼujaʼanil tu yóokʼoloʼob yéetel yaan in weʼesik jach tsʼíikilnajaʼanen tu contraʼob teʼ desiertooʼ.+
22 Chéen baʼaleʼ maʼ tin beetiʼ,+ baʼaxeʼ yaan baʼax tin beetaj utiaʼal maʼ u pʼáatal kʼaasil in kʼaabaʼ+ tu táan le kaajoʼoboʼ, tu táan le kaajoʼob tin jóoʼsoʼoboʼ.*
23 Tsʼoʼoleʼ teʼ desiertooʼ tin jurartajtiʼob yaan in kʼiʼitbeskoʼob ichil le kaajoʼoboʼ yéetel yaan in beetik u binoʼob ichil le u maasil luʼumoʼoboʼ,+
24 tumen letiʼobeʼ maʼ tu tsʼoʼokbesoʼob in leyoʼobiʼ, maʼ tu yóotoʼob u kʼamoʼob baʼax kin waʼalikiʼ,+ tu mixbaʼalkúuntoʼob in sábadoʼob yéetel binoʼob* tu paach le x-lalaʼ imagenoʼob yaan tiʼ u yúuchben láakʼtsiloʼoboʼ.+
25 Teneʼ tin chaʼaj xan u beetkoʼob le baʼaloʼob maʼ maʼalobtak kaʼansaʼantiʼoboʼ bey xan u tsʼoʼokbeskoʼob leyoʼob maʼatech u tsʼáaikoʼob kuxtal tiʼ máak.+
26 Teneʼ tin chaʼaj u tóokikoʼob u yáax paaloʼob utiaʼal u kʼubkoʼob bey ofrendail+ utiaʼal u pʼáatloʼob maʼ limpioʼob tin táaniʼ. Tin chaʼaj u beetkoʼob beyoʼ utiaʼal u muʼyajoʼob yéetel utiaʼal u yojéeltikoʼob máax Jéeoba»›.
27 Le oʼolaleʼ, u paal máak, tʼan u paalal Israeleʼ ka a waʼaltiʼob: ‹Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ, ku yaʼalik: «A úuchben láakʼtsileʼex xaneʼ tu taasenoʼob mix baʼalil úuchik u traicionarkenoʼob.
28 Teneʼ tin bisoʼob teʼ luʼum in jurarmaj in tsʼáaiktiʼoboʼ.+ Letiʼob túuneʼ le ka tu yiloʼob tuláakal le kaʼanal puʼukoʼob yéetel tuláakal le cheʼob piim u leʼoboʼ+ joʼopʼ u kʼubkoʼob sacrificioʼob yéetel ofrendaʼob utiaʼal u ofenderkenoʼob. Teʼeloʼ tiʼ tu beetoʼob u kúulul u book u sacrificioʼobiʼ yéetel tiʼ tu kʼuboʼob u ofrendailoʼob vinoiʼ.*
29 Teen túuneʼ tin kʼáatajtiʼob: ‹¿Baʼax ka bin a beeteʼex teʼ kaʼanal lugaroʼ?›. (Tak bejlaʼa Kaʼanal Lugar u yaʼalaʼaltiʼeʼ)»›.+
30 Beora túunaʼ aʼal tiʼ u paalal Israel: ‹Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ, ku yaʼalik: «¿Táan wa xan a kʼaskúuntkabaʼex jeʼex úuchik u kʼaskúuntkuba a úuchben láakʼtsileʼexeʼ? ¿Táan wa xan a bineʼex tu paach a x-lalaʼ imageneʼex utiaʼal u yantal baʼal a wileʼex tu yéeteloʼob?+
31 U paalal Israel, ¿baʼaxten tak bejlaʼa táan a kʼaskúuntkabaʼex ikil a tóokikeʼex a paalaleʼex utiaʼal a kʼubkeʼex bey sacrificioʼob tiʼ tuláakal a x-lalaʼ imageneʼexeʼ?+ ¿Unaj wa in núukik le baʼax ka kʼáatkeʼexten kex táan a beetkeʼex leloʼ?»›.+
Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ, ku yaʼalik: ‹Jeʼex jach tu jaajil kuxaʼaneneʼ teneʼ maʼ ken in núuk le baʼax ka kʼáatkeʼextenoʼ.+
32 Mix bikʼin kun béeytal le baʼax ka máansik ta tuukuleʼex le kéen a waʼaleʼex: «Koʼoneʼex beetik jeʼex le uláakʼ kaajoʼoboʼ, jeʼex le kaajoʼob yanoʼob tiʼ uláakʼ luʼumoʼob ku adorarkoʼob baʼaloʼob de cheʼ yéetel de tuunichoʼ»›».+
33 Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ, ku yaʼalik: ‹Jeʼex jach tu jaajil kuxaʼaneneʼ utiaʼal in gobernarkeʼexeʼ yaan u meyajten in muʼukʼaʼan kʼab, le páajtalil yaan tin kʼaboʼ, yéetel yaan in láalik in pʼujaʼanil.+
34 Utiaʼal in jóoʼskeʼex tiʼ le kaajoʼob yanoʼob teʼ luʼumoʼob tuʼux kʼiʼitbesaʼabeʼex yéetel utiaʼal in muchʼkíintikeʼexoʼ yaan u meyajten in muʼukʼaʼan kʼab, le páajtalil yaan tin kʼaboʼ, yéetel yaan in láalik in pʼujaʼanil.+
35 Teneʼ yaan in biskeʼex tu desiertoil le kaajoʼob utiaʼal u yantalten junpʼéel juicio ta wéeteleʼexoʼ.+
36 Jeʼex úuchik in wantal tiʼ junpʼéel juicio yéetel a úuchben láakʼtsileʼex tu desiertoil Egiptoeʼ, bey xan kin antal tiʼ junpʼéel juicio ta wéeteleʼexoʼ›, lelaʼ bey u yaʼalik Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ.
37 ‹Teneʼ yaan in beetik a máaneʼex yáanal le junxóotʼ cheʼ ku meyaj tiʼ le j-kanan tamanoʼ,+ yéetel yaan in beetik a tsʼoʼokbeskeʼex le pactooʼ.
38 Chéen baʼaleʼ ichileʼexeʼ yaan in jóoʼsik le máaxoʼob maʼ tu yóotik u kʼamoʼob baʼax kin waʼalikoʼ bey xan le máaxoʼob ku beetkoʼob baʼaloʼob kʼaastak utiaʼal u tsʼáaikubaʼob tin contraoʼ.+ Teneʼ yaan in jóoʼskoʼob teʼ táanxel luʼum tuʼux kajaʼanoʼoboʼ, chéen baʼaleʼ maʼ kun ookloʼob tu luʼumil Israel.+ Bey túunoʼ tiʼ ken a wojéelteʼex máax Jéeobaiʼ›.
39 U kaajil Israel, Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ, ku yaʼalik ta woʼolaleʼex: ‹Cada juntúul tiʼ teʼexeʼ xiʼik u adorart u x-lalaʼ imagenoʼob.+ Xeeneʼex, chéen baʼaleʼ jeʼel a wilkeʼex bix kun binteʼex le kéen tsʼoʼokkeʼ. Teʼexeʼ maʼ kun seguer a mixbaʼalkúuntikeʼex in santo kʼaabaʼ, maʼ kun seguer a mixbaʼalkúuntikeʼex yéetel le ofrendaʼob ka kʼubkeʼexoʼ mix yéetel a x-lalaʼ imageneʼexoʼ›.+
40 Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ, ku yaʼalik: ‹Tuláakal u kaajil Israeleʼ yaan u meyajtikenoʼob tiʼ junpʼéel montaña in yéeymaj,+ tiʼ junpʼéel u kaʼanal montañail u luʼumil Israel.+ Teʼeloʼ letiʼobeʼ yaan u kiʼimakkúuntkoʼob in wóol, teneʼ yaan in kʼáatiktiʼob u yáax ich u paakʼaloʼob bey xan uláakʼ baʼaloʼob ku kʼubkoʼob bey ofrendaeʼ, tuláakal le baʼaloʼob santoʼob yaantiʼoboʼ.+
41 Teneʼ yaan u kiʼimaktal in wóol yéetel u kiʼibokil le ofrendaʼob ken a kʼubeʼextenoʼ. Lelaʼ bey kun úuchul le kéen in jóoʼseʼex teʼ kaajoʼob yanoʼob teʼ luʼumoʼob tuʼux kʼiʼitbesaʼabeʼexoʼ yéetel le kéen in muchʼkíinteʼexoʼ.+ Tu táan le kaajoʼoboʼ teneʼ yaan in weʼesikteʼex de ke teneʼ santoen›.+
42 ‹Le kéen in biseʼex tu luʼumil Israel,+ le luʼum tin jurartaj in tsʼáaik tiʼ a úuchben láakʼtsileʼexoʼ, teʼexeʼ yaan a wojéeltikeʼex máax Jéeoba.+
43 Teʼeloʼ yaan a kʼaʼajsikeʼex le bix a kuxtaleʼex kaʼachoʼ bey xan tuláakal le baʼaxoʼob ta beeteʼex utiaʼal a pʼáatleʼex sucioil tin táanoʼ.+ Teʼexeʼ yaan u taaktal a xejeʼex yoʼolal tuláakal le baʼaloʼob kʼaastak ta beeteʼexoʼ.+
44 U kaajil Israel, le baʼax ken in beetteʼex tu yoʼolal in kʼaabaʼoʼ yaan u beetik a wojéeltikeʼex máax Jéeoba,+ tumen teneʼ maʼ ken in tsʼáateʼex baʼax ka náajaltikeʼex tu yoʼolal bix a kuxtaleʼex yéetel tu yoʼolal le baʼaxoʼob kʼaastak ka beetkeʼexoʼ›, lelaʼ bey u yaʼalik Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ».
45 Jéeoba túuneʼ tu kaʼa tʼaneneʼ ka tu yaʼalajten:
46 «U paal máak, sut a wich tu tojil noojoleʼ ka a waʼal junpʼéel baʼal tu contra, yéetel aʼal baʼax ku taal u kʼiinil u yúuchul tiʼ le kaʼanal kʼáax yaan teʼ luʼum yaan noojoloʼ.
47 Tiʼ le kaʼanal kʼáax yaan noojoloʼ unaj a waʼalik: ‹Lelaʼ letiʼe baʼax ku yaʼalik Jéeobaaʼ. Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ, ku yaʼalik: «Uʼuy a wuʼuye, teneʼ yaan in tʼabik junpʼéel kʼáakʼ,+ le kʼáakʼaʼ yaan u tóokik tuláakal le cheʼob yaantechoʼ, le tikinoʼoboʼ bey xan le yaʼaxoʼoboʼ. Le kʼáakʼoʼ maʼ kun tuʼupul,+ tuláakal máak ken u yuʼub u chokoil le kʼáakʼoʼ, desde noojol tak xaman.
48 Tuláakal máak túuneʼ yaan u yilik de ke teen Jéeoba, teen tʼab le kʼáakʼ utiaʼal maʼ u tuʼupuloʼ»›».+
49 Teen túuneʼ tin waʼalaj: «¡Ay, Kiʼichkelem Yuum Jéeoba!* Le máakoʼoboʼ ku yaʼalikoʼob tin woʼolal: ‹¡Letiʼeʼ mantatsʼ táan u yaʼalik baʼaloʼob maʼ tu naʼataʼal!›».
Notas
^ U kʼaabaʼ le mesaʼ Ab. Ilawil «Ab», página 2554.
^ Tu siete años bisaʼak táanxel luʼumil rey Joaquín, Ezequiel yéetel uláakʼ judíoʼob.
^ Wa «tsʼoʼok in bin in wil bixi».
^ Ich hebreoeʼ le tʼaanaʼ yaan yil yéetel u «taʼ baʼalcheʼ», yéetel ku meyaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ baʼaloʼob pʼektaʼanoʼob.
^ Teʼelaʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ le israelitaʼoboʼ.
^ Teʼelaʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ le israelitaʼoboʼ.
^ Teʼelaʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ le israelitaʼoboʼ.
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «in wicheʼ tu chʼaʼaj óotsilil».
^ Teʼelaʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ le israelitaʼoboʼ.
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «u yichoʼobeʼ binoʼob».
^ Ilawil «Ofrendail vino», página 2574.
^ Wa «Jéeoba, le máax yaan tuláakal autoridad tiʼoʼ!».