Mateo 27:1-66

  • Jesúseʼ ku bisaʼal tu táan Pilato (1, 2)

  • Judaseʼ ku jichʼik u kaal (3-10)

  • Jesúseʼ ku juzgartaʼal tumen Pilato (11-26)

  • Ku burlartaʼal Jesús (27-31)

  • Ku baʼajal tiʼ cheʼ (32-44)

  • Ku kíimil Jesús (45-56)

  • Ku muʼukul Jesús (57-61)

  • Ku kanáantaʼal le tuʼux muʼukoʼ (62-66)

27  Le ka sáaschajeʼ tuláakal u nuuktakil le sacerdoteʼob yéetel u nuuktakil le kaajoʼ tu muchʼubaʼob utiaʼal ka u yiloʼob bix ken u kíimsiloʼob Jesús.+  Tu kʼaxoʼob túun Jesúseʼ ka tu bisoʼob tiʼ Pilato le gobernadoroʼ.+  Judas, le máax traicionartoʼ, le ka tu yuʼubaj yaan u kíimsaʼal Jesúseʼ tu tsʼáaj cuenta maʼ maʼalob baʼax tu beetiʼ. Letiʼ túuneʼ tu sutaj le 30 u pʼéelal u taakʼinil plata tiʼ u nuuktakil le sacerdoteʼob yéetel tiʼ u nuuktakil le kaajoʼ.+  Letiʼeʼ tu yaʼalajtiʼob: «Kʼebanchajen úuchik in kʼubikteʼex juntúul máak mix baʼal kʼaas u beetmaj». Letiʼobeʼ tu yaʼaloʼob: «Baʼax túun k-kʼáajtiʼ. A kaʼakaj yéetel le baʼax ta beetoʼ».  Judas túuneʼ tu píikchʼintaj le taakʼin teʼ templooʼ ka jóokʼi, bineʼ ka tu jichʼaj u kaal.+  U nuuktakil le sacerdoteʼob túunoʼ tu chʼaʼajoʼob le taakʼinoʼ ka tu yaʼaloʼob: «Maʼ maʼalob ka k-tsʼáa teʼ lugar santo tuʼux ku tsʼaʼabal le taakʼin ku siʼibiloʼ, tumen lelaʼ u tojol u kʼiʼikʼel juntúul máak».  Ka tsʼoʼok u múul tsikbaltikoʼob baʼax ken u beetoʼob yéetel le taakʼinoʼ tu manoʼob u kʼaax juntúul máak ku meyajtik kʼat, tu manoʼob utiaʼal u muʼukul le j-táanxel luʼumiloʼoboʼ.  Le oʼolal le kʼáaxaʼ tak bejlaʼeʼ ku yaʼalaʼaltiʼ u Kʼáaxil Kʼiʼikʼ.+  Ka túun béeychaj le baʼax tu yaʼalaj le profeta Jeremíasaʼ: «Letiʼobeʼ tu chʼaʼajoʼob le 30 u pʼéelal u taakʼinil plataoʼ, leloʼ letiʼe bajux ku tojoltik juntúul máak tu táan le israelitaʼoboʼ. 10  Tu chʼaʼajoʼobeʼ ka tu tsʼáajoʼob utiaʼal u maʼanal u kʼaax le máak ku meyajtik kʼatoʼ, tu beetoʼob jeʼex u yaʼalmilten Jéeobaoʼ».+ 11  Le tiaʼan Jesús tu táan Pilatooʼ kʼáataʼabtiʼ tumen Pilato: «¿Teech wa u Rey le judíoʼoboʼ?». Jesúseʼ tu núukaj: «Leloʼ tak teech aʼalik».+ 12  Chéen baʼaleʼ le táan kaʼach u taʼakal u pool tumen u nuuktakil le sacerdoteʼob yéetel u nuuktakil le kaajoʼ, Jesúseʼ maʼ tu núukaj mix baʼaliʼ.+ 13  Pilato túuneʼ tu yaʼalajtiʼ: «¿Maʼ wa ta wuʼuyik bukaʼaj baʼaloʼob ku yaʼalaʼal ta contra?». 14  Chéen baʼaleʼ Jesúseʼ maʼ tu núukaj mix baʼaliʼ, jach mix baʼal tu yaʼalaj, le beetik le gobernadoroʼ jach jaʼakʼ u yóol. 15  U suukileʼ cada ken beetaʼak le Pascuaoʼ le gobernadoroʼ ku jáalkʼabtik juntúul máak kʼalaʼan cárcel, le kun kʼáatbil tumen le kaajoʼ.+ 16  Teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ kʼalaʼan juntúul máak jach kʼaj óolaʼan, u kʼaabaʼeʼ Barrabás. 17  Pilato túuneʼ tu kʼáataj tiʼ le máakoʼob u muchʼmubaʼoboʼ: «¿Máax a kʼáateʼex ka in jáalkʼabte? ¿Barrabás, wa Jesús le ku yaʼalaʼal Cristo tiʼoʼ?». 18  Pilatoeʼ tu kʼáatajtiʼob lelaʼ tumen tu tsʼáaj cuentaeʼ chéen tumen u pʼekmoʼob Jesúseʼ tu kʼuboʼobtiʼ. 19  Tsʼoʼoleʼ le kulukbal xan Pilato teʼ tuʼux ku beetaʼal justiciaoʼ, u yataneʼ tu túuxtaj aʼalbiltiʼ: «Maʼ a woksikaba yéetel le utsul máakaʼ, tumen bejlaʼeʼ yaan junpʼéel baʼax tin wayakʼtaj yaan yil tu yéetel. Le baʼax tin wayakʼtoʼ jach tu beetaj u jaʼakʼal in wóol». 20  Chéen baʼaleʼ u nuuktakil le sacerdoteʼob yéetel u nuuktakil le kaajoʼ tu yoksoʼob tu pool le máakoʼob ka u kʼáatoʼob ka jáalkʼabtaʼak Barrabás+ yéetel ka kíimsaʼak Jesúsoʼ.+ 21  Le gobernador túunoʼ tu yaʼalajtiʼob: «Tiʼ le kaʼatúuloʼob máakoʼobaʼ, ¿máax a kʼáateʼex ka in jáalkʼabte?». Letiʼobeʼ tu yaʼaloʼob: «¡Barrabás!». 22  Pilatoeʼ tu yaʼalajtiʼob: «¿Baʼax túun ken in beet tiʼ Jesús le máax ku yaʼalaʼal Cristo tiʼoʼ?». Tuláakloʼobeʼ tu yaʼaloʼob: «¡Chʼuykíintaʼak tiʼ cheʼ!».*+ 23  Pilatoeʼ tu yaʼalaj: «¿Baʼaxten a kʼáateʼex ka kíimsaʼak? ¿Baʼax u beetmaj?». Chéen baʼaleʼ letiʼobeʼ seguernaj u sen kʼaʼam aʼalikoʼob: «¡Chʼuykíintaʼak tiʼ cheʼ!».+ 24  Le ka tu yilaj Pilato maʼ tu páajtal u beetik mix baʼal, baʼaxeʼ chéen táan u maas pʼuʼujul le máakoʼoboʼ, tu chʼaʼaj jaʼeʼ ka tu pʼoʼaj u kʼab tu táanoʼob, ka tu yaʼalaj: «Mix baʼal yaan in wil yéetel u kʼiʼikʼel le máakaʼ. A kaʼakajeʼex». 25  Tuláakal túun le kaajoʼ tu núukaj: «Taalak u kʼiʼikʼel t-óokʼol bey xan tu yóokʼol k-paalal».+ 26  Pilato túuneʼ tu jáalkʼabtaj Barrabás, chéen baʼaleʼ tu beetaj u jaʼajatsʼaʼal Jesús,+ ka tsʼoʼokeʼ tu kʼubaj utiaʼal ka kíimsaʼak tiʼ cheʼ.+ 27  U soldadoʼob túun le gobernadoroʼ tu bisoʼob Jesús ichil le palaciooʼ ka tu muchʼkíintoʼob tuláakal le soldadoʼob tu yiknaloʼ.+ 28  Tu pitajoʼob u nookʼeʼ ka tu tsʼáajoʼob junpʼéel chak nookʼ tu yóokʼol.+ 29  Letiʼobeʼ tu jitʼoʼob junpʼéel corona yéetel kʼiʼixeʼ ka tu tsʼáajoʼob tu pool Jesús, yéetel tu tsʼáajoʼob xan junxéetʼ cheʼ tu x-noʼoj kʼab. Tsʼoʼoleʼ xolajoʼob tu táaneʼ ka joʼopʼ u yaʼalikoʼob baʼal tiʼ: «¿Bix sáaschajik tiʼ u Rey le judíoʼoboʼ?». 30  Tu túuboʼob,+ tsʼoʼoleʼ ka tu chʼaʼajoʼob le cheʼoʼ ka joʼopʼ u kʼoʼokʼolkoʼob u pool tu yéetel. 31  Ka tsʼoʼok u sen beetik u kʼasaʼaniloʼob tiʼ Jesúseʼ tu luʼsoʼob le chak nookʼ yaan tu yóokʼoloʼ ka tu kaʼa takoʼob le u nookʼoʼ, tsʼoʼoleʼ ka tu bisoʼob utiaʼal ka u bajoʼob teʼ cheʼoʼ.+ 32  Le táan u jóokʼloʼoboʼ tu yiloʼob Simón, juntúul máak sijnáal tu kaajil Cirene. Ka túun tu beetoʼob u kuchik u cheʼil le muʼyajoʼ.+ 33  Le ka kʼuchoʼob teʼ lugar ku kʼaabaʼtik Gólgotaoʼ, lelaʼ u kʼáat u yaʼaleʼ «U Baakel Pool»,+ 34  tu tsʼáajoʼob tiʼ Jesús vino xaʼakʼtaʼan yéetel junpʼéel baʼal kʼáaj utiaʼal ka u yukʼe,+ chéen baʼaleʼ ka tsʼoʼok u túuntikeʼ maʼ tu yóotaj u yukʼiʼ. 35  Le ka tsʼoʼok u bajkoʼob Jesús teʼ cheʼoʼ le soldadoʼoboʼ buulnajoʼob utiaʼal u yilkoʼob máakalmáak tiʼ u nookʼ kun pʼáatal tiʼ cada juntúuliʼ.+ 36  Tsʼoʼoleʼ ka kulajoʼob u kanáantoʼob Jesús. 37  Tu yóokʼol xan u pooleʼ tu bajoʼob junpʼéel letrero ku yaʼalik baʼax oʼolal taʼak u pool, lelaʼ ku yaʼalik: «Le máakaʼ Jesús, u Rey le judíoʼoboʼ».+ 38  Tu tséel xan Jesúseʼ chʼuykíintaʼab tiʼ cheʼ kaʼatúul j-ookoloʼob, juntúuleʼ tu x-noʼoj, uláakʼ juntúuleʼ tu x-tsʼíik.+ 39  Le máakoʼob túun ku máanoʼob teʼeloʼ ku yaʼalikoʼob baʼal tiʼ Jesús,+ ku piʼikʼtik u pooloʼob+ 40  yéetel ku yaʼalikoʼob: «¡Eej!, ¿maʼ wa teech aʼalik jeʼel a nikik le templo yéetel a kaʼa beetik ichil óoxpʼéel kʼiinoʼoboʼ?+ ¡Jeʼeloʼ, salvartaba túun! ¡Wa u paalech Dioseʼ éemkech tiʼ le cheʼoʼ!».*+ 41  U nuuktakil le sacerdoteʼoboʼ, junmúuchʼ yéetel le escribaʼob bey xan yéetel le u nuuktakil le kaajoʼ káaj xan u yaʼalikoʼob baʼal tiʼ, tu yaʼaloʼob:+ 42  «¡Tu salvartaj uláakʼ máakoʼob, chéen baʼaleʼ letiʼeʼ maʼ tu páajtal u salvarkuba! Wa jach jaaj u Reyil Israeleʼ+ éemek beora tiʼ le cheʼoʼ* ka k-creerte. 43  Letiʼeʼ u kʼubmaj bin u yóol tiʼ Dios. Wa jach jaaj yaabiltaʼan tumen Dioseʼ salvartaʼak túun beoraaʼ.+ Tumen letiʼeʼ tu yaʼalaj: ‹Teneʼ u Paalen Dios›».+ 44  Tak le j-ookoloʼob chʼuykíintaʼanoʼob tu tséeloʼ joʼopʼ u yaʼalikoʼob baʼal tiʼ.+ 45  Teʼ hora seis* túunoʼ téek éeʼjochʼeʼenchaj tuláakal le luʼumoʼ, yéetel bey pʼáatik tak teʼ hora nueveoʼ.*+ 46  Óoliʼ túun teʼ hora nueveoʼ Jesúseʼ tu kʼaʼam aʼalaj: «Éli, Éli, ¿láma sabaktáni?». Lelaʼ u kʼáat u yaʼal: «In Dios, in Dios, ¿baʼaxten tsʼoʼok a pʼatken?».+ 47  Jujuntúul tiʼ le máaxoʼob waʼalakbaloʼob teʼeloʼ tu yuʼuboʼob le baʼax tu yaʼaloʼ ka káaj u yaʼalikoʼob: «Le máakaʼ táan u tʼanik Elías».+ 48  Juntúul tiʼ letiʼobeʼ bin áalkabil u chʼaʼ junpʼéel esponjaeʼ ka tu póoʼchʼultaj yéetel suʼutsʼ vino, ka tsʼoʼokeʼ tu kʼaxaj tiʼ junpʼéel cheʼeʼ ka tu tsʼáaj tiʼ Jesús u yukʼe.+ 49  Chéen baʼaleʼ le u maasil máakoʼoboʼ tu yaʼaloʼob: «¡Pʼate! Koʼox ilik wa jeʼel u taal Elías salvarkeʼ». 50  Ka tsʼoʼokeʼ kʼaʼam tʼaanaj Jesús tu kaʼatéeneʼ ka kíimi.+ 51  Le cortina túun yaan teʼ templooʼ+ jáat desde kaʼanal tak kabaleʼ+ ka jóokʼ kaʼaxéetʼ tiʼ.+ Tu tíituba xan le luʼumoʼ ka xíik le nukuch cháaltunoʼoboʼ. 52  Tsʼoʼoleʼ u muknal le kimenoʼoboʼ jeʼepajoʼob, le oʼolal yaʼab tiʼ le máaxoʼob meyajt Dios tsʼoʼok u kíimloʼoboʼ pʼáat u wíinkliloʼob yóoʼkabil, 53  yéetel yaʼab máakoʼob ile. (Le ka tsʼoʼok u kaʼa kuxkíintaʼal Jesúseʼ jujuntúul máakoʼobeʼ lukʼoʼob teʼ tuʼux yaan le muknaloʼoboʼ ka ookoʼob teʼ kaaj santooʼ).* 54  U nojchil le soldadoʼob yéetel le uláakʼ máaxoʼob kanáantik Jesúsoʼ ka tu yiloʼob bix u tíitkuba le luʼum bey xan le u maasil baʼaloʼob ku yúuchloʼ, jach sajakchajoʼobeʼ ka tu yaʼaloʼob: «¡Jaaj bakáan, le máakaʼ u Paal Dios!».+ 55  Tsʼoʼoleʼ yaʼab koʼoleloʼob pʼáatoʼob chan náach utiaʼal u yilkoʼob le baʼaxoʼob ku yúuchloʼ. Le koʼoleloʼobaʼ tu tsaypachtoʼob Jesús yéetel tu tsʼáajoʼob baʼax kʼaʼabéettiʼ desde ka lukʼ Galilea.+ 56  Ichiloʼobeʼ tiʼ yaan kaʼach María Magdalena, María u maama Santiago yéetel Josés, bey xan u maama u paalaloʼob Zebedeo.+ 57  Le táan u taal u chíinil kʼiinoʼ taal José, juntúul ayikʼal máak tiʼ u kaajil Arimatea. Le máakaʼ juntúul tiʼ u discípuloʼob Jesús.+ 58  Joséeʼ bin tu yiknal Pilatoeʼ ka tu kʼáataj u wíinklil Jesús.+ Pilato túuneʼ tu yaʼalaj ka tsʼaʼabaktiʼ.+ 59  Ka tsʼoʼokeʼ Joséeʼ tu chʼaʼaj u wíinklil Jesúseʼ ka tu toʼaj yéetel junpʼéel nookʼ limpio beetaʼan yéetel maʼalob lino,+ 60  ka tu tsʼáaj tiʼ junpʼéel túumben muknal+ u chʼakmaj tiʼ tuunich. Tu tsʼookeʼ tu balkʼesaj junpʼéel nojoch tuunich tu jool le muknaloʼ ka bini. 61  Chéen baʼaleʼ María Magdalena yéetel le uláakʼ juntúul Maríaoʼ pʼáatoʼob kutal aktáan tiʼ le muknaloʼ.+ 62  Tuláakal lelaʼ úuch tu kʼiinil le táan u líiʼskuba le máakoʼob utiaʼal le Sábadooʼ.+ Tu kʼiinil sábado túuneʼ u nuuktakil le sacerdoteʼob yéetel le fariseoʼoboʼ tu muchʼubaʼob tu táan Pilato, 63  ka tu yaʼaloʼobtiʼ: «Yuumtsil, tsʼoʼok u kʼaʼajaltoʼoneʼ le máak yaanal máax u taaskubaoʼ, táanil tiʼ u kíimileʼ tu yaʼalaj: ‹Tu yóoxpʼéel kʼiineʼ yaan in kaʼa kuxkíintaʼal›.+ 64  Le oʼolaleʼ túuxt kanáantbil u muknal tak tu yóoxpʼéel kʼiin utiaʼal maʼ u taal u discípuloʼob u yokloʼob u wíinklil+ yéetel ka u yaʼaloʼob tiʼ le kaajoʼ: ‹¡Tsʼoʼok u líiʼsaʼal ichil le kimenoʼoboʼ!›, tumen wa ka u beetoʼobeʼ le tuusaʼ maas kʼaas tiʼ le yáaxoʼ». 65  Pilatoeʼ tu yaʼalajtiʼob: «Biseʼex junjaats soldadoʼobeʼ ka a wileʼex ka kanáantaʼak tubeel le muknaloʼ». 66  Binoʼob túuneʼ ka tu makoʼob maʼalob u jool le muknal yéetel le tuunichoʼ ka tu pʼatoʼob xan le soldadoʼob kanáantikoʼ.

Notas

Wa «¡Kíimsaʼak tiʼ cheʼ!».
Wa «tiʼ u cheʼil le muʼyajoʼ».
Wa «tiʼ u cheʼil le muʼyajoʼ».
Kex láas 12:00 chúumuk kʼiin. Úuchjeakileʼ le horaʼoboʼ ku káajal u xoʼokol desde ken tíipʼik kʼiin.
Kex láas 3:00 u chíinil kʼiin.
Lelaʼ u kaajil Jerusalén.