Proverbios 17:1-28
17 Maas maʼalob junxéetʼ chuchul waaj tuʼux yaan jeetsʼelil+ke junpʼéel naj chuup yéetel baʼal jaantbil pero yaan baʼateliʼ.+
2 Juntúul esclavo yaan u naʼateʼ yaan u gobernar yóokʼol juntúul hijotsil ku beetik baʼaloʼob suʼtsiltak,yaan u tsʼaʼabal u herencia jeʼex u tsʼaʼabal tiʼ le hijotsiloʼoboʼ.
3 Plataeʼ yaan u nuʼukulil utiaʼal u finokíintaʼal, oroeʼ tiʼ horno ku finokíintaʼal,+pero le puksiʼikʼaloʼoboʼ Jéeoba xakʼaltikoʼob.+
4 Le kʼasaʼan máakoʼ ku chʼenxikintik le tʼaanoʼob ku beetik u yaatal u yóol máakoʼ,juntúul máak ku tuuseʼ ku jach uʼuyik le tʼaanoʼob ku beetik looboʼ.+
5 Jeʼel máaxak ku burlarkuba tiʼ juntúul óotsileʼ táan u pochʼik le Máax Beetmiloʼ,+jeʼel máaxak ku kiʼimaktal u yóol ikil u bin kʼaasil tiʼ u maasileʼ maʼ ken u jech u castigartaʼal.+
6 Le áabitsiloʼoboʼ beyoʼob junpʼéel corona utiaʼal le máaxoʼob yaan u jaʼabiloʼoboʼ,yéetel tu yoʼolal le taatatsiloʼoboʼ ku yantal junpʼéel maʼalob kʼaabaʼ tiʼ le paalaloʼoboʼ.
7 Jelaʼan u yuʼubaʼal juntúul j-maʼ naʼat ku yaʼalik baʼax toj.*+
Pero maas jelaʼan u yuʼubaʼal juntúul gobernante* ku yaʼalik baʼaloʼob maʼ jaajtakiʼ.+
8 Junpʼéel regaloeʼ bey junpʼéel jatsʼuts tuunich utiaʼal* u yuumileʼ,+jeʼel tuʼuxak ka u sutubaeʼ ku beetik u bin utsil tiʼ.+
9 Jeʼel máaxak ku perdonartik junpʼéel baʼaleʼ ku yeʼesik yaabilaj,+pero le máax maʼ tu xuʼulul u tʼaan tiʼ junpʼéel baʼaleʼ ku náachkuntik tak le jach amigoʼoboʼ.+
10 Junpʼéel kʼeeyajeʼ maas ku beetik uts tiʼ juntúul máax yaan u naʼat+ke ka jaʼatsʼak cien u téenel juntúul máax minaʼan u naʼat.+
11 Juntúul kʼasaʼan máakeʼ chéen ku kaxtik baʼateʼel,pero yaan u túuxtaʼal juntúul máax maʼatech u chʼaʼik óotsilil utiaʼal castigartik.+
12 Maas maʼalob ka naktáantaʼak juntúul x-osa pʼujaʼan tumen chʼaʼan u mejniloʼobke ka naktáantaʼak juntúul j-maʼ naʼat yaan baʼax chʼiikil u beet ichil u j-maʼ naʼatil.+
13 Wa juntúul máak ku boʼotik kʼaasil junpʼéel utseʼle baʼax kʼaasoʼ maʼ kun náachtal tiʼ u yotoch.+
14 U káajsaʼal junpʼéel baʼateleʼ bey ka jeʼekʼabtaʼak junpʼéel jool tuʼux ku tuul jaʼeʼ,antes u káajal junpʼéel baʼateltʼaaneʼ náachkuntaba.+
15 Le máax ku yaʼalik inocente juntúul kʼasaʼan máak yéetel le máax ku yaʼalik culpable juntúul utsul máakeʼ+tu kaʼatúulal jach pʼektaʼanoʼob tumen Jéeoba.
16 Wa juntúul j-maʼ naʼat maʼ tu síijil tu puksiʼikʼal+ u yantal u naʼateʼchéen kunel ka yanaktiʼ tuláakal baʼax kʼaʼabéet utiaʼal u yantal u naʼat.
17 Juntúul jach maʼalob amigoeʼ ku yeʼesik yaabilaj tiʼ tuláakal súutukil,+tu kʼiinil táan u muʼyaj máakeʼ letiʼeʼ bey juntúul sukuʼuneʼ.+
18 Juntúul j-maʼ naʼateʼ* ku saludar utiaʼal u beetik junpʼéel acuerdotuʼux ku comprometerkuba tu táan uláakʼ máak u boʼot u pʼaax wa máax.+
19 Juntúul máax uts tu tʼaan u baʼateltʼaaneʼ yaan u beetik baʼax maʼ maʼalobiʼ.+
Jeʼel máaxak ku nojochkíintik le jool tuʼux ku yookloʼ táan u taasik kʼaas tu yóokʼol.+
20 Le máax kʼasaʼan u puksiʼikʼaleʼ maʼ kun bin utsil tiʼ,+le máax ku tuusoʼ yaan u bin kʼaasil tiʼ.
21 U papá le paal minaʼan u naʼatoʼ yaan u kʼuchul u kʼiinil u yaatal u yóol,u papá le paal minaʼan u naʼatoʼ junpuliʼ maʼ kiʼimak u yóoliʼ.+
22 Junpʼéel puksiʼikʼal kiʼimak u yóoleʼ bey junpʼéel tsʼaakeʼ,+pero le máax yaachajaʼan u yóoloʼ ku pʼáatal minaʼan u muukʼ.*+
23 Juntúul kʼasaʼan máakeʼ ku x-mukul chʼaʼik baʼax ku tsʼaʼabaltiʼutiaʼal maʼ u beetik justicia.+
24 Juntúul máax yaan u naʼateʼ chʼiikil u kaxt le naʼatoʼ,pero juntúul kʼasaʼan máakeʼ chéen chʼiikil u tuukul tiʼ yaanal baʼaloʼob.+
25 Juntúul paal minaʼan u naʼateʼ ku beetik u yaatal u yóol u papá,yéetel ku beetik u muʼyaj* u maama.+
26 U castigartaʼal* juntúul utsul máakeʼ maʼ maʼalobiʼ,u jaʼatsʼal juntúul máax yaan autoridad tiʼeʼ ku bin tu contra baʼax maʼalob.
27 Juntúul máax tsʼoʼok u kaanbaleʼ maʼ tu jáajan tʼaan,+juntúul máax yaan u naʼateʼ ku yilik u controlarkuba.+
28 Tak juntúul j-maʼ naʼat ku makik u chiʼeʼ yaan u yilaʼal bey juntúul máak yaan u naʼateʼ,juntúul máax ku makik u chiʼeʼ yaan u naʼat.
Notas
^ Wa «baʼaloʼob maʼalobtak».
^ Wa «tsʼuuleʼ».
^ Wa «junpʼéel jatsʼuts tuunich ku taasik utsil tiʼ».
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «Juntúul máak minaʼan u puksiʼikʼaleʼ».
^ Wa «ku tijil u baakeloʼob».
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «u yaatal u yóol».
^ Wa «U tsʼaʼabal junpʼéel multa tiʼ».