Jueces 1:1-36

  • Kaajoʼob tu chʼaʼaj Judá yéetel Simeón (1-20)

  • Le jebuseoʼoboʼ ku pʼáatloʼob kajtal Jerusalén (21)

  • Joséeʼ ku chʼaʼik u kaajil Betel (22-26)

  • Maʼ láaj jóoʼsaʼab le cananeoʼoboʼ (27-36)

1  Ka tsʼoʼok u kíimil Josuéeʼ+ le israelitaʼoboʼ* tu kʼáatoʼob tiʼ Jéeoba:*+ «¿Máax tiʼ toʼon unaj u yáax naʼakal baʼateʼel tu contra le cananeoʼoboʼ?».  Jéeobaeʼ tu núukaj: «Judá unaj u yáax naʼakal.+ ¡Ilawileʼex! Tsʼoʼok in tsʼáaik le luʼum tu kʼaboʼ».  Judá túuneʼ tu yaʼalaj tiʼ Simeón, u sukuʼun: «Koʼox teʼ luʼum tsʼoʼok u tsʼaʼabaltenoʼ+ utiaʼal k-baʼateʼel tu contra le cananeoʼoboʼ. Le kéen tsʼoʼokkeʼ yaan in bin ta wéetel teʼ luʼum tsʼoʼok u tsʼaʼabaltechoʼ». Le oʼolal bin Simeón tu yéetel.  Ka bin Judá teʼ baʼateloʼ, Jéeobaeʼ tu kʼubaj le cananeoʼob yéetel le perizitaʼob tu kʼaboʼoboʼ,+ le oʼolal tu xuʼulsoʼob tiʼ 10,000 máakoʼob teʼ lugar ku kʼaabaʼtik Bézekoʼ.  Le tiaʼanoʼob Bézekoʼ tu yilubaʼob yéetel Adoni-bézek, teʼeloʼ baʼatelnajoʼob tu contraeʼ ka tu xuʼulsoʼob le cananeoʼob+ yéetel le perizitaʼoboʼ.+  Le táan kaʼach u púutsʼul Adoni-bézekoʼ tu chʼaʼpachtoʼobeʼ ka tu chukoʼob, tsʼoʼoleʼ ka tu kúulxotʼtoʼob u polkil u dedosil u kʼaboʼob yéetel u yookoʼob.  Adoni-bézek túuneʼ tu yaʼalaj: «Yaan 70 reyoʼob tsʼoʼok in kúulxotʼtik u polkil u dedoil u kʼaboʼob yéetel u polkil u dedoil u yookoʼob. Letiʼobeʼ ku molkoʼob le janal ku júutul yáanal in mesaoʼ. Jeʼex tsʼoʼok in beetkoʼ bey tsʼoʼok u boʼotikten Diosoʼ». Ka tsʼoʼokeʼ bisaʼab Jerusalén,+ tiʼ kíimiʼ.  Ka tsʼoʼokeʼ u paalal Judáeʼ baʼatelnajoʼob tu contra Jerusaléneʼ+ ka tu chʼaʼajoʼob. Tu xuʼulsoʼob tiʼ u kajnáaliloʼob yéetel espada, tsʼoʼoleʼ ka tu tóokoʼob le kaajoʼ.  Ka tsʼoʼokeʼ u paalal Judáeʼ binoʼob baʼateʼel tu contra le cananeoʼob yanoʼob teʼ montañaʼoboʼ, teʼ Négueboʼ yéetel le yanoʼob teʼ Sefeláoʼ.+ 10  Judá túuneʼ bin baʼateʼel tu contra le cananeoʼob kajaʼanoʼob Hebrónoʼ (Hebróneʼ ku yaʼalaʼaltiʼ kaʼach Kiriat-arbá). Letiʼob túuneʼ tu ganartoʼob Sesay, Aimán yéetel Talmay.+ 11  Ka tsʼoʼokeʼ binoʼob baʼateʼel tu contra u kajnáaliloʼob Debir+ (Debireʼ ku yaʼalaʼaltiʼ kaʼach Kiriat-séfer).+ 12  Caleb+ túuneʼ tu yaʼalaj: «Le máax kun chʼaʼik yéetel kun xuʼulsik tiʼ Kiriat-séfereʼ yaan in tsʼoʼoksik u beel yéetel Aksá,+ in hija». 13  Le kaajoʼ chʼaʼab tumen Otniel,+ u hijo Kenaz,+ Kenazeʼ u yíitsʼin Caleb. Le oʼolal tu tsʼoʼoksaj u beel yéetel Aksá, u hija. 14  Le táan u bin Aksá tu yotochoʼ, tu sen aʼalaj tiʼ u yíicham ka u kʼáat junxóotʼ luʼum tiʼ u papá. Ka éem Aksá tiʼ u yalakʼ burroeʼ* kʼáataʼabtiʼ tumen Caleb: «¿Baʼax a kʼáat?». 15  Letiʼeʼ tu yaʼalajtiʼ: «Utiaʼal a weʼesik a kʼáat ka xiʼikten utsileʼ, beet uts a tsʼáaikten Gulot-maim.* Tumen chéen junxóotʼ luʼum a tsʼaamajten teʼ noojoloʼ».* Le oʼolal Calebeʼ tu tsʼáajtiʼ Gulot Alto yéetel Gulot Bajo. 16  U paalal le kenita,+ u suegro Moisésoʼ,+ lukʼoʼob tu kaajil le palmeraʼoboʼ,*+ lukʼoʼob paʼteʼ yéetel u paalal Judá utiaʼal u binoʼob tu desiertoil Judá, le yaan tu noojolil* Aradoʼ.+ Ka kʼuchoʼobeʼ pʼáatoʼob kajtal ichil le kaajoʼ.+ 17  Pero Judáeʼ seguernaj u bin yéetel Simeón, u sukuʼun. Letiʼobeʼ tu atacartoʼob le cananeoʼob kajaʼanoʼob Zefatoʼ ka tu láaj xuʼulsoʼob tiʼ le kaajoʼ.+ Ka tsʼoʼokeʼ tu yaʼaloʼobeʼ Ormá*+ ken u kʼaabaʼt le kaajoʼ. 18  Ku tsʼoʼokoleʼ Judáeʼ tu chʼaʼaj u kaajil Gaza+ bey xan u luʼumil, tu chʼaʼaj u kaajil Askelón+ bey xan u luʼumil, yéetel tu chʼaʼaj u kaajil Ecrón+ bey xan u luʼumil. 19  Jéeobaeʼ tiaʼan kaʼach yéetel Judáeʼ le oʼolal tu chʼaʼajoʼob le luʼum tuʼux yaan le montañaʼoboʼ, pero maʼ páajchaj u jóoʼskoʼob le máaxoʼob kajaʼanoʼob teʼ táax luʼumoʼ tumen u carroil u baʼateloʼobeʼ yaan cuchilloʼob de fierro tu ruedailoʼob.*+ 20  Letiʼobeʼ tu tsʼáajoʼob Hebrón tiʼ Caleb, tu beetoʼob jach jeʼex u yaʼalmil Moiséseʼ.+ Caleb túuneʼ tu jóoʼsaj tu yóoxtúulal u paalal Anak.+ 21  Pero le benjaminitaʼoboʼ maʼ tu jóoʼsoʼob le jebuseoʼob yaan Jerusalénoʼ. Le oʼolal le jebuseoʼoboʼ tiaʼanoʼob Jerusalén tak bejlaʼeʼ,+ tiaʼanoʼob ichil le benjaminitaʼoboʼ. 22  Mientraseʼ u paalal Joséeʼ+ binoʼob baʼateʼel tu contra Betel, yéetel tiaʼan kaʼach Jéeoba tu yéeteloʼobeʼ.+ 23  U paalal Joséeʼ tu chʼúuktoʼob u kaajil Betel (le kaajaʼ ku yaʼalaʼaltiʼ kaʼach Luz),+ 24  le táan u chʼúuktikoʼoboʼ tu yiloʼob juntúul máak táan u jóokʼol teʼ kaajoʼ, letiʼobeʼ tu yaʼaloʼob tiʼ le máakoʼ: «Beet uts a weʼesiktoʼon bix jeʼel u páajtal k-okol teʼ kaajoʼ, beyoʼ yaan k-eʼesiktech utsil».* 25  Le máak túunoʼ tu yeʼesajtiʼob bix jeʼel u yookloʼob teʼ kaajoʼ. Letiʼob túuneʼ tu xuʼulsoʼob tiʼ le kaaj yéetel espadaoʼ, chéen baʼaleʼ tu chaʼajoʼob u bin le máakoʼ bey xan tuláakal u familia.+ 26  Le máak túunoʼ bin teʼ luʼum tuʼux yaan le ititaʼoboʼ ka tu líiʼsaj junpʼéel kaaj, tu tsʼáaj u kʼaabaʼt Luz, bey u kʼaabaʼ tak bejlaʼoʼ. 27  Manaséseʼ maʼ tu chʼaʼaj Bet-seániʼ mix le kaajoʼob yaan tu baʼpachoʼ, maʼ tu chʼaʼaj Taanakiʼ+ mix le kaajoʼob yaan tu baʼpachoʼ, maʼ tu chʼaʼaj Doriʼ mix le kaajoʼob yaan tu baʼpachoʼ, maʼ tu chʼaʼaj Ibleamiʼ mix le kaajoʼob yaan tu baʼpachoʼ, yéetel maʼ tu chʼaʼaj Meguidóiʼ mix le kaajoʼob yaan tu baʼpachoʼ.+ Le cananeoʼob kajaʼanoʼob teʼ luʼumoʼobaʼ maʼ tu chaʼaj u jóoʼsaʼaloʼobiʼ. 28  Pero ka maas anchaj páajtalil tiʼ u kaajil Israeleʼ tu obligartoʼob le cananeoʼob utiaʼal ka meyajnakoʼob bey esclavoʼobeʼ,+ maʼ tu láaj jóoʼsoʼobiʼ.+ 29  Efraín xaneʼ maʼ tu jóoʼsaj le cananeoʼob kajaʼanoʼob Guézeroʼ. Le oʼolal le cananeoʼoboʼ seguernaj u kajtaloʼob Guézer,+ pʼáatoʼob ichil le efraimitaʼoboʼ. 30  Zabulóneʼ maʼ tu jóoʼsaj u kajnáaliloʼob Kitróniʼ mix u kajnáaliloʼob Naalol.+ Le cananeoʼoboʼ seguernaj u kajtaloʼob ichiloʼob, chéen baʼaleʼ beetaʼab u meyajoʼob bey esclavoʼobeʼ.+ 31  Asereʼ maʼ tu jóoʼsaj u kajnáaliloʼob Akó, Sidón,+ Alab, Akzib,+ Elbá, Afik+ yéetel u kajnáaliloʼob Reobiʼ.+ 32  Le oʼolal le aseritaʼoboʼ pʼáatoʼob kajtal ichil le cananeoʼob yanoʼob teʼ luʼumoʼ tumen maʼ tu jóoʼsoʼobiʼ. 33  Neftalíeʼ maʼ tu jóoʼsaj u kajnáaliloʼob Bet-semesiʼ mix u kajnáaliloʼob Bet-anat,+ baʼaxeʼ pʼáatoʼob kajtal ichil le cananeoʼob yanoʼob teʼ luʼumoʼ.+ Chéen baʼaleʼ u kajnáaliloʼob Bet-semes yéetel Bet-anateʼ pʼáatoʼob bey esclavoʼobeʼ. 34  Le amorreoʼoboʼ maʼ tu chaʼajoʼob u yéemel le danitaʼob teʼ táax luʼumoʼ,+ tu obligartoʼob ka pʼáatkoʼob teʼ montañaʼoboʼ. 35  Le amorreoʼoboʼ seguernaj u pʼáatloʼob teʼ Montaña Eres, Ayalón+ yéetel Saalbimoʼ,+ maʼ tu chaʼaj u jóoʼsaʼaloʼobiʼ. Chéen baʼaleʼ ka maas anchaj páajtalil tiʼ u paalal Joséeʼ beetaʼab u meyajoʼob bey esclavoʼobeʼ. 36  Le luʼum tuʼux yaan le amorreoʼoboʼ letiʼe yaan desde teʼ bej ku naʼakal Acrabimoʼ,+ desde Selajeʼ ku bin u naʼakal.

Notas

Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «u paalal Israeleʼ».
Uláakʼ bix u traducirtaʼaleʼ «Letiʼeʼ papaxkʼabnaj mientras tiaʼan kaʼach yóokʼol le burrooʼ ka túun».
U kʼáat u yaʼal «U Sayabiloʼob Jaʼ».
Wa «Négueboʼ».
Lelaʼ Jericó.
Wa «sur».
U kʼáat u yaʼal «U Láaj Xuʼulsaʼal».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «yaan u carroʼob de fierro».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «yaan k-eʼesiktech nojoch yaabilaj».