Mateo 9:1-38

  • Ku tsʼakik máak minaʼan u muukʼ u wíinklil (1-8)

  • Jesúseʼ ku tʼanik Mateo (9-13)

  • Baʼaxten maʼ tu ayunar le discípuloʼoboʼ (14-17)

  • U hija Jairo; le koʼolel mach u nookʼ Jesúsoʼ (18-26)

  • Ku tsʼakik juntúul chʼóop bey xan juntúul mudo (27-34)

  • Yaʼab le cosechaoʼ, junpʼíit le j-meyajoʼoboʼ (35-38)

9  Jesús túuneʼ naʼak tiʼ junpʼéel barcoeʼ ka tu kʼáatmáansaj le kʼáaʼnáaboʼ ka ook tu kaajal.+  Teʼeloʼ taasaʼab tu yiknal juntúul máak minaʼan u muukʼ u wíinklil chilikbal tiʼ junpʼéel camilla. Le ka tu yilaj Jesús le fe yaantiʼoboʼ, tu yaʼalaj tiʼ le máak minaʼan u muukʼ u wíinkliloʼ: «¡Kiʼimakchajak a wóol in paal! Tsʼoʼok u perdonartaʼal a kʼebanoʼob».+  Jujuntúul escribaʼob túuneʼ káaj u tuklikoʼob: «Le máakaʼ táan u pochʼik Dios».  Jesúseʼ tumen u yojel baʼax ku tuklikoʼobeʼ tu yaʼalaj: «¿Baʼaxten ka tuklikeʼex baʼaloʼob kʼaastak ichil a puksiʼikʼaleʼex?+  ¿Maas wa chéen chʼaʼabil u yaʼalaʼal ‹tsʼoʼok u perdonartaʼal a kʼebanoʼob›, wa u yaʼalaʼal ‹líikʼen yéetel xíimbalnen›?+  Chéen baʼaleʼ utiaʼal ka a wileʼex yaan autoridad tiʼ u Paal máak way luʼum utiaʼal u perdonartik le kʼebanoʼoboʼ...». Letiʼeʼ tu sutuba tu tojil le máak minaʼan u muukʼ u wíinkliloʼ ka tu yaʼalajtiʼ: «Líiʼkech, chʼaʼ a camillaeʼ ka xiʼikech ta wotoch».+  Le máak túunoʼ líikʼeʼ ka bin tu yotoch.  Le máakoʼoboʼ ka tu yiloʼob baʼax úucheʼ jach jaʼakʼ u yóoloʼobeʼ ka joʼopʼ u alabarkoʼob Dios, tumen letiʼ tsʼaamil autoridad tiʼ wíinik utiaʼal u beetik le jeʼeloʼ.  Le táan u lukʼul Jesús teʼeloʼ tu yilaj juntúul máak ku kʼaabaʼtik Mateo, letiʼeʼ tiʼ kulukbal kaʼach teʼ lugar tuʼux ku boʼotaʼal le impuestoʼoboʼ, Jesús túuneʼ tu yaʼalajtiʼ: «Taalakech tin paach». Mateo túuneʼ líikʼeʼ ka bin tu paach.+ 10  Teʼ kʼiin jeʼeloʼ, le táan u janal Jesús tu yotoch Mateoeʼ taal yaʼab tiʼ le máaxoʼob ku cobrarkoʼob impuesto bey xan uláakʼ j-kʼeban máakoʼobeʼ ka joʼopʼ u janaloʼob yéetel Jesús bey xan yéetel u discípuloʼob.+ 11  Le fariseoʼoboʼ le ka tu yiloʼob lelaʼ tu yaʼaloʼob tiʼ u discípuloʼob Jesús: «¿Baʼaxten le máax kaʼanskeʼexoʼ ku janal yéetel le máaxoʼob ku cobrarkoʼob impuestoʼob bey xan yéetel le j-kʼeban máakoʼoboʼ?».+ 12  Le ka tu yuʼubaj Jesús lelaʼ tu yaʼalajtiʼob: «Le máaxoʼob toj u yóoloʼoboʼ maʼ kʼaʼabéettiʼob juntúul doctoriʼ, chéen baʼaleʼ le máaxoʼob kʼojaʼanoʼoboʼ kʼaʼabéettiʼob.+ 13  Le oʼolaleʼ xeeneʼex a kaneʼex baʼax u kʼáat u yaʼal lelaʼ: ‹In kʼáat ka a chʼaʼex óotsilil, maʼ ka a kʼubeʼexten baʼalcheʼobiʼ›.+ Tumen teneʼ maʼ taalen in tʼan máakoʼob mix baʼal kʼaas u beetmoʼobiʼ, baʼaxeʼ taalen in tʼan j-kʼeban máakoʼob». 14  Taal túun u discípuloʼob Juan yiknal Jesúseʼ ka tu kʼáatoʼobtiʼ: «¿Baʼaxten toʼon yéetel le fariseoʼoboʼ k-ayunar, chéen baʼaleʼ a discípuloʼobeʼ maʼatech u ayunaroʼob?».+ 15  Jesúseʼ tu núukajtiʼob: «¿Máasaʼ u amigoʼob le noviotsiloʼ minaʼan baʼax oʼolal u yaatal u yóoloʼob le tiaʼan le noviotsil+ tu yiknaloʼoboʼ? Chéen baʼaleʼ le kéen luʼsaʼak le noviotsil tiʼoboʼ yaan u yaatal u yóoloʼob+ yéetel yaan u ayunaroʼob. 16  Tiʼ mix máak ku meyaj junxéetʼ túumben nookʼ utiaʼal u pakʼakoktik junpʼéel úuchben nookʼ, tumen kéen u motsuba le túumben nookʼoʼ jeʼel u maas jenkʼesik u jaatlil le úuchbenoʼ.+ 17  Mix máak xan ku tsʼáaik túumben vino tiʼ úuchben bolsaʼob de kʼéewel.* Tumen wa ku tsʼáaikeʼ le bolsaʼoboʼ ku xíikloʼob yéetel ku wéekel le vinooʼ, le bolsaʼob túunoʼ ku kʼastaloʼob. Baʼaxeʼ le túumben vinooʼ ku tsʼaʼabal tiʼ túumben bolsaʼob de kʼéewel, beyoʼ mix junpʼéel ku kʼastaliʼ». 18  Le táan u yaʼaliktiʼob le baʼaloʼobaʼ taal juntúul gobernante tu yiknaleʼ ka xolaj tu táaneʼ ka tu yaʼalajtiʼ: «In waʼalikeʼ beoraaʼ tsʼoʼok u kíimil in hija, chéen baʼaleʼ koʼox tin wotoch ka a tsʼáa a kʼab tu yóokʼol utiaʼal ka kuxlak tu kaʼatéen».+ 19  Líikʼ túun Jesús yéetel u discípuloʼobeʼ ka joʼopʼ u binoʼob yéetel le máakoʼ. 20  Le táan u binoʼoboʼ taal juntúul koʼolel tsʼoʼok 12 años káajak u sen máan kʼiʼikʼ tiʼeʼ+ ka náatsʼ paachil tiʼ Jesúseʼ ka tu machaj u flecoil u nookʼ.+ 21  Le koʼolelaʼ tu beetaj leloʼ tumen ku tuklik kaʼach: «Wa ka in mach kex chéen u nookʼeʼ jach jeʼel in wutstaleʼ». 22  Jesús túuneʼ tu sutubaeʼ ka tu yilaj le koʼoleloʼ ka tu yaʼalajtiʼ: «Hija, maʼ a chʼaʼik saajkil. Tu yoʼolal a fejeʼ tsʼoʼok a wutstal».+ Teʼ súutuk jeʼeloʼ utschaj le koʼoleloʼ.+ 23  Jesúseʼ ook tu yotoch le gobernanteoʼ, teʼeloʼ tu yilaj le máakoʼob táan u paxkoʼob flautaoʼ bey xan le máakoʼob táan u yawat okʼoloʼoboʼ,+ 24  ka tu yaʼalajtiʼob: «Jóokʼeneʼex, tumen le chan x-chʼúupaloʼ maʼ kimeniʼ, chéen táan u wenel».+ Le máakoʼob túunoʼ ka tu yuʼuboʼob leloʼ káaj u sen cheʼejtikoʼob Jesús. 25  Chéen pʼelak jóokʼik le yaʼabkach máakoʼoboʼ Jesúseʼ ookeʼ ka tu machaj u kʼab le chan x-chʼúupaloʼ,+ le chan x-chʼúupal túunoʼ líikʼi.+ 26  Le baʼax úuchaʼ ojéeltaʼab tiʼ tuláakal le kaajoʼob yanoʼob naatsʼoʼ. 27  Le táan u lukʼul Jesús teʼeloʼ taal kaʼatúul máakoʼob chʼóopoʼobeʼ+ ka joʼopʼ u binoʼob tu paach táan u yawtikoʼob: «U Paal* David, chʼaʼtoʼon óotsilil». 28  Ka ook Jesús tiʼ junpʼéel najeʼ, le kaʼatúul máakoʼoboʼ náatsʼoʼob tu yiknal, Jesús túuneʼ tu kʼáatajtiʼob: «¿Ka creerkeʼex wa jeʼel u páajtal in tsʼáaik u sáasilil a wicheʼexeʼ?».+ Letiʼobeʼ tu núukoʼob: «K-creertik, Yuumtsil». 29  Jesús túuneʼ tu machaj u yich+ le máakoʼobaʼ ka tu yaʼalajtiʼob: «Tumen yaan a fejeʼexeʼ yaan u yantal a sáasileʼex». 30  Ka túun yanchaj u sáasilil u yichoʼob. Ka tsʼoʼokeʼ Jesúseʼ tu jach kʼubéentajtiʼob lelaʼ: «Ilawileʼex maʼ u yojéeltaʼal tumen mix máak le baʼax úuchaʼ».+ 31  Chéen baʼaleʼ le ka jóokʼoʼob teʼ najoʼ joʼopʼ u tsikbaltikoʼob le baʼax tu beetaj Jesúsoʼ, tu tsikbaltoʼob tiʼ tuláakal le kaajoʼob yanoʼob naatsʼoʼ. 32  Le táan u lukʼloʼob teʼeloʼ, taasaʼab tu yiknal Jesús juntúul máak mudo* okaʼan juntúul demonio tiʼ.+ 33  Le ka tsʼoʼok u jóoʼsaʼal le demonio tiʼ le máakoʼ, letiʼeʼ káaj u tʼaan.+ Le yaʼabkach máakoʼob túunoʼ jach jaʼakʼ u yóoloʼobeʼ ka joʼopʼ u yaʼalikoʼob: «Tu luʼumil Israeleʼ mix juntéen ilaʼak junpʼéel baʼal beyaʼ».+ 34  Chéen baʼaleʼ le fariseoʼoboʼ táan kaʼach u yaʼalikoʼob: «U gobernanteil le demonioʼob tsʼáaik poder tiʼ utiaʼal u jóoʼsik le demonioʼoboʼ».+ 35  Jesús túuneʼ joʼopʼ u xíimbaltik tuláakal le kaajoʼob yéetel le mejen kajtaliloʼoboʼ. Letiʼeʼ táan kaʼach u kaʼansaj teʼ sinagogaʼoboʼ, táan u tʼaan tiʼ le baʼaloʼob maʼalobtak ken u beet le Reinooʼ* yéetel táan u tsʼakik jejeláas kʼojaʼaniloʼob bey xan tuláakal le baʼaxoʼob ku muʼyajtik le máakoʼoboʼ.+ 36  Le ka túun tu yilaj Jesús yaʼabkach máakoʼobeʼ, tu chʼaʼaj óotsilil tiʼob+ tumen beyoʼob tamanoʼob loobiltaʼanoʼob yéetel kʼiʼitpajaʼanoʼob tumen minaʼan mix máak kanáantkoʼob.+ 37  Ka tsʼoʼokeʼ tu yaʼalaj tiʼ u discípuloʼob: «U jaajileʼ jach yaʼab le baʼax kun cosecharbiloʼ, chéen baʼaleʼ le máaxoʼob ku cosecharoʼoboʼ junpʼíitoʼob.+ 38  Le oʼolaleʼ kʼáat óolteʼex tiʼ u Yuumil le baʼax pakʼaʼan ka u túuxt u maasil máakoʼob utiaʼal le cosechaoʼ».+

Notas

Ilawil «Bolsa de kʼéewel», página 2558.
Ich griegoeʼ le tʼaanaʼ u kʼáat xan u yaʼal «chʼiʼibal» wa «áabil».
Wa «toot».
Wa «tiʼ u maʼalob péektsilil le Reinooʼ».