Proverbios 2:1-22

  • Le naʼatoʼ koʼoj u tojol (1-22)

    • Kaxt le naʼat jeʼex u kaxtaʼal tesoroeʼ (4)

    • Maʼalob tuukuleʼ ku kanáantik máak (11)

    • Kʼaas u bin tiʼ máax ku kʼebantal (16-19)

2  In paal, wa ka kʼamik baʼax kin waʼalik,wa ka wilik* bey junpʼéel tesoro in mandamientoʼob,+   wa ka chʼenxikintik baʼax ku yaʼalik le naʼatoʼ,+wa ka jeʼekʼabtik a puksiʼikʼal utiaʼal a kanik baʼax unaj a beetik,+   wa ka sen kʼáatik ka yanaktech naʼat,+wa kʼaʼam a kʼáatik ka béeyak a kanik baʼax unaj a beetik,+   wa ku seguer a kaxtikoʼob jeʼex u kaxtaʼal plata+yéetel ku seguer a kaxtikoʼob jeʼex u kaxtaʼal junpʼéel tesoroeʼ,+   yaan a kʼuchul a naʼat baʼax u kʼáat u yaʼal u respetartaʼal Jéeoba+yéetel yaan u béeytal a kanik baʼaloʼob yaan yil yéetel Dios.+   Tumen Jéeoba tsʼáaik le naʼatoʼ,+tiʼ le baʼaxoʼob ku jóokʼol tu chiʼoʼ ku kaanbal máak yéetel ku yojéeltik baʼax unaj u beetik.   Letiʼeʼ ku almacenartik le naʼat utiaʼal u tsʼáa tiʼ le máaxoʼob toj u kuxtaloʼoboʼ,letiʼeʼ bey junpʼéel escudo utiaʼal le máaxoʼob chúukaʼan u yóol u beetoʼob baʼax maʼaloboʼ.+   Letiʼeʼ ku kanáantik u beel le máaxoʼob beetik baʼax maʼaloboʼ,letiʼeʼ yaan u kanáantik u beel le máaxoʼob chúukaʼan u yóol u meyajtoʼoboʼ.+   Bey túunoʼ techeʼ yaan a naʼatik baʼax maʼalob, baʼax toj yéetel baʼax tubeel,yaan a naʼatik baʼax u kʼáat u yaʼal u bin máak tiʼ le maʼalob bejoʼ.+ 10  Le kéen kʼuchuk le naʼat ta puksiʼikʼal,+yéetel le kéen a wuʼuy uts ta tʼaan a kaanbaleʼ,+ 11  le maʼalob tuukuloʼ yaan u kanáantkech,+le a kanik baʼax unaj a beetkoʼ yaan xan u kanáantkech, 12  yaan u salvarkech tiʼ le bej maʼ maʼaloboʼ,yaan u salvarkech tiʼ le máax ku yaʼalik baʼaloʼob kʼaastakoʼ.+ 13  yaan u salvarkech tiʼ le máaxoʼob ku pʼatkoʼob le maʼalob bejutiaʼal u binoʼob tu bejil le éeʼjochʼeʼeniloʼ,+ 14  yaan u salvarkech tiʼ le máaxoʼob kiʼimak u yóoloʼob ikil u beetkoʼob baʼax maʼ maʼaloboʼ,tiʼ le máaxoʼob kiʼimak u yóoloʼob yoʼolal le baʼaloʼob kʼaastakoʼ, 15  tiʼ le máaxoʼob loʼoloʼoch u beeloʼobyéetel tiʼ le máaxoʼob kʼaschajaʼan le bej ku biskoʼoboʼ. 16  Yaan u salvarkech tiʼ le koʼolel chéen bey u máanoʼ,yaan u salvarkech tiʼ u chʼujuk tʼaan le koʼolel minaʼan u suʼtaloʼ,*+ 17  le koʼolel ku xúumpʼattik le máax yéetel tsʼoʼok u beel desde tu x-lóoʼbayaniloʼ,+le koʼolel ku tuʼubsik le pacto* u beetmaj yéetel Diosoʼ, 18  u yotocheʼ ku beetik u bin máak yáanal luʼum,u bejil u yotocheʼ ku bisik máak teʼ tuʼux yaan le kimenoʼoboʼ.+ 19  Maʼ kun kaʼa suut mix juntúul tiʼ le máaxoʼob ku yantal baʼal u yil* yéetel le koʼoleloʼ,maʼ kun béeytal u kaʼa suutoʼob tu bejil le kuxtaloʼ.+ 20  Le oʼolaleʼ maʼ u xuʼulul a bin teʼ bej tuʼux ku bin le máaxoʼob utsoʼoboʼ,maʼ a lukʼul teʼ bej tuʼux ku bin le máaxoʼob beetik baʼax maʼaloboʼ.+ 21  Tumen chéen le máaxoʼob toj u kuxtaloʼob kun pʼáatloʼob kajtal way luʼumeʼ,chéen le máaxoʼob chúukaʼan u yóol u beetoʼob baʼax maʼalob kun pʼáatloʼoboʼ.+ 22  Chéen baʼaleʼ le kʼasaʼan máakoʼoboʼ yaan u luʼsaʼaloʼob way luʼumeʼ,+le traicioneroʼoboʼ yaan u jóokpaytaʼaloʼob.+

Notas

Wa «ka taʼakik».
Wa «juntúul koʼolel maʼatech u kuxtal jeʼex uts tu tʼaan Dioseʼ».
Wa «acuerdo».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «ku yoksikuba».