Xeen tiʼ baʼax ku taasik

Xeen tu cuadroil baʼax ku taasik

Tʼaanoʼob ku tsoʼolol

A B C CH D E F G H I J K L M N O P Q R S T TSʼ U W X Y Z

A

  • Ab.

    Lelaʼ u kʼaabaʼ le mes cinco yaan kaʼach teʼ calendario sagrado ku meyaj tiʼ le judíoʼoboʼ. Chéen baʼaleʼ ichil le calendario ku meyajtiʼob utiaʼal u paakʼaloʼoboʼ lelaʼ mes 11. U kʼaabaʼ le mesaʼ káaj u meyaj tiʼ le judíoʼob le ka lukʼoʼob yáanal u páajtalil u luʼumil Babiloniaoʼ. Le mes jeʼelaʼ ku káajal desde tu chúumuk julio yéetel ku tsʼoʼokol tu chúumuk agosto. Ichil le Bibliaoʼ kéen úuchuk tʼaan tiʼ le mesaʼ chéen ku yaʼalaʼaltiʼ «mes cinco» (Nú 33:38; Esd 7:9). Ilawil página 2692.

  • Abib.

    Lelaʼ letiʼe u kʼaabaʼ le yáax mes yaan teʼ calendario sagrado ku meyaj tiʼ le judíoʼoboʼ. Chéen baʼaleʼ ichil le calendario ku meyajtiʼob utiaʼal u paakʼaloʼoboʼ lelaʼ mes siete. U kʼaabaʼ le mesaʼ u kʼáat u yaʼal «Yaʼax u Yiʼij». Le mes jeʼelaʼ ku káajal desde tu chúumuk marzo yéetel ku tsʼoʼokol tu chúumuk abril. U kʼaabaʼ le mesaʼ kʼeʼex bix u yaʼalaʼaltiʼ, káaj u yaʼalaʼal Nisán tiʼ le ka lukʼ le judíoʼob yáanal u páajtalil u luʼumil Babiloniaoʼ (Dt 16:1). Ilawil página 2692.

  • Acaya.

    Le luʼumaʼ ku chʼaʼchiʼitaʼal teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ. Lelaʼ tiaʼan tu noojolil Greciaeʼ. Ichileʼ táakaʼan le kaajoʼob yaan tu jáal le jaʼoʼ (Hch 18:12). Ilawil página 2686.

  • Adar.

    Lelaʼ u kʼaabaʼ le mes 12 yaan kaʼach teʼ calendario sagrado ku meyaj tiʼ le judíoʼoboʼ. Chéen baʼaleʼ ichil le calendario ku meyajtiʼob utiaʼal u paakʼaloʼoboʼ lelaʼ mes seis. U kʼaabaʼ le mesaʼ káaj u meyaj tiʼ le judíoʼob le ka lukʼoʼob yáanal u páajtalil u luʼumil Babiloniaoʼ. Le mes jeʼelaʼ ku káajal desde tu chúumuk febrero yéetel ku tsʼoʼokol tu chúumuk marzo (Est 3:7). Ilawil página 2692.

  • Ajenjo.

    Teʼelaʼ táan u tʼaan tiʼ jejeláas xíiwoʼob jach kʼáajtak yéetel jach fuerte u bookoʼob. Teʼ Bibliaoʼ ku keʼetel u kʼáajil le xíiwaʼ yéetel le muʼyajil ku taasik u lúubul máak tiʼ núupkʼeban, le kéen esclavizartaʼak, le kéen beetaʼak injusticia tiʼ yéetel le kéen náachchajak tiʼ Diosoʼ. Teʼ Apocalipsis 8:11, le tʼaan «ajenjooʼ» u kʼáat u yaʼal junpʼéel baʼal jach kʼáaj yéetel jach venenoso, ku yaʼalaʼal xan altaniza tiʼ (Dt 29:18; Pr 5:4; Jer 9:​15; Am 5:7).

  • Alamot.

    Le tʼaanaʼ maʼ xaaneʼ ku meyaj utiaʼal u yeʼesaʼal junpʼéel paaxeʼ unaj u kʼaʼayal yéetel junpʼéel nota maas kaʼanal. Le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal «x-Chʼúupalal; x-Lóoʼbayan Chʼúupalaloʼob». Maʼ xaaneʼ táan u tʼaan tiʼ x-chʼúupalaloʼob bekʼech u kʼaayoʼob (1Cr 15:20; Sl 46:Enc).

  • Alfa yéetel Omega.

    Lelaʼ u kʼaabaʼ le yáax yéetel le u tsʼook letra yaan ichil le abecedario griegooʼ. Le tʼaanoʼobaʼ óoxtéen u chíikpajal tu libroil Apocalipsis utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ Dios. Teʼ Bibliaoʼ le tʼaan Alfa yéetel Omegaoʼ u kʼáat xan u yaʼal «le yáax yéetel le u tsʼookoʼ», «u káajbal yéetel u xuul» (Ap 1:8; 21:6; 22:13).

  • Altar.

    Lelaʼ junpʼéel multun beetaʼan yéetel luʼum wa yéetel tuunich, wa junpʼéel nuʼukul beetaʼan yéetel cheʼ yibaʼan plata, oro wa uláakʼ metal tu paach. Tu yóokʼol le altaroʼ ku kʼuʼubul kaʼach baʼalcheʼob wa ku tóokaʼal incienso tiʼ Dios wa tiʼ uláakʼ diosoʼobiʼ. Teʼ yáax cuarto yaan kaʼach teʼ tabernáculo yéetel teʼ templooʼ yaan kaʼach junpʼéel chan «altar de oro» tuʼux ku tóokaʼal inciensoiʼ. Lelaʼ beetaʼan kaʼach de cheʼ yéetel yibaʼan oro tu paach. Tu táankabileʼ yaan kaʼach junpʼéel nojoch «altar de cobre» tuʼux ku tóokaʼal le sacrificioʼoboʼ (Éx 27:1; 39:38, 39; Gé 8:​20; 1Re 6:​20; 2Cr 4:1; Lu 1:​11). Ilawil página 2669 yéetel 2674.

  • Amén.

    Lelaʼ u kʼáat u yaʼal «ka béeyak» wa «jach beyoʼ». Améneʼ ku taal tiʼ junpʼéel tʼaan hebreo u kʼáat u yaʼal máax «chúukaʼan u yóol yéetel ku yaʼalik u jaajil». Ku yaʼalaʼal kaʼach «amén» wa de acuerdo juntúul máak le kéen aʼalaʼak u beetaʼal wa baʼax wa kéen beetaʼak junpʼéel oración. Tu libroil Apocalipsiseʼ tiʼ Jesúseʼ ku yaʼalaʼal «Amén» (Dt 27:26; 1Cr 16:36; Ap 3:​14).

  • Anciano; Nojchil; Nuuktakil.

    Teʼ Bibliaoʼ kéen meyajnak le tʼaanoʼobaʼ maases táan u yúuchul tʼaan tiʼ juntúul máak yaan autoridad tiʼ yéetel tsʼaʼan u beet junpʼéel meyaj ichil junpʼéel kaaj. Tu libroil Apocalipsiseʼ le tʼaan ancianooʼ ku meyaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ le máaxoʼob yanoʼob teʼ kaʼanoʼ. Le tʼaan ancianooʼ ku meyaj xan kéen úuchuk tʼaan tiʼ le máax ku tsʼáaik nuʼuktaj tiʼ junpʼéel múuchʼuliloʼ (Éx 4:​29; Pr 31:23; 1Ti 5:​17; Ap 4:4).

  • Ángeloʼob.

    Le tʼaanaʼ ich hebreo yéetel ich griegoeʼ u kʼáat u yaʼal «máak túuxtaʼan u yaʼal wa baʼax». Le tʼaan ángeloʼ maases ku meyaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ u paalaloʼob Dios yaan teʼ kaʼanoʼ (Gé 16:7; 32:3; Snt 2:​25; Ap 22:8). Le ángeloʼoboʼ jach yaan u páajtaliloʼob, Dioseʼ tu beetoʼob táanil tiʼ u beetik wíinik. Teʼ Bibliaoʼ ku yaʼalaʼal xan tiʼob «u paalal Dios» wa «le estrellaʼob ku jóokʼloʼob le táan u taal u sáastaloʼ» (Dt 33:2; Job 1:6; 38:7). Letiʼobeʼ maʼ beetaʼaboʼob utiaʼal ka yanak u paalaloʼobiʼ, jujuntúulil úuchik u beetaʼaloʼob. Yaan maas tiʼ 100 millones ángeloʼob (Da 7:​10). Le Bibliaoʼ ku yeʼesikeʼ cada juntúuleʼ yaan u kʼaabaʼ yéetel kex láaj jatsʼuts u modosoʼobeʼ maʼ igualoʼobiʼ. Letiʼobeʼ maʼatech u taaskubaʼob nojbaʼalil, yéetel u suukileʼ mix tech u yaʼalik u kʼaabaʼob (Gé 32:29; Lu 1:​26; Ap 22:​8, 9). Letiʼobeʼ jejeláas meyaj tsʼaʼan u beetoʼob. Yanoʼobeʼ ku meyajoʼob aktáan tiʼ u trono Jéeoba, uláakʼoʼobeʼ ku bin u yaʼaloʼob baʼax kʼubéentaʼantiʼob, yanoʼobeʼ ku yáantkoʼob máaxoʼob meyajtik Jéeoba way Luʼumeʼ, ku tsʼoʼokbeskoʼob le castigo u yaʼalmaj Diosoʼ yéetel ku yáantajoʼob utiaʼal ka tsʼaʼabak ojéeltbil u tʼaan Dios tuláakal tuʼux (2Re 19:35; Sl 34:7; Lu 1:​30, 31; Ap 5:​11; 14:6). Maʼ kun xáantaleʼ yaan u yantaloʼob yéetel Jesús le kéen káajak u baʼatelil le Armagedónoʼ (Ap 19:14, 15).

  • Anillo utiaʼal sellar.

    Lelaʼ junpʼéel sello ku tsʼáaik máak tu dedo wa ku julik tiʼ wa baʼax, maʼ xaaneʼ utiaʼal u chʼuykíintik tu kaal. Lelaʼ ku yeʼesik le autoridad yaan tiʼ juntúul gobernante wa tiʼ juntúul máak tsʼaʼan junpʼéel nojoch meyaj u beete (Gé 41:42). Ilawil SELLO, página 2579.

  • Anticristo.

    Le tʼaan jeʼelaʼ ich griegoeʼ u kʼáat u yaʼal «tu contra Cristo». Bey u yaʼalaʼal xan tiʼ le máaxoʼob ku yaʼalikubaʼob Cristooʼ bey xan tiʼ le máaxoʼob ku yaʼalikoʼob ku tʼaanoʼob tu kʼaabaʼ Cristo kex maʼ jaajoʼ. Bey xan u yaʼalaʼal tiʼ le máaxoʼob ku tsʼáaikubaʼob tu contra Cristo wa tu contra u discípuloʼoboʼ (1Jn 2:​22).

  • Apóstol.

    Le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal «máax túuxtaʼan», ku meyaj kéen úuchuk tʼaan tiʼ Jesús bey xan tiʼ uláakʼ máakoʼob túuxtaʼaboʼob u yáantoʼob u maasil. Le tʼaanaʼ maases meyajnaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ le 12 discípuloʼob yéeyaʼaboʼob tumen Jesúsoʼ (Mr 3:​14).

  • Aram; Arameoʼob.

    Bey u yaʼalaʼal tiʼ u paalaloʼob Aram u hijo Semoʼ. Letiʼeʼ maases kajlaj desde tu montañailoʼob Líbano tak Mesopotamia, desde tu puʼukiloʼob Tauro yanoʼob xamanoʼ tak Damasco bey xan teʼ luʼumoʼob yaan noojoloʼ. Le tuʼux kajlajoʼ ich hebreoeʼ tsʼaʼab u kʼaabaʼt Aram, ka máan kʼiineʼ tsʼaʼab u kʼaabaʼt Siria, yéetel u kajnáaliloʼobeʼ ku yaʼalaʼaltiʼob sirioʼob (Gé 25:20; Dt 26:5; Os 12:12).

  • Arameo.

    Lelaʼ letiʼe idioma ku tʼanik kaʼach u paalal Semoʼ, chíikaʼan tiʼ le hebreooʼ. Junpʼéeliliʼ abecedario ku meyaj tiʼ le arameo yéetel tiʼ le hebreooʼ. Tu káajbaleʼ chéen le arameoʼob tʼankoʼ, chéen baʼaleʼ ka máan kʼiineʼ joʼopʼ u tʼaʼanal tiʼ tuláakal u luʼumil Asiria yéetel Babilonia bey xan tumen le máaxoʼob ku koonoloʼob yéetel ku taaloʼob maanoʼ. Le idiomaaʼ ku tʼaʼanal xan tumen le máaxoʼob ku meyajoʼob tu gobiernoil Persiaoʼ (Esd 4:7). Yaan jaatsoʼob tiʼ u libroil Esdras, Jeremías yéetel Danieleʼ tsʼíibtaʼaboʼob ich arameo (Esd 4:8–​6:​18; 7:​12-​26; Jer 10:11; Da 2:4b–7:​28).

  • Arcángel.

    Lelaʼ u kʼáat u yaʼal «u nojchil le ángeloʼoboʼ». Le xóotʼ tʼaan «arc» u kʼáat u yaʼal «jefe» wa «u maas nojchil». Teʼ Bibliaoʼ mix juntéen ku tsʼáaik naʼatbil wa yaʼab arcángeloʼob yaan, chéen ku tʼaan tiʼ juntúuliʼ, u kʼaabaʼeʼ Miguel (Da 12:1; Jud 9; Ap 12:7).

  • Areópago.

    Lelaʼ junpʼéel kaʼanal puʼuk yaan kaʼach teʼ Atenasoʼ, tiaʼan kaʼach tu xaman-chikʼinil le Acrópolisoʼ. Bey u yaʼalaʼal xan tiʼ le juezoʼob ku muchʼkubaʼob teʼ Areópagooʼ. Tiʼ bisaʼab Pablo tumen le máaxoʼob ku yaʼalaʼaltiʼob epicúreoʼob yéetel estoicoʼoboʼ utiaʼal ka u tsol baʼax ku creertik (Hch 17:19).

  • Armadura; U nuʼukulil baʼateʼel.

    Lelaʼ letiʼe baʼaxoʼob ku tsʼáaik juntúul soldado utiaʼal maʼ u beetaʼal loob tiʼoʼ. Ichil le baʼaloʼobaʼ tiaʼan u cascoiʼ, u nookʼil u baʼateʼel, u kʼaxnakʼ, le baʼax ikil u pixik u yookoʼ bey xan u escudo (1Sa 31:9; Ef 6:​13-​17).

  • Armagedón.

    Ich hebreoeʼ le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal «U Montañail Meguidó». Le tʼaan jeʼelaʼ yaan u yil yéetel le «baʼateʼel kun antal tu noj kʼiinil le Dios jach táaj yaan u poderoʼ». Teʼ kʼiin jeʼeloʼ ‹u reyiloʼob tuláakal yóokʼol kaabeʼ› yaan u muchʼkubaʼob baʼateʼel tu contra Jéeoba (Ap 16:14, 16; 19:11-​21). Ilawil NOJOCH MUʼYAJIL, página 2573.

  • Armazón.

    Lelaʼ chíikaʼan tiʼ u marcoil junpʼéel ventana, yoʼolal bix beetaʼanil le armazónoʼoboʼ le sacerdoteʼoboʼ ku páajtal u yilkoʼob le querubínoʼob chuyaʼanoʼob teʼ telaʼob pixmil le tabernáculooʼ (Éx 26:15-18). Ilawil página 2668.

  • Asia.

    Teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ bey u yaʼalaʼal tiʼ junxóotʼ luʼum yaan kaʼach yáanal u páajtalil Romaoʼ. Le luʼumaʼ bejlaʼeʼ u chikʼinil Turquía bey xan jujunpʼéel islaʼob jeʼex Samos yéetel Patmoseʼ. Éfeso kaʼach u noj kaajil u luʼumil Asia (Hch 20:16; Ap 1:4). Ilawil página 2687.

  • Astoret.

    Lelaʼ u diosaʼ le cananeoʼoboʼ, u diosail le baʼateloʼ yéetel letiʼ beetik bin u tsʼáaik u yich le luʼumoʼ, u yatan le dios Baaloʼ (1Sa 7:3).

  • Astrólogo.

    Lelaʼ juntúul máak ku yaʼalik baʼax ku taal u kʼiin le kéen u yil bix u péek le Kʼiinoʼ, le Lunaoʼ wa le estrellaʼoboʼ (Da 2:​27; Mt 2:1).

  • Ayunar.

    U pʼáatal maʼ u jaantaʼal mix baʼal ichil le kʼiinoʼob chʼaʼtuklaʼanoʼ. Le israelitaʼoboʼ ku ayunaroʼob kaʼach tu Kʼiinil u Perdonartaʼal le Kʼebanoʼoboʼ, teʼ kʼiinoʼob táan kaʼach u muʼyajoʼoboʼ bey xan utiaʼal u kʼáatkoʼob u yáantaj Dios. Le judíoʼoboʼ kantéen tiʼ junpʼéel año ku ayunaroʼob, lelaʼ ku beetkoʼob utiaʼal u kʼaʼajsikoʼob le yaayaj baʼaloʼob uchaʼantiʼoboʼ. Chéen baʼaleʼ bejlaʼa teʼ kʼiinoʼobaʼ Dioseʼ maʼatech u kʼáatik ka ayunarnak le máaxoʼob meyajtikoʼ (Esd 8:​21; Isa 58:6; Lu 18:12).

  • Azazel.

    Lelaʼ junpʼéel kʼaabaʼ ich hebreo u kʼáat u yaʼal «Chiva ku Saʼatal». Tu Kʼiinil u Perdonartaʼal le Kʼebanoʼoboʼ le chivaaʼ ku beetaʼal u bin teʼ desiertooʼ, bey túunoʼ jeʼel u páajtal u yaʼalaʼaleʼ bey ku bisik tuláakal u kʼeban le kaaj yanchaj teʼ año máanikoʼ (Le 16:​8, 10).

  • Azufre.

    Lelaʼ junpʼéel kʼaankʼan tuunich wa junpʼéel clase polvo jach séeb u jóopol yéetel jach fuerte u book. Le kéen aʼalaʼak azufre ichil le Bibliaoʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ xuʼulsajil.

B

  • Bato.

    Lelaʼ junpʼéel nuʼukul ku meyaj kaʼach utiaʼal u pʼiʼisil líquidoʼob, le nuʼukulaʼ ku bisik kex 22 litros. Yaan u xéexetʼal úuchben jarroʼob tsʼoʼok u kaxtaʼaleʼ tsʼíibtaʼan le tʼaan batooʼ, le nuʼukuloʼobaʼ ku biskoʼob kex 22 litros. Le batooʼ letiʼe baʼax ku meyaj utiaʼal u yilaʼal bukaʼaj ku pʼisik le uláakʼ nuʼukuloʼob ku chʼaʼchiʼitaʼaloʼob teʼ Bibliaoʼ (1Re 7:​38; Eze 45:14). Ilawil página 2688.

  • Baak.

    Úuchjeakileʼ u baak le baʼalcheʼoboʼ ku meyaj utiaʼal u yuʼukʼul wa baʼax, utiaʼal u tsʼaʼabal aceite, tinta, wa le baʼaloʼob utiaʼal u bonkuba le koʼoleloʼoboʼ, ku meyaj xan bey u nuʼukul paaxeʼ yéetel ku yustaʼal utiaʼal u avisartaʼal le kaajoʼ (1Sa 16:​1, 13; 1Re 1:​39; Eze 9:2). Le tʼaan baakoʼ ku meyaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ muukʼ, tiʼ u chʼaʼabal junpʼéel kaaj wa tiʼ u ganartaʼal junpʼéel baʼateʼel (Dt 33:17; Miq 4:​13; Zac 1:​19).

  • Baal.

    Lelaʼ u dios le cananeoʼoboʼ, ku yaʼalaʼaleʼ letiʼ u yuumil le kaʼanoʼ, letiʼ bin beetik u kʼáaxal jaʼ bey xan u yichankil le luʼumoʼ. Ku yaʼalaʼal xan «Baal» tiʼ le diosoʼob yaan tiʼ le mejen kaajoʼoboʼ. Ich hebreoeʼ le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal «Yuum; Tsʼuul» (1Re 18:21; Ro 11:4).

  • Baʼal santo taʼakaʼan.

    Junpʼéel baʼax u chʼaʼtukultmaj Dios ku tsʼáaik ojéeltbil le kéen kʼuchuk u kʼiinil yéetel ku yéeyik tiʼ máaxoʼob ken u tsʼáa u yojéelte (Mr 4:​11, nota; Col 1:​26, nota).

  • Belzebú.

    Lelaʼ uláakʼ bix u yaʼalaʼal tiʼ le Kʼaasilbaʼaloʼ, u nojchil le demonioʼoboʼ. Maʼ xaaneʼ le kʼaabaʼaʼ tiʼ u taal tiʼ le kʼaabaʼ Baal-zebub, lelaʼ letiʼe dios Baal ku adorartaʼal kaʼach tumen le filisteoʼob tu kaajil Ecrónoʼ (2Re 1:3; Mt 12:24).

  • Bolsa cuadrado.

    Yóokʼol le bolsaaʼ tsʼaʼan jatsʼuts tuunichoʼobiʼ. Le bolsaaʼ letiʼe yaan kaʼach tu yóokʼol u tseem le u maas nojchil le sacerdoteʼob le kéen okok teʼ Cuarto Santooʼ. Tiʼ lelaʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «bolsa cuadrado utiaʼal le juiciooʼ» tumen ichileʼ tiaʼan le Urim yéetel le Tumimoʼ. Le baʼaloʼobaʼ ku meyaj kaʼach utiaʼal u tsʼaʼabal ojéeltbil baʼax ken u beet Jéeoba (Éx 28:15-​30). Ilawil página 2669.

  • Bolsa de kʼéewel.

    Lelaʼ ku beetaʼal kaʼach yéetel u kʼéewelil chivo wa taman, yéetel ku meyaj utiaʼal u tsʼaʼabal vino. Le vinooʼ ku tsʼaʼabal tiʼ túumben bolsaʼob tumen jeʼex u máan kʼiineʼ ku yantal u gasil yéetel ku beetik u pʼuruʼuskuba le kʼéeweloʼ. Le túumben bolsaʼoboʼ ku sáatsʼaloʼob, pero le úuchbentakoʼ maʼatech, le oʼolal ku xíikloʼob (Jos 9:4; Mt 9:​17).

  • Boʼol utiaʼal salvar (rescate).

    Ku beetaʼal kaʼach utiaʼal maʼ u castigartaʼal máak, utiaʼal maʼ u muʼyaj, utiaʼal u jáalkʼabtaʼal tiʼ kʼeban wa tiʼ junpʼéel baʼax unaj u beetik kaʼachi bey xan utiaʼal u chaʼabal u jóokʼol tuʼux kʼalaʼan. Yaan kʼiineʼ maʼ yéetel taakʼin ku yúuchul boʼoliʼ (Isa 43:3). Jeʼex le yáax xibil paalaloʼob wa le yáax xibil baʼalcheʼ ku yantaloʼob kaʼach Israeloʼ u tiaʼal Jéeoba. Le oʼolal unaj u tsʼaʼabal junpʼéel boʼol utiaʼal maʼ u yantal u beetkoʼob le meyaj aʼalaʼan unaj u beetkoʼob kaʼachoʼ (Nú 3:​45, 46; 18:15, 16). Úuchjeakil xaneʼ wa maʼ tu kanáantaʼal juntúul tsʼíitsʼik wakax yéetel ku kíimsik máakeʼ, le u yuumiloʼ unaj u tsʼáaik junpʼéel boʼol utiaʼal maʼ u kíimsaʼal (Éx 21:29, 30). Chéen baʼaleʼ maʼatech u kʼaʼamal junpʼéel boʼol utiaʼal u salvartaʼal juntúul máak taaliʼtiʼ u kíimsik u yéet máakileʼ (Nú 35:31). Le Bibliaoʼ ku yaʼalikeʼ le maas nojoch boʼol tsʼoʼok u tsʼaʼabaloʼ letiʼe úuchik u tsʼáaik u kuxtal Jesús utiaʼal u jáalkʼabtaʼal tiʼ le kʼeban yéetel tiʼ le kíimil le máaxoʼob uʼuyik tʼaanoʼ (Sl 49:​7, 8; Mt 20:28; Ef 1:7).

  • Bul.

    Lelaʼ u kʼaabaʼ le mes ocho yaan kaʼach teʼ calendario sagrado ku meyaj tiʼ le judíoʼoboʼ. Chéen baʼaleʼ ichil le calendario ku meyajtiʼob utiaʼal u paakʼaloʼoboʼ lelaʼ mes dos. Le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal «ku tsʼáaik u yich; ku yichankil». Le mes jeʼelaʼ ku káajal desde tu chúumuk octubre yéetel ku tsʼoʼokol tu chúumuk noviembre (1Re 6:​38). Ilawil página 2692.

C

  • Cab.

    Lelaʼ junpʼéel nuʼukul ku meyaj kaʼach utiaʼal u pʼiʼisil baʼaloʼob tikintak, le nuʼukulaʼ ku bisik 1.22 litros. Le batooʼ letiʼe baʼax ku meyaj utiaʼal u yilaʼal bukaʼaj ku pʼisik le nuʼukulaʼ (2Re 6:​25). Ilawil página 2688.

  • Caldea; Caldeoʼob.

    Úuch kaʼacheʼ bey u yaʼalaʼal tiʼ le luʼum yéetel tiʼ le máakoʼob kajaʼanoʼob naatsʼ teʼ tuʼux ku náakal le río Tigris yéetel Éufratesoʼ. Ka máan kʼiineʼ bey káajik u yaʼalaʼal tiʼ tuláakal Babiloniaoʼ bey xan tiʼ u kajnáaliloʼob. Le tʼaan caldeooʼ uláakʼ bix u yaʼalaʼal tiʼ le máaxoʼob kaʼanchajaʼan u xookoʼoboʼ, le máakoʼobaʼ ku beetik xan u j-meeniloʼob yéetel ku yilkoʼob bix u péek le estrellaʼob utiaʼal u yaʼalikoʼob baʼax ku taal u kʼiinoʼ (Esd 5:​12; Da 4:7; Hch 7:4).

  • Canaán.

    Lelaʼ juntúul tiʼ u yáabiloʼob Noé, letiʼe u kantúul hijo Cam yanchajoʼ. Le 11 tribuʼob taal tiʼ Canaánoʼ ka máan kʼiineʼ kajlajoʼob teʼ luʼum yaan naatsʼ tiʼ le Mar Mediterráneooʼ, entre Egipto yéetel Siria. Le luʼum tuʼux kajlajoʼoboʼ tsʼaʼab u kʼaabaʼt ‹u luʼumil Canaán› (Le 18:3; Gé 9:​18; Hch 13:19). Ilawil página 2667.

  • Cepo.

    Junpʼéel nuʼukul ku meyaj kaʼach utiaʼal u castigartaʼal máak. Yaneʼ ku meyaj utiaʼal u kʼaʼalal chéen u yook máak. Yaan xaneʼ óoliʼ maʼ tu chaʼik u péek máak tumen maʼ xaaneʼ tiʼ ku kʼaʼalal u yook, u kʼab yéetel u kaal máakiʼ (Jer 20:2; Hch 16:24).

  • César.

    Lelaʼ u apellido kaʼach junpʼéel familia yaan Roma. Ka máan kʼiineʼ bey joʼopʼ u yaʼalaʼal tiʼ le máaxoʼob gobernartik Romaoʼ. Le Bibliaoʼ ku chʼaʼchiʼitik le jeʼeloʼobaʼ: Augusto, Tiberio yéetel Claudio. Kex Nerón maʼatech u chʼaʼchiʼitaʼal u kʼaabaʼeʼ láayliʼ tiaʼan ichil le gobernadoroʼobaʼ. Teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ meyajnaj xan le tʼaan «César» utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ le autoridadoʼoboʼ (Mr 12:17; Hch 25:12).

  • Circuncidar; Circuncisión.

    Le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal u láaj luʼsaʼal le ootʼel pixik u punta u xiibil máakoʼ. Úuchjeakileʼ Dioseʼ tu yaʼalaj tiʼ Abrahán yéetel tiʼ u paalal ka u beetoʼob beyoʼ. Chéen baʼaleʼ bejlaʼeʼ maʼatech u kʼáataʼal tiʼ le máaxoʼob meyajtik Dios ka u beetoʼoboʼ. Yaan xan uláakʼ bix u meyaj le tʼaan circuncidar ichil le Bibliaoʼ (Gé 17:10; 1Co 7:​19; Flp 3:3).

  • Codo.

    Le medidaaʼ ku káajal u pʼiʼisil desde tu maas chowakil u dedo máak tak tu kúuk. Le codo suuk u meyaj kaʼach tiʼ le israelitaʼoboʼ 44.5 centímetros u chowakil, chéen baʼaleʼ yaan kʼiineʼ ku meyaj kaʼach tiʼob uláakʼ codo, lelaʼ 51.8 centímetros u chowakil (Gé 6:​15; Lu 12:25). Ilawil página 2689.

  • Columna.

    Yaneʼ ku beetaʼal kaʼach utiaʼal u kʼaʼajsaʼal wa baʼax. Le ka tu beetaj Salomón le templo bey xan le najoʼob utiaʼal u kajtaloʼ tu beetaj columnaʼob. Le máaxoʼob maʼatech u meyajtikoʼob Jéeobaoʼ tu beetoʼob columnaʼob utiaʼal u adorartoʼob. Yaan kʼiin xaneʼ le israelitaʼoboʼ joʼopʼ u beetkoʼob beyoʼ (Jue 16:29; 1Re 7:​21; 14:23). Ilawil NUKUCH ADORNOʼOB, página 2573.

  • Columna ku adorartaʼal.

    Junpʼéel columna waʼalakbal, u suukileʼ ku beetaʼal de tuunich. Lelaʼ ku chíikbesik u xiibil Baal wa u xiibil uláakʼ diosoʼob (Éx 23:24).

  • Concubina.

    Lelaʼ uláakʼ juntúul atantsil ku yantal tiʼ juntúul xiib. Maases juntúul esclava (Éx 21:8; 2Sa 5:​13; 1Re 11:3).

  • Coral.

    Lelaʼ ku formar yéetel u baakel le mejen ikʼeloʼob yaan teʼ kʼáaʼnáab le kéen kíimkoʼoboʼ, le kéen máanak kʼiineʼ ku tuunichtaloʼob. Le coraloʼ jejeláas u coloriloʼob, yanoʼobeʼ color chak, sak wa boox. Jach yaʼab yaan teʼ Mar Rojooʼ. Teʼ kʼiinoʼob ka tsʼíibtaʼab le Bibliaoʼ le chak coraloʼ jach koʼoj u tojol. Ku beetaʼal adornoʼob yéetel alhajaʼob tu yéetel (Pr 8:​11).

  • Coro.

    Lelaʼ letiʼe bix u pʼiʼisil kaʼach le líquidoʼob yéetel baʼaloʼob tikintakoʼ. Junpʼéel coroeʼ 220 litros. Le batooʼ letiʼe baʼax ku meyaj utiaʼal u yilaʼal bukaʼaj le corooʼ (1Re 5:​11). Ilawil página 2688.

  • Cortina.

    Lelaʼ junpʼéel kiʼichkelem tela bordartaʼan yéetel chuyaʼan querubínoʼobiʼ. Le cortinaaʼ ku jatsik le Cuarto Santo tiʼ le Cuarto Maas Jach Santo yaan teʼ tabernáculo yéetel teʼ templooʼ (Éx 26:31; 2Cr 3:​14; Mt 27:51; Heb 9:3). Ilawil página 2668.

  • Cristo.

    Lelaʼ letiʼe bix u yaʼalaʼal tiʼ Jesúsoʼ, tiʼ u taal tiʼ junpʼéel tʼaan griegoeʼ. Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal «Mesías» wa «Yéeyaʼan» (Mt 1:​16; Jn 1:​41).

  • Cuarto Maas Jach Santo.

    Lelaʼ junpʼéel cuarto yaan kaʼach ichil le tabernáculo yéetel ichil le templooʼ, teʼeloʼ tiʼ ku tsʼaʼabal kaʼach u cajail le pactooʼ. U Ley Moiséseʼ ku yaʼalikeʼ chéen u maas nojchil le sacerdoteʼob jeʼel u páajtal u yokol teʼ cuarto jeʼeloʼ, yéetel chéen juntéen cada año unaj u yookliʼ. Letiʼeʼ ku yokol tu Kʼiinil u Perdonartaʼal le Kʼebanoʼoboʼ (Éx 26:33; Le 16:​2, 17; 1Re 6:​16; Heb 9:3).

  • Cuarto Santo.

    Lelaʼ letiʼe yáax cuarto yaan teʼ tabernáculo yéetel teʼ templooʼ. Ichil le Cuarto Santo yaan teʼ tabernáculooʼ tiaʼan kaʼach le candelabro de orooʼ, le altar de oro utiaʼal le inciensooʼ, le mesa tuʼux ku tsʼaʼabal le waaj ku kʼuʼubul tiʼ Diosoʼ bey xan le nuʼukuloʼob de orooʼ. Ichil le Cuarto Santo yaan teʼ templooʼ tiaʼan kaʼach le altar de orooʼ, le diez candelabroʼob de orooʼ bey xan le diez mesaʼob tuʼux ku tsʼaʼabal le waaj ku kʼuʼubul tiʼ Diosoʼ (Éx 26:33; Heb 9:2). Ilawil página 2668 yéetel 2674.

CH

  • Cheʼ.

    Lelaʼ junpʼéel cheʼ waʼalakbal tuʼux ku chʼuykíintaʼal kaʼach máak. Úuchjeakileʼ tiʼ jujunpʼéel luʼumoʼobeʼ ku meyaj utiaʼal u kíimsaʼal máak, utiaʼal u chʼuykíintaʼal u kimen wíinklil utiaʼal u yilaʼal tumen u maasil wa utiaʼal u mixbaʼalkúuntaʼal. Ojéelaʼan kaʼacheʼ le asirioʼoboʼ le kéen xiʼikoʼob baʼateleʼ jach ku beetik u kʼasaʼaniloʼob. Letiʼobeʼ ku chʼuykíintkoʼob tiʼ junpʼéel cheʼ le máaxoʼob ku chukikoʼoboʼ, ku táatsʼmáansikoʼob desde tu nakʼoʼob tak tu kaaloʼob. Chéen baʼaleʼ teʼ ley tsʼaʼab tiʼ le judíoʼoboʼ aʼalaʼabeʼ le máaxoʼob ku beetkoʼob baʼaloʼob jach kʼaastak jeʼex u tʼaanoʼob tu contra Dios wa u adorarkoʼob imagenoʼobeʼ yáaxeʼ unaj u kíimsaʼaloʼob, utiaʼal leloʼ unaj u muruxtuntaʼaloʼob wa u beetaʼaltiʼob uláakʼ wa baʼax, le kéen tsʼoʼokeʼ ku chʼuykíintaʼaloʼob túun tiʼ junpʼéel cheʼ utiaʼal u kaanbal u maasil máakoʼob (Dt 21:22, 23; 2Sa 21:​6, 9). Le romanoʼob kaʼachoʼ yaan kʼiineʼ chéen ku kʼaxkoʼob wa máax tiʼ junpʼéel cheʼ. Le máax kʼaxaʼanoʼ ku máan kʼiinoʼob tak ken kíimik tumen táan u muʼyaj, ukʼaj, wiʼij wa tumen ku tóokaʼal tumen kʼiin. Yaan kʼiin xaneʼ ku bajkoʼob u kʼaboʼob wa u yookoʼob máak jeʼex tu beetiloʼob tiʼ Jesúseʼ (Lu 24:20; Jn 19:14-​16; 20:25; Hch 2:​23, 36). Ilawil U CHEʼIL MUʼYAJ, página 2584.

  • Cheʼ ku adorartaʼal.

    Le tʼaanaʼ ich hebreoeʼ kaʼapʼéel baʼal ku tsʼáaik naʼatbil. Yáaxeʼ junpʼéel cheʼ ku yilaʼal bey jeʼex le diosa Aseráoʼ (u diosa le cananeoʼob ku beetik bin u yantal u paalal máak bey xan u yantal u yich le luʼumoʼ). U kaʼapʼéeleʼ u imagenil le diosa Aseráoʼ. Le cheʼob ku adorartaʼaloʼoboʼ pakʼaʼanoʼob teʼ luʼumoʼ yéetel yaan horaeʼ maʼ póolaʼanoʼobiʼ, maʼ xaan xaneʼ chéen junkúul cheʼ (Dt 16:21; Jue 6:​26; 1Re 15:13).

  • Cheʼ utiaʼal u kʼaj óoltaʼal baʼax uts yéetel baʼax kʼaas.

    Junkúul cheʼ yaan kaʼach tu jardínil Edén, meyajnaj tiʼ Dios utiaʼal u yeʼesik le derecho yaantiʼ utiaʼal u yaʼalik «baʼax uts» yéetel «baʼax kʼaasoʼ» (Gé 2:​9, 17).

  • Chuunpakʼ.

    Lelaʼ junpʼéel nojoch tuunich ku tsʼaʼabal kaʼach tu tiʼits u cimientoil junpʼéel naj utiaʼal u chʼaʼik u muukʼ. Le kéen beetaʼak junpʼéel nuxiʼ naj wa u pakʼil junpʼéel kaajeʼ ku yéeyaʼal kaʼach junpʼéel nojoch tokʼ tuunich. Teʼ Bibliaoʼ yaan horaeʼ ku meyaj utiaʼal u yeʼesaʼal bey yaan tuʼux etsʼekbal le Luʼumoʼ. Ku yaʼalaʼal xaneʼ Jesúseʼ letiʼe «nojoch tuunich yéeyaʼab utiaʼal le chuunpakʼ» wa múuchʼuliloʼ. Yaan horaeʼ le múuchʼuliloʼ ku keʼetel yéetel junpʼéel naj (Ef 2:​20; Job 38:6).

D

  • Dagón.

    Lelaʼ juntúul u dios le filisteoʼoboʼ. Maʼ ojéelaʼan jach tuʼux u taal u kʼaabaʼiʼ, chéen baʼaleʼ yaan máaxoʼob jach kaʼanchajaʼan u xookoʼobeʼ ku tuklikoʼobeʼ tiʼ u taal tiʼ junpʼéel tʼaan ich hebreo u kʼáat u yaʼal «kay» (Jue 16:23; 1Sa 5:4).

  • Dárico.

    Lelaʼ junpʼéel taakʼin de oro ku meyaj kaʼach tiʼ le persaʼoboʼ, u aalileʼ 8.4 gramos (1Cr 29:7). Ilawil página 2690.

  • Decápolis.

    Bey u yaʼalaʼal kaʼach tiʼ diez u pʼéelal kaajoʼob tuʼux kajakbal le griegoʼoboʼ (le tʼaan griego déka u kʼáat u yaʼal «diez», yéetel le tʼaan pólis u kʼáat u yaʼal «kaaj»). Bey u yaʼalaʼal xan tiʼ tuláakal le luʼum yaan tu lakʼinil le Mar de Galilea yéetel le Río Jordánoʼ, teʼelaʼ tiaʼan óoliʼ tuláakal le diez kaajoʼoboʼ. Le kaajoʼobaʼ jach kʼaj óolaʼanoʼob, jach ku yúuchul koonol yéetel maan kaʼachiʼ. Jesúseʼ ook teʼ luʼum tuʼux yaan le kaajoʼobaʼ pero mix baʼal eʼesik wa ook tiʼ junpʼéel tiʼ le kaajoʼobaʼ (Mt 4:​25; Mr 5:​20). Ilawil página 2645 yéetel 2678.

  • Demonioʼob.

    Leloʼobaʼ kʼasaʼan ángeloʼob yaan poder tiʼob. Tu káajbaleʼ le ángeloʼobaʼ maʼ kʼasaʼanoʼobiʼ, chéen baʼaleʼ tu kʼiiniloʼob Noéeʼ xuʼul u beetkoʼob baʼax uts tu tʼaan Dios, tu nupubaʼob yéetel le Kʼaasilbaʼaloʼ ka tu tsʼáajubaʼob tu contra Jéeoba (Dt 32:17; Lu 8:​30; Hch 16:16; Snt 2:​19).

  • Denario.

    Lelaʼ junpʼéel taakʼin de plata beetaʼan tumen le romanoʼoboʼ, u aalileʼ 3.85 gramos, tsʼoʼoleʼ tiʼ juntséelileʼ ku taasik u yich le Césaroʼ. Letiʼe bajux ku boʼotaʼal kaʼach tiʼ juntúul máak ku meyaj bul kʼiinoʼ, yéetel letiʼe bukaʼaj «impuesto» ku kʼáatik le romanoʼob tiʼ le judíoʼoboʼ (Mt 22:17; Lu 20:24). Ilawil página 2690.

  • Diez por ciento (diezmo).

    Letiʼe bukaʼaj ku tsʼáaik wa ku boʼotik máak según baʼax yaantiʼoʼ, lelaʼ maases yaan yil yéetel u adorartaʼal Dios (Mal 3:​10; Dt 26:12; Mt 23:23). Le Ley tsʼaʼab tiʼ Moisésoʼ ku yaʼalikeʼ le israelitaʼoboʼ cada añoeʼ unaj u tsʼáaikoʼob tiʼ le levitaʼob u diez por cientoil u yich le luʼumoʼ, le wakaxoʼoboʼ bey xan uláakʼ baʼalcheʼob yanchajtiʼob teʼ añooʼ. Le levitaʼob túunoʼ ku tsʼáaikoʼob tiʼ le sacerdoteʼob u diez por cientoil tiʼ le baʼaloʼob ku kʼamkoʼoboʼ. Chéen baʼaleʼ yaan xan kaʼach uláakʼ clase diezmoʼob. Bejlaʼeʼ le máaxoʼob meyajtik Diosoʼ maʼ kʼaʼabéet u tsʼáaikoʼob le diezmooʼ.

E

  • Edom.

    Lelaʼ uláakʼ bix u yaʼalaʼal tiʼ Esaú, u hijo Isaak. U paalaloʼob Esaúeʼ tu chʼaʼajoʼob u luʼumil Seír. Le luʼum jeʼelaʼ letiʼe yaan teʼ tuʼux yaan le montañaʼob yanoʼob entre le Mar Muerto yéetel u jaʼil Ákabaoʼ. Le luʼumaʼ kʼaj óoltaʼab bey Edomeʼ (Gé 25:30; 36:8). Ilawil página 2666 yéetel 2667.

  • Efá.

    Lelaʼ junpʼéel nuʼukul ku meyaj kaʼach utiaʼal u pʼiʼisil baʼaloʼob tikintak. Ku meyaj kaʼach utiaʼal u pʼiʼisil neekʼoʼob, le nuʼukulaʼ ku bisik 22 litros, igual yéetel le bukaʼaj ku bisik junpʼéel batooʼ (Éx 16:36; Eze 45:10). Ilawil página 2688.

  • Efod.

    Lelaʼ bey junpʼéel mandileʼ, ku búukintaʼal kaʼach tumen le sacerdoteʼoboʼ. Le efod ku tsʼáaik u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ jelaʼan tiʼ le ku tsʼáaik u maasiloʼoboʼ tumen tu yóokʼoleʼ tiaʼan le bolsa cuadrado tuʼux tsʼaʼan 12 jatsʼuts tuunichoʼoboʼ (Éx 28:​4, 6). Ilawil página 2669.

  • Efraín.

    Lelaʼ u kʼaabaʼ le u kaʼatúul hijo Joséoʼ. Ka máan kʼiineʼ bey kʼaj óoltaʼabik junpʼéel tiʼ le tribuʼob yaan tu kaajil Israeloʼ. Le ka jóokʼ kaʼajaats tiʼ u kaajil Israeleʼ u tribu Efraín ku chʼaʼchiʼitaʼal utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ le diez tribuʼoboʼ. Lelaʼ bey úuchikoʼ tumen u tribu Efraíneʼ letiʼe maas kʼaj óolaʼanoʼ (Gé 41:52; Jer 7:​15).

  • Elul.

    Lelaʼ u kʼaabaʼ le mes seis yaan kaʼach teʼ calendario sagrado ku meyaj tiʼ le judíoʼoboʼ. Chéen baʼaleʼ ichil le calendario ku meyajtiʼob utiaʼal u paakʼaloʼoboʼ lelaʼ mes 12. Le mes jeʼelaʼ ku káajal desde tu chúumuk agosto yéetel ku tsʼoʼokol tu chúumuk septiembre (Ne 6:​15). Ilawil página 2692.

  • Encabezamiento.

    Letiʼe baʼax yaan tu káajbal junpʼéel salmooʼ. Ku yaʼalik máax tsʼíibte, baʼax ku yúuchul ka tsʼíibtaʼabi, ku yaʼalik bix unaj u paʼaxal wa u kʼaʼayal wa ku yaʼalik baʼax oʼolal tsʼíibtaʼabi (Ilawil le baʼax tsʼíibtaʼan tu káajbal Salmo 3, 4, 5, 6, 7, 30, 38, 60, 92, 102).

  • Escriba.

    Bey u yaʼalaʼal kaʼach tiʼ le máaxoʼob copiartik le Tsʼíiboʼob ich Hebreooʼ. Tu kʼiiniloʼob Jesúseʼ bey u yaʼalaʼal tiʼ le máaxoʼob kaanbalnajaʼanoʼob tiʼ le Leyoʼ. Letiʼobeʼ tu tsʼáajubaʼob tu contra Jesús (Esd 7:6; Mr 12:38, 39; 14:1).

  • Espíritu santo.

    Lelaʼ u poder Dios ku meyajtiʼ utiaʼal u béeykuntik tuláakal baʼax u tukultmaj u beetik. Ku yaʼalaʼal santo tumen tiʼ Jéeoba u taal, juntúul Dios jach limpio yéetel mix juntéen ku beetik baʼax kʼaas. Le poderaʼ letiʼ kun meyajtiʼ utiaʼal u béeykuntik tuláakal baʼax u kʼáat (Lu 1:​35; Hch 1:8).

  • Estoicoʼob.

    Junmúuchʼ máakoʼob ku creerkoʼobeʼ utiaʼal u yantal kiʼimak óolal tiʼ máakeʼ unaj u meyaj u tuukul yéetel unaj u nuʼuktik u kuxtal yéetel le leyoʼob nuʼuktik tuláakal baʼaloʼ. Letiʼobeʼ ku yaʼalikoʼobeʼ le máax jach tu jaajil yaan u naʼatoʼ baʼax u kʼáajtiʼ wa táan u muʼyaj bey xan wa kiʼimak u yóol (Hch 17:18).

  • Etanim.

    Lelaʼ letiʼe u kʼaabaʼ le mes siete yaan teʼ calendario sagrado ku meyaj tiʼ le judíoʼoboʼ. Chéen baʼaleʼ ichil le calendario ku meyajtiʼob utiaʼal u paakʼaloʼoboʼ lelaʼ letiʼe yáax mesoʼ. Le mes jeʼelaʼ ku káajal desde tu chúumuk septiembre yéetel ku tsʼoʼokol tu chúumuk octubre. U kʼaabaʼ le mesaʼ kʼeʼex bix u yaʼalaʼaltiʼ, káaj u yaʼalaʼaltiʼ tisri le ka lukʼ le judíoʼob yáanal u páajtalil u luʼumil Babiloniaoʼ (1Re 8:2). Ilawil página 2692.

  • Etiopía.

    Le Etiopía jeʼelaʼ letiʼe yaan kaʼach tu noojolil le Egipto yaan úuchjeakiloʼ. Wa láayliʼ pʼaatal kaʼach le luʼum teʼ kʼiinoʼobaʼ bejlaʼa tiaʼan tu maas noojolil u luʼumil le Egipto yaan bejlaʼoʼ yéetel chúumuk tiʼ u luʼumil Sudán teʼ xóotʼ luʼum yaan noojoloʼ. Ichil le Bibliaoʼ yaan horaeʼ ku yaʼalaʼal Etiopía tu lugar «Cus» (Est 1:1).

  • Éufrates.

    Lelaʼ letiʼe río maas chowak yéetel maas kʼaj óolaʼan tu noojol-chikʼinil Asiaoʼ. Le Éufratesoʼ junpʼéel tiʼ le nukuch ríoʼob yaan Mesopotamiaoʼ. Tu libroil Génesis 2:​14 ku yáax chʼaʼchiʼitaʼal. Junpʼéel tiʼ le kanpʼéel ríoʼob yaan kaʼach tu jardínil Edénoʼ. Teʼ tuʼux yaan le ríoaʼ tiʼ ku náakal le luʼum tsʼaʼab tiʼ le israelitaʼob tu tojil xamanoʼ (Gé 15:18; Ap 16:12). Ilawil página 2665.

  • Eunuco.

    Le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal juntúul máak capartaʼan. Le máakoʼob beyaʼ u suukileʼ ku tsʼaʼabaloʼob u kanáantoʼob yéetel u meyajtoʼob le reina yéetel u maasil u yatanoʼob le reyoʼ. Le tʼaanaʼ ku meyaj xan utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ juntúul máak maʼ capartaʼaniʼ baʼaxeʼ tsʼaʼan junpʼéel nojoch meyaj u beet tu palacio le reyoʼ (Est 2:​15; Hch 8:​27).

F

  • Faraón.

    Bey u yaʼalaʼal kaʼach tiʼ u reyiloʼob Egiptooʼ. Teʼ Bibliaoʼ ku chíikpajal u kʼaabaʼ cinco faraónoʼob: Sisak, So, Tiraká, Nekó yéetel Oofra. Chéen baʼaleʼ yaan xaneʼ maʼ tu yaʼalaʼal u kʼaabaʼob jeʼex le kʼaj óoltaʼab tumen Abrahán, Moisés yéetel Joséoʼ (Éx 15:4; Ro 9:​17).

  • Fariseo.

    Junpʼéel secta yanchaj ichil le judíoʼob teʼ yáax siglo tsʼoʼokok u taal Jesúsoʼ, maʼ tiʼ u familia sacerdoteʼob u taaloʼobiʼ. Chéen baʼaleʼ ku yilik u tsʼoʼokbeskoʼob jach tuláakal baʼax ku yaʼalik le Leyoʼ bey xan uláakʼ baʼaloʼob chéen máakoʼob aʼalmil ka beetaʼak (Mt 23:23). Jach ku kanáantkoʼob maʼ u páakʼaltiʼob le baʼax suuk u beetik le griegoʼoboʼ. Tumen jach u yojloʼob baʼax ku yaʼalik le Ley bey xan le baʼaxoʼob suukaʼan u beetaʼaloʼ jach yaan u páajtaliloʼob yóokʼol le kaajoʼ (Mt 23:​2-6). Jujuntúuleʼ ku táakpajloʼob ichil le Sanedrínoʼ. Yaʼab u téenel tu tsʼáajubaʼob tu contra Jesús tu yoʼolal baʼax ku beetik tu kʼiinil sábado, tu yoʼolal le baʼaxoʼob suukaʼan u beetaʼaloʼ bey xan ikil u muchʼkuba yéetel le j-kʼeban máakoʼob bey xan yéetel le máaxoʼob cobrartik impuestooʼ. Jujuntúul tiʼ letiʼobeʼ joʼopʼ u tsaypachtikoʼob Jesús jeʼex Saulo ku taal tiʼ u kaajil Tarsoeʼ (Mt 9:​11; 12:14; Mr 7:5; Lu 6:2; Hch 26:5).

  • Filistea; Filisteoʼob.

    Le luʼum yaan tu noojolil Israeloʼ kʼuch kʼaj óoltbil bey Filisteaeʼ yéetel le u kajnáaliloʼob Creta binoʼob kajtal teʼeloʼ aʼalaʼabtiʼob filisteoʼob. Ganartaʼaboʼob tumen David, chéen baʼaleʼ maʼ xuʼul u gobernarkuba tu juunaloʼobiʼ yéetel mantatsʼ ku baʼateloʼob kaʼach yéetel Israel (Éx 13:17; 1Sa 17:4; Am 9:7). Ilawil página 2667.

G

  • Galaad.

    Bey u yaʼalaʼal tiʼ le jach maʼalob luʼum yaan tu lakʼinil le Río Jordánoʼ. U luʼumil Galaadeʼ ku kʼuchul tu xamanil yéetel tu noojolil u Táax Luʼumil Jabok. Yaan kʼiineʼ kéen aʼalaʼak Galaadeʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ tuláakal le luʼum yaan tu lakʼinil le Río Jordánoʼ, le tuʼux kajakbal u tribu Rubén, Gad bey xan u táanchumuk tribu Manasésoʼ (Nú 32:1; Jos 12:2; 2Re 10:33). Ilawil página 2667.

  • Garantía.

    Letiʼe baʼax ku tsʼáaik máak utiaʼal u yeʼesik yaan u sutik le baʼax ku tsʼaʼabal u majáantoʼ. Le kéen úuchuk beyoʼ le Ley tsʼaʼab tiʼ Moisésoʼ ku yaʼalik baʼax unaj u beetaʼal utiaʼal u yáantaʼal le óotsiloʼoboʼ (Éx 22:26; Eze 18:7).

  • Gehena.

    Ich griegoeʼ bey u yaʼalaʼal kaʼach tiʼ u Táax Luʼumil Hinón, le yaan tu noojol yéetel tu noojol-chikʼinil u yúuchben kaajil Jerusalénoʼ (Jer 7:​31). Úuchjeakileʼ aʼalaʼab de ke tiʼ kun mukbil u wíinklil le kimenoʼoboʼ (Jer 7:​32; 19:6). Teʼeloʼ maʼatech u puʼulul kaʼach máakoʼob mix baʼalcheʼob utiaʼal ka tóokaʼakoʼob kuxaʼanoʼobiʼ. Jesús yéetel u discípuloʼobeʼ tu chʼaʼchiʼitoʼob le Gehena utiaʼal u tʼaanoʼob tiʼ le «kaʼa kíimiloʼ», lelaʼ u kʼáat u yaʼaleʼ le kéen xuʼulsaʼak tiʼ máakeʼ mix bikʼin kun kaʼa kuxkíintbil (Ap 20:14; Mt 5:​22; 10:28).

  • Griego.

    Lelaʼ letiʼe idioma ku tʼaʼanal tumen u kajnáaliloʼob Greciaoʼ, bey u yaʼalaʼal xan tiʼ le máaxoʼob síijoʼob tu luʼumil Greciaoʼ wa tiʼ le máaxoʼob tiʼ u taal u familiaʼoboʼ. Teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ le tʼaanaʼ ku meyaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ le máaxoʼob maʼ judíoʼoboʼ wa le máaxoʼob ku tʼankoʼob griegooʼ wa le máaxoʼob ku beetkoʼob le baʼaxoʼob suukaʼan u beetaʼal tumen le griegoʼoboʼ (Joe 3:6; Jn 12:20).

  • Guerá.

    Lelaʼ ku meyaj kaʼach utiaʼal u yúuchul pʼiis, u aalileʼ 0.57 gramos. Junpʼéel sicloeʼ ku taasik kaʼach 20 guerás (Le 27:25). Ilawil página 2690.

  • Guitit.

    Yaan máaxoʼob ku tuklikoʼobeʼ lelaʼ u paaxil le kʼaayoʼob ku kʼaʼayal teʼ kʼiinoʼob táan u beetaʼal le vinooʼ, bey u tuklaʼaloʼ tumen le tʼaan guititoʼ ku taal tiʼ junpʼéel tʼaan hebreo u kʼáat u yaʼal «pila tuʼux ku yayaʼchaʼataʼal uva» (Sl 81:Enc).

H

  • Hebreo.

    Le yáax tuʼux ku chíikpajal le tʼaanaʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ Abrán (Abrahán), bey úuchik u tʼaʼanal utiaʼal u yeʼesaʼal maʼ bey jeʼex le amorreoʼoboʼ. Ka máan kʼiineʼ bey káajik u yaʼalaʼal tiʼ tuláakal le máaxoʼob taaloʼob tiʼ Abrahánoʼ, yéetel bey xan u yaʼalaʼal tiʼ le idioma ku tʼankoʼoboʼ. Tu kʼiiniloʼob Jesúseʼ le idioma hebreooʼ xaʼakʼaʼan yéetel le idioma arameooʼ, bey úuchik u tʼaan Cristooʼ bey xan u discípuloʼob (Gé 14:13; Éx 5:3; Hch 26:14).

  • Hermes.

    Lelaʼ juntúul dios ku adorartaʼal tumen le griegoʼoboʼ, letiʼeʼ u hijo Zeus. Le tiaʼan Pablo tu kaajil Listraoʼ káaj u yaʼalaʼal Hermes tiʼ tumen jach maʼalob u kaʼansaj yéetel tumen tuklaʼabeʼ letiʼ ku tʼaan tu kʼaabaʼ le diosoʼoboʼ (Hch 14:12).

  • Herodes.

    Lelaʼ u apellido kaʼach junpʼéel familia yéeyaʼab tumen Roma utiaʼal u gobernartik le judíoʼoboʼ. Herodes el Grande beet u jel líiʼsaʼal u temploil Jerusalén, yéetel letiʼ beet u kíimsaʼal le mejen paalaloʼob utiaʼal u yilik wa ku kíimsik xan Jesúsoʼ (Mt 2:​16; Lu 1:5). Herodes Arquelao yéetel Herodes Antipaseʼ u paalal Herodes el Grande. Le luʼum ku gobernartik kaʼach u taataʼoboʼ jaʼatseʼ ka tsʼaʼabtiʼob utiaʼal u gobernartoʼob (Mt 2:​22). Tiʼ Antipaseʼ suuk kaʼach u yaʼalaʼal «rey». Letiʼeʼ gobernarnaj teʼ tres años y medio táan u máan kaʼansaj Cristooʼ, yéetel xuʼul u gobernar teʼ kʼiinoʼob táan u yúuchul le baʼax ku yaʼalik le capítulo 12 tiʼ Hechosoʼ (Mr 6:​14-​17; Lu 3:​1, 19, 20; 13:31, 32; 23:​6-​15; Hch 4:​27; 13:1). Ka tsʼoʼokeʼ Herodes Agripa I, u yáabil Herodes el Grandeoʼ, maʼ xáanchaj táan u gobernariʼ tumen kíimsaʼab tumen juntúul ángel (Hch 12:​1-6, 18-​23). Ka tsʼoʼokeʼ káaj u gobernar Herodes Agripa II, u hijo. Letiʼe máax táan kaʼach u gobernar teʼ kʼiinoʼob ka líikʼ le judíoʼob tu contra Romaoʼ (Hch 23:35; 25:13, 22-​27; 26:​1, 2, 19-​32).

  • Higayón.

    Lelaʼ junpʼéel chan marca ku meyaj utiaʼal u nuʼuktaʼal junpʼéel paax. Le bix u meyaj teʼ Salmo 9:​16, maʼ xaaneʼ táan u yeʼesik baʼax súutukil unaj u beetaʼal u juum maas bekʼech le arpaoʼ wa baʼax súutukil unaj u jáan xuʼulul le paax utiaʼal u tuukul máak tiʼ le baʼax ku yaʼalaʼaloʼ.

  • Hin.

    Lelaʼ junpʼéel nuʼukul ku meyaj kaʼach utiaʼal u pʼiʼisil líquidoʼob, le nuʼukulaʼ ku bisik 3.67 litros (Éx 29:40). Ilawil página 2688.

  • Hisopo.

    Lelaʼ junkúul chan cheʼ bekʼechtak u leʼob, ku meyaj kaʼach utiaʼal u wiʼiwitsʼaʼal kʼiʼikʼ wa jaʼ utiaʼal u pʼaʼatal limpioil wa máax bey xan wa baʼax. Le Bibliaoʼ ku tʼaan tiʼ jejeláas u cheʼiloʼob hisopo, jeʼex tiʼ Juan 19:29, le hisopo ku yaʼalikoʼ maʼ xaaneʼ junkúul chan cheʼ chowak u sakʼabil, le oʼolal páajchaj u tsʼaʼabal junpʼéel esponja tu punta utiaʼal u tsʼaʼabal suʼutsʼ vino tiʼ Jesús (Éx 12:22; Sl 51:7).

  • Homer.

    Lelaʼ letiʼe bix u pʼiʼisil kaʼach baʼaloʼob tikintakoʼ, igual yéetel le corooʼ. Junpʼéel homereʼ 220 litros yaantiʼ. Le batooʼ letiʼe baʼax ku meyaj utiaʼal u yilaʼal bukaʼaj le homeroʼ (Le 27:16). Ilawil página 2688.

  • Horeb; Montaña Horeb.

    Ku yaʼalaʼal Horeb tiʼ tuláakal le montañaʼob yaan tu baʼpach le montaña Sinaíoʼ. Ku yaʼalaʼal xan montaña Horeb tiʼ le montaña Sinaíoʼ (Éx 3:1; Dt 5:2). Ilawil página 2666.

I

  • Ilírico.

    Lelaʼ junpʼéel luʼum yaan kaʼach tu xaman-chikʼinil Grecia. Le luʼumaʼ tiaʼan kaʼach yáanal u páajtalil le romanoʼoboʼ. Le táan u máan Pablo u tsikbalt u tʼaan Diosoʼ bin tak teʼeloʼ, chéen baʼaleʼ maʼatech u yaʼalaʼal wa tu tsikbaltaj u tʼaan Dios tiʼ u kajnáaliloʼob (Ro 15:19). Ilawil página 2686.

  • Incienso.

    Lelaʼ bálsamoʼob yéetel u yiits jujunkúul cheʼob, leloʼobaʼ ku tóokaʼaloʼob yéetel kiʼibok u bookoʼob. Úuchjeakileʼ ku xaʼakʼtaʼal kanpʼéel baʼaloʼob utiaʼal u beetaʼal le incienso ku meyaj teʼ tabernáculo yéetel teʼ templooʼ. Le inciensoaʼ ku tóokaʼal kaʼach de kʼiin bey xan de áakʼab teʼ Cuarto Santooʼ. Tu Kʼiinil u Perdonartaʼal le Kʼebanoʼoboʼ ku tóokaʼal teʼ Cuarto Maas Jach Santooʼ. Yaan horaeʼ kéen úuchuk tʼaan tiʼ le inciensooʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ le oraciónoʼob ku beetaʼal tumen le máaxoʼob meyajtik Diosoʼ. Tu kʼiiniloʼob u discípuloʼob Cristoeʼ maʼ aʼalaʼabtiʼob ka meyajnaktiʼob incienso utiaʼal u adorarkoʼob Diosiʼ (Éx 30:34, 35; Le 16:13; Ap 5:8).

  • Israel.

    Lelaʼ letiʼe kʼaabaʼ tsʼaʼab tiʼ Jacob tumen Jéeobaoʼ. Bey u yaʼalaʼal xan tiʼ tuláakal le máaxoʼob ku taaloʼob tiʼ letiʼoʼ. Tiʼ tuláakal le máaxoʼob ku taaloʼob tiʼ u 12 paalaloʼob Jacoboʼ ku yaʼalaʼal xan tiʼob u paalaloʼob Israel, u kaajil Israel wa israelitaʼob. Israel xan u yaʼalaʼal tiʼ le diez tribuʼob yanoʼob xaman tu jatsubaʼob tiʼ le kaʼapʼéel tribuʼob yanoʼob noojoloʼ. Tiʼ le máaxoʼob yéeyaʼanoʼob utiaʼal u binoʼob kaʼanoʼ ku yaʼalaʼal xan tiʼob «u Israel Dios» (Gál 6:​16; Gé 32:28; 2Sa 7:​23; Ro 9:6).

J

  • Jacob.

    U papá Jacobeʼ Isaak, u maamaeʼ Rebeca. Ka máan kʼiineʼ kʼeʼex u kʼaabaʼ tumen Dios, tsʼaʼab u kʼaabaʼt Israel. Tiʼ Jacob u taal tuláakal u kaajil Israel (u kajnáaliloʼob le kaajaʼ ku yaʼalaʼaltiʼob israelitaʼob, yéetel ka tsʼoʼokeʼ kʼuch kʼaj óoltbiloʼob bey judíoʼobeʼ). Jacobeʼ yanchaj 12 u túulal u paalal, tiʼ letiʼob u taal u 12 tribuiloʼob u kaajil Israel. Le kʼaabaʼ Jacoboʼ maʼ xuʼul u meyaj tiʼ le israelitaʼoboʼ (Gé 32:28; Mt 22:32).

  • Jedutún.

    Le tʼaan jeʼelaʼ maʼ ojéelaʼan jach baʼax u kʼáat u yaʼaliʼ, ku chíikpajal tu káajbal Salmos 39, 62 yéetel 77. Le tʼaanaʼ maʼ xaaneʼ ku yeʼesik bix unaj u paʼaxal wa u kʼaʼayal le salmosaʼ. Maʼ xaaneʼ le jeʼelaʼ junpʼéel u nuʼukulil paax. Yanchaj xan juntúul levita ku paax ku kʼaabaʼtik Jedutún, maʼ xaaneʼ tu yoʼolal letiʼ wa tu yoʼolal u paalaleʼ bey úuchik u yaʼalaʼal kaʼach tiʼ le bix u yúuchul paaxaʼ wa tiʼ le u nuʼukulil paaxoʼ.

  • Jéeoba.

    Lelaʼ letiʼe bix u tsʼíibtaʼal ich maaya le cuatro letraʼob ich hebreo tuʼux ku chʼaʼabal u kʼaabaʼ Diosoʼ. Teʼ Bibliaaʼ maas tiʼ 7,000 u téenel ku chíikpajal le kʼaabaʼ jeʼelaʼ. Ilawil página 2627 yéetel 2632.

  • J-kanan.

    Juntúul máax ku kanáantik máakoʼob wa baʼaloʼob. U suukileʼ ku beetik de áakʼab yéetel ku beetik u juum wa baʼax utiaʼal u avisartik le máakoʼoboʼ. U suukileʼ le máax ku kananoʼ ku yantal yóokʼol le pakʼ baʼpachtmil le kaajoʼ wa tu yóokʼol junpʼéel kaʼanal torre utiaʼal u yilik desde náachil le máaxoʼob táan u taaloʼoboʼ. Láayliʼ bey u yaʼalaʼal tiʼ le máaxoʼob ku kananoʼob ichil junpʼéel ejércitooʼ. Le profetaʼob úuchjeakiloʼ ku keʼeteloʼob yéetel máaxoʼob ku kananoʼob, letiʼobeʼ ku yaʼalikoʼob tiʼ u kaajil Israel le xuʼulsaj ku taal u kʼiiniloʼ (2Re 9:​20; Eze 3:​17).

  • J-meenil (espiritismo).

    Yaan máaxoʼob tuklikeʼ le kéen kíimik máakeʼ yaan baʼax ku pʼáatal kuxaʼanil tiʼ. Tsʼoʼoleʼ jeʼel bin u páajtal u tʼaan máak yéetel le máaxoʼob kimenoʼob yéetel u yáantaj juntúul j-meenoʼ. Le tʼaan ich griego ku meyaj utiaʼal u yaʼalaʼal «ku beetik u j-meeniloʼoboʼ» u kʼáat u yaʼaleʼ «u meyaj tiʼ máak drogaʼob». Lelaʼ yaan baʼax yil yéetel le j-meeniloʼ tumen úuchjeakileʼ le máakoʼoboʼ ku meyaj drogaʼob tiʼob utiaʼal u kʼáatkoʼob u yáantaj le demonioʼoboʼ (Gál 5:​20; Ap 21:8).

  • Jubileo.

    Lelaʼ junpʼéel año jach ku taasik kiʼimak óolal tiʼ le israelitaʼoboʼ. Le Jubileooʼ káaj u kʼiinbesaʼal tumen le israelitaʼob ka ookoʼob teʼ luʼum tsʼaʼabtiʼob tumen Diosoʼ, lelaʼ ku beetkoʼob kaʼach cada 50 años. Teʼ año jeʼeloʼ maʼatech u paʼakʼal le luʼumoʼ, ku jáalkʼabtaʼal le israelitaʼob ku beetik u esclavoiloʼoboʼ, yéetel le máax u manmaj junpʼéel luʼumeʼ ku sutik tiʼ u yuumil. Bey túunoʼ le año jeʼeloʼ le israelitaʼoboʼ ku kiʼimaktal u yóoloʼob yéetel ku yantaltiʼob jeetsʼelil jeʼex le yanchajtiʼob le yáax ka tu beetoʼob le Jubileooʼ (Le 25:10).

  • Judá.

    Lelaʼ u kantúul hijo Jacob. U maama Judáeʼ Lea. Le jach taʼaytak u kíimil Jacoboʼ tu yaʼaleʼ tu tribu Judá kun antal juntúul máax yaan u xáantal táan u gobernar. Jesúseʼ tiʼ Judá u taal. Yaan horaeʼ kéen aʼalaʼak «Judáeʼ» táan u yúuchul tʼaan tiʼ le tribuoʼ wa tiʼ le reinooʼ. Ichil u reinoil Judáeʼ tiaʼan kaʼach u tribu Judá yéetel Benjamíniʼ bey xan le sacerdoteʼob yéetel le levitaʼoboʼ. Judáeʼ tiaʼan kaʼach tu noojolil le luʼum tsʼaʼab tiʼ le israelitaʼoboʼ, ichil le luʼumaʼ tiaʼan Jerusalén yéetel le templooʼ (Gé 29:35; 49:10; 1Re 4:​20; Heb 7:​14).

  • Judío.

    Le ka tsʼoʼok u xuʼulsaʼal tiʼ le diez tribuʼob ku taaloʼob tiʼ Israeloʼ bey káajik u yaʼalaʼal tiʼ juntúul máax ku taal tiʼ u tribu Judáoʼ (2Re 16:6). Ka máan kʼiineʼ bey xan aʼalaʼabik tiʼ tuláakal le israelitaʼob lukʼoʼob Babilonia utiaʼal u suutoʼob tu luʼumil Israeloʼ (Esd 4:​12). Ka tsʼoʼokeʼ le tʼaanaʼ meyajnaj utiaʼal u yeʼesaʼal máax judío yéetel máax maʼ judíoiʼ (Est 3:6). Le apóstol Pablooʼ meyajnaj le tʼaan judío tiʼ utiaʼal u yeʼesik de ke Dioseʼ ku kʼamik jeʼel máaxakeʼ maʼ chéen le judíoʼoboʼ (Ro 2:​28, 29; Gál 3:​28).

  • Juezoʼob.

    Le jeʼeloʼobaʼ letiʼe máakoʼob tu yéeyaj Jéeoba utiaʼal u salvartik u kaajaloʼ. Táanil tiʼ u yantal reyoʼob tu kaajil Israeleʼ letiʼe juezoʼob ku meyajoʼoboʼ (Jue 2:​16).

  • Junxóotʼ nookʼ ku bakʼik tu pool máak.

    Le ku bakʼik kaʼach tu pool u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ beetaʼan yéetel maʼalob lino yéetel tu yóokʼol le nookʼaʼ kʼaxaʼan kaʼach junpʼéel chan placa de oro yéetel hilo azul. Le reyoʼob kaʼachoʼ ku tsʼáaikoʼob yáanal u coronaʼob. Jobeʼ tu ketaj u justicia yéetel le nookʼ ku bakʼik tu pool máakoʼ (Éx 28:36, 37; Job 29:14, nota; Eze 21:26).

  • Juramento.

    Lelaʼ junpʼéel baʼax ku yaʼalik máak utiaʼal u yeʼesik jaaj le baʼax ku yaʼalikoʼ. Bey u yaʼalaʼal xan tiʼ le promesa ku beetik máak utiaʼal u yeʼesik jach tu jaajil yaan u beetik le baʼax ku yaʼalikoʼ wa maʼ. U suukileʼ le promesaaʼ ku beetaʼal tiʼ juntúul máax maas yaan u páajtalil, maases tiʼ Dios. Le ka tu beetaj Jéeoba junpʼéel pacto yéetel Abraháneʼ tu beetaj xan junpʼéel juramento utiaʼal u yeʼesik jaaj le baʼax ku yaʼalikoʼ (Gé 14:22; Heb 6:​16, 17).

K

  • Kaajoʼob utiaʼal u taʼakikuba máak.

    Lelaʼ kaajoʼob tsʼaʼan tiʼ le levitaʼoboʼ, teʼ kaajoʼobaʼ jeʼel u páajtal kaʼach u bin le máax maʼ taaliʼtiʼ úuchik u kíimsik wa máaxoʼ. Tiʼ tuláakal u luʼumil Israeleʼ yaan kaʼach seis tiʼ le kaajoʼobaʼ. Jéeoba nuʼukt Moisés yéetel Josué utiaʼal ka u yéeyoʼob. Le máax ku kʼuchul kaʼach teʼ kaajaʼ ku tʼaan yéetel u nuuktakil le kaaj utiaʼal ka chaʼabak u yookloʼ. Utiaʼal u yilaʼal wa maʼ taaliʼtiʼ le baʼax tu beetoʼ ku bisaʼal teʼ kaaj tuʼux tu kíimsaj u yéet máakil utiaʼal ka juzgartaʼakoʼ. Wa ku yilaʼal maʼ tiʼ letiʼ yanchaj u culpaileʼ ku suut teʼ kaaj tuʼux bin utiaʼal ka kanáantaʼakoʼ. Tuláakal lelaʼ ku beetaʼal utiaʼal maʼ u yokol juntúul máax taaliʼtiʼ úuchik u kíimsik u yéet máakil. Le máax ku chaʼabal u yokol teʼ kaajoʼ maʼ unaj u jóokʼoliʼ, tiʼ kun pʼáatal tuláakal u kʼiinil u kuxtaliʼ wa tak ken kíimik u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ (Nú 35:​6, 11-​15, 22-​29; Jos 20:​2-8).

  • Kaʼa kuxtal.

    Táan u tʼaan tiʼ u kaʼa kuxkíintaʼal máak. Ich griegoeʼ le tʼaan jeʼelaʼ u kʼáat u yaʼal «líikʼil; waʼatal». Le Bibliaoʼ ku tʼaan tiʼ nueve u túulal máakoʼob kaʼa kuxkíintaʼaboʼob, ichiloʼobeʼ tiaʼan tak Jesúsiʼ. Tu yoʼolal u poder Dioseʼ páajchaj u kaʼa kuxkíintaʼal máakoʼob tumen Elías, Eliseo, Jesús, Pedro yéetel Pablo. Utiaʼal u béeytal le baʼax u tukultmaj Diosoʼ kʼaʼabéet ‹u kaʼa kuxkíintaʼal le utsoʼob bey xan le kʼasaʼanoʼob› way Luʼumeʼ (Hch 24:15). Le Bibliaoʼ ku yaʼalik xaneʼ yaan máaxoʼob kun kaʼa kuxkíintbiloʼob utiaʼal u kuxtaloʼob teʼ kaʼanoʼ. Le máakoʼobaʼ letiʼe «yáax» kun kaʼa kuxkíintbiloʼoboʼ, ichiloʼobeʼ táakaʼan u discípuloʼob Jesús yéeyaʼanoʼob utiaʼal u binoʼob kaʼanoʼ (Flp 3:​11; Ap 20:​5, 6; Jn 5:​28, 29; 11:25).

  • Kaʼanal lugar.

    Lelaʼ junpʼéel tuʼux ku bin kaʼach adorar le máakoʼoboʼ. Le lugaroʼobaʼ maases tiaʼanoʼob tu kaʼanlil le puʼukoʼoboʼ, teʼ montañaʼoboʼ wa tiʼ junpʼéel lugar beetaʼan tumen máak. Yaan horaeʼ le kéen tʼaanak le Biblia tiʼ junpʼéel kaʼanal lugaroʼ táan u tʼaan tiʼ junpʼéel tuʼux ku adorartaʼal Dios, chéen baʼaleʼ maases ku meyaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ le lugaroʼob tuʼux ku adorartaʼal le maʼ jaajil diosoʼoboʼ (Nú 33:52; 1Re 3:2; Jer 19:5).

  • Kislev.

    Lelaʼ letiʼe u kʼaabaʼ le mes nueve yaan teʼ calendario sagrado ku meyaj tiʼ le judíoʼoboʼ. Chéen baʼaleʼ ichil le calendario ku meyajtiʼob utiaʼal u paakʼaloʼoboʼ lelaʼ mes tres. U kʼaabaʼ le mesaʼ káaj u meyaj tiʼ le judíoʼob le ka lukʼoʼob yáanal u páajtalil u luʼumil Babiloniaoʼ. Le mes jeʼelaʼ ku káajal desde tu chúumuk noviembre yéetel ku tsʼoʼokol tu chúumuk diciembre (Ne 1:1; Zac 7:1). Ilawil página 2692.

  • Kuxtal ich x-maʼ suʼtalil.

    Ich griegoeʼ le tʼaan jeʼelaʼ ku tsʼáaik naʼatbil u beetaʼal baʼaloʼob jach kʼaastak ku bin tu contra u leyoʼob Dios. Le máaxoʼob bey u kuxtaloʼoboʼ ku yeʼeskoʼob jach maʼ saajkoʼob tiʼ Diosiʼ, junpuliʼ maʼatech u respetarkoʼob le máaxoʼob yaan autoridad tiʼoboʼ, mix le leyoʼoboʼ mix le tsolnuʼukoʼob ku tsʼaʼabaloʼ. Lelaʼ maʼ chéen wa baʼaxiʼ, junpʼéel baʼax jach kʼaas u yilaʼal tumen Dios (Gál 5:​19; 2Pe 2:7).

  • Kʼaakʼas kʼojaʼanil.

    Junpʼéel kʼojaʼanil séebaʼan u páakʼal yéetel ku kíimsik máak. Yaan horaeʼ ku meyaj tiʼ Dios utiaʼal u taasik castigo (Nú 14:12; Eze 38:22, 23; Am 4:​10).

  • Kʼaasilbaʼal (Diablo).

    Lelaʼ uláakʼ bix u yaʼalaʼal tiʼ Satanás teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ, yéetel u kʼáat u yaʼal «j-Líiʼsaj Tʼaan». Bey u yaʼalaʼaltiʼoʼ tumen letiʼe máax maases ku yaʼalik baʼaloʼob maʼ jaajtak tu contra Diosoʼ, tu contra le baʼax u yaʼalmoʼ bey xan tu contra u kʼaabaʼ (Mt 4:1; Jn 8:​44; Ap 12:9).

  • Kʼáaʼnáab de kʼáakʼ.

    Le kʼáaʼnáab ku yaʼalik le Bibliaaʼ «ku tóochʼbal u kʼáakʼil yéetel azufre». Tiʼ le kʼáaʼnáabaʼ ku yaʼalaʼal xan «kaʼa kíimil». Le máakoʼob maʼ tu xuʼulul u kʼebantaloʼoboʼ, le Kʼaasilbaʼaloʼ, le kíimil yéetel le Muknaloʼ yaan u píikchʼintaʼaloʼob ichil. Le Kʼaasilbaʼaloʼ, le kíimil yéetel le Muknaloʼ maʼ tu páajtal u yeleloʼob, leloʼ ku yeʼesikeʼ le kʼáaʼnáabaʼ maʼ junpʼéel lugar utiaʼal u beetaʼal u muʼyaj máak utiaʼal mantatsʼiʼ, baʼaxeʼ chéen táan u yeʼesik yaan u xuʼulsaʼaltiʼob utiaʼal mantatsʼ (Ap 19:20; 20:14, 15; 21:8).

  • Kʼéewel utiaʼal tsʼíib (pergamino).

    Lelaʼ u kʼéewelil wakax, taman wa chivo ku meyaj utiaʼal u yúuchul tsʼíib. Le kʼéeweloʼobaʼ maas ku xáantaloʼob tiʼ le papirooʼ yéetel meyajnaj utiaʼal u tsʼíibtaʼal le Bibliaoʼ. Le tsʼíiboʼob beetaʼanoʼob tiʼ kʼéewel tu kʼáataj Pablo tiʼ Timoteo ka u bisoʼ maʼ xaaneʼ junjaats tiʼ le Tsʼíiboʼob ich Hebreooʼ. Jujunpʼéel tiʼ le rollos kaxtaʼab naatsʼ tiʼ le Mar Muertooʼ tsʼíibtaʼaboʼob tiʼ kʼéewel (2Ti 4:​13).

L

  • Lámpara.

    Junpʼéel nuʼukul de kʼat ku meyaj kaʼach utiaʼal u sáasiltal tuʼux yaan máak. Ku chuʼupul yéetel aceite wa uláakʼ líquido jopkʼalak, yaan u meechail utiaʼal u tʼaʼabal.

  • Le kʼaay ku beetik le máaxoʼob táan u viajaroʼoboʼ.

    Lelaʼ bey u chíikpajal tu káajbal le Salmos 120 tak 134. Maʼ junpʼéeliliʼ baʼax ku tuklaʼal u kʼáat u yaʼaliʼ. Chéen baʼaleʼ yaʼab máax aʼalikeʼ le 15 u pʼéelal salmosaʼ ku kʼaʼayal kaʼach tumen le israelitaʼob kiʼimak u yóoloʼob táan u bin u naʼakloʼob Jerusalén utiaʼal u kʼiinbeskoʼob le óoxpʼéel nukuch fiestaʼob ku beetaʼal cada añooʼ. Jerusaléneʼ tiaʼan kaʼach tu kaʼanlil u montañailoʼob Judáeʼ.

  • Le máaxoʼob tsaypachtik Herodesoʼ.

    Tiʼ le jeʼeloʼobaʼ ku yaʼalaʼal kaʼach herodianoʼob. Letiʼobeʼ ku apoyarkoʼob kaʼach baʼax ku chʼaʼtuklik u beetik le Herodesoʼob gobernarnajoʼob yáanal u nuʼuktaj Romaoʼ. Maʼ xaaneʼ jujuntúul tiʼ le saduceoʼoboʼ tiaʼanoʼob ichil le herodianoʼoboʼ. Letiʼobeʼ tu nupubaʼob yéetel le fariseoʼob utiaʼal u líikʼloʼob tu contra Jesúsoʼ (Mr 3:6).

  • Lepra.

    Lelaʼ junpʼéel kʼaakʼas kʼojaʼanil ku tsaʼayal tu yootʼel máak. Le lepra ku yaʼalik le Bibliaoʼ maʼ chéen táan u tʼaan tiʼ le lepra ku tsaʼayal tiʼ máakoʼ baʼaxeʼ tak tiʼ le ku páakʼal tiʼ le nookʼoʼ bey xan tiʼ le najoʼoboʼ (Le 14:54, 55; Lu 5:​12).

  • Leptón.

    Tu kʼiiniloʼob ka tsʼíibtaʼab le Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ le leptónoʼ junpʼéel taakʼin beetaʼan yéetel cobre wa yéetel bronce. Jujunpʼéel bibliaʼobeʼ le kéen u traducirtoʼob le tʼaan jeʼelaʼ ku meyajtiʼob le tʼaan «centavooʼ» (Mr 12:42, nota; Lu 21:2, nota). Ilawil página 2690.

  • Levadura.

    Lelaʼ junpʼéel baʼax ku tsʼaʼabal ichil le juuchʼ utiaʼal ka siʼipʼikoʼ. Yaan horaeʼ ku tsʼaʼabal xan ichil baʼaloʼob yaan u jaʼiloʼob utiaʼal ka yanak u alcoholil. U suukileʼ le tʼaan levaduraoʼ ku meyaj teʼ Biblia utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ kʼeban, tiʼ u kʼastal u kuxtal máak bey xan utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ u yaʼabtal wa u nojochtal junpʼéel baʼal kex maʼ chíikaʼan u yilaʼal bix u yúuchliʼ (Éx 12:20; Mt 13:33; Gál 5:9).

  • Leviatán.

    Lelaʼ juntúul baʼalcheʼ ku máan ich jaʼ. Tu libroil Job 3:8 yéetel 41:1, maʼ xaaneʼ táan u tʼaan tiʼ le cocodrilo wa tiʼ uláakʼ juntúul baʼalcheʼ ku máan ich jaʼ jach nojoch yéetel jach yaan u muukʼ. Tu libroil Salmo 104:26, maʼ xaaneʼ táan u tʼaan tiʼ juntúul ballena. Tiʼ uláakʼ tekstoʼobeʼ le kéen chíikpajak Leviatáneʼ maʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ juntúul baʼalcheʼiʼ (Sl 74:14; Isa 27:1).

  • Leví; Levita.

    Bey u kʼaabaʼ le u yóoxtúul hijo Jacob yanchajtiʼ yéetel Leaoʼ, bey xan u kʼaabaʼ junpʼéel u tribuil Israeloʼ. Levíeʼ yanchaj óoxtúul u paalal, u kʼaabaʼobeʼ Guersón, Koat yéetel Merarí. Tiʼ letiʼob jóokʼ le óoxjaats yanchaj tiʼ u tribu Levíoʼ. Yaan kʼiineʼ le kéen aʼalaʼak «levitaʼobeʼ» táan u yúuchul tʼaan tiʼ tuláakal le tribuoʼ, chéen baʼaleʼ ichileʼ maʼ táakaʼan le sacerdoteʼob ku taaloʼob tiʼ Aarónoʼ. Le ka tʼoʼox le luʼum tiʼ le israelitaʼoboʼ tiʼ u tribu Levíeʼ maʼ tsʼaʼabiʼ, baʼaxeʼ tsʼaʼabtiʼ 48 kaajoʼob yanoʼob ichil le luʼumoʼob tsʼaʼab tiʼ u maasil tribuʼoboʼ (Dt 10:8; 1Cr 6:1; Heb 7:​11).

  • Ley.

    Le tʼaanaʼ le kéen chíikpajak yéetel mayúsculaeʼ u suukileʼ táan u tʼaan tiʼ tuláakal le Ley tsʼaʼab tiʼ Moisésoʼ wa tiʼ le yáax cinco libroʼob yaan teʼ Bibliaoʼ. Le kéen chíikpajak yéetel minúsculaeʼ táan u tʼaan tiʼ junpʼéel tiʼ le leyoʼob yaan ichil le Ley tsʼaʼab tiʼ Moisésoʼ wa maʼ xaaneʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ junpʼéel baʼax ku kaʼansik junpʼéel ley (Nú 15:16; Dt 4:8; Mt 7:​12; Gál 3:​24).

  • Log.

    Lelaʼ letiʼe nuʼukul maas chichan ku chʼaʼchiʼitaʼal teʼ Biblia utiaʼal u pʼiʼisil líquidoʼoboʼ. Ku tuklaʼaleʼ le nuʼukulaʼ ku bisik menos tiʼ medio litro (0.31 litros) (Le 14:10). Ilawil página 2688.

M

  • Macedonia.

    Lelaʼ junpʼéel luʼum yaan tu xamanil Grecia, le luʼumaʼ jach kʼaj óoltaʼab tu kʼiinil táan u gobernar Alejandro Magno, ka máan kʼiineʼ chʼaʼab tumen le romanoʼoboʼ. Le yáax ka bin apóstol Pablo Europaoʼ u luʼumil Macedoniaeʼ tiaʼan kaʼach yáanal u páajtalil Romaeʼ. Pabloeʼ óoxtéen bin Macedonia (Hch 16:9). Ilawil página 2686.

  • Magistradoʼob.

    Tu gobierno Babiloniaeʼ le magistradoʼoboʼ letiʼe máaxoʼob u kʼaj óoloʼob le leyoʼ. Letiʼobeʼ tsʼaʼan kaʼach u nuʼuktoʼob junjaats tiʼ le luʼum yaan yáanal u páajtalil Babiloniaoʼ. Kex tsʼaʼantiʼob autoridadeʼ yaan baʼax maʼ tu páajtal u beetkoʼob. Tu kʼiinil le romanoʼoboʼ le magistradoʼoboʼ ku nuʼuktikoʼob le luʼumoʼob yanoʼob kaʼach yáanal u páajtalil Romaoʼ. Letiʼobeʼ ku yilkoʼob maʼ u líikʼil mix máak tu contra le gobiernooʼ, ku yilkoʼob bukaʼaj le taakʼin ku yokol yéetel ku xuʼupuloʼ, ku juzgarkoʼob le máakoʼob maʼ tu beetkoʼob baʼax ku yaʼalik le leyoʼ yéetel ku yilkoʼob ka castigartaʼakoʼob (Da 3:2; Hch 16:20).

  • Majalat.

    Le tʼaanaʼ ku yeʼesik bix unaj u yúuchul paax wa kʼaay. Le tʼaan jeʼelaʼ ku chíikpajal tu káajbal Salmo 53 yéetel 88. Maʼ xaaneʼ le tʼaan ich hebreo tuʼux u taal le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal «u pʼáatal minaʼan u muukʼ; u kʼojaʼantal». Le kaʼapʼéel Salmosaʼ ku tʼaanoʼob tiʼ baʼaloʼob ku beetkoʼob u yaatal u yóol máak. Le oʼolal u tonadail le paax wa le kʼaayoʼ triste u yuʼubaʼal.

  • Maná.

    Lelaʼ letiʼe baʼax suuk kaʼach u jaantik le israelitaʼob ichil le 40 años tu máansoʼob teʼ desiertooʼ. Le janalaʼ Jéeoba tsʼáatiʼob. Sáamsamal ken sáasakeʼ ku saʼapʼal le serenooʼ yéetel ku chíikpajal le manáoʼ, chéen tu kʼiinil sábado maʼ tu yúuchul beyoʼ. Le yáax ka ilaʼab tumen le israelitaʼoboʼ letiʼobeʼ tu yaʼaloʼob: «¿Baʼax leloʼ?» (Éx 16:13-​15, 35). Teʼ Bibliaoʼ yaan tuʼux xan ku yaʼalaʼaltiʼ «janal ku taal teʼ kaʼanoʼ» (Sl 78:24), «waaj ku taal teʼ kaʼanoʼ» (Sl 105:40) bey xan «waaj ku jaantik le ángeloʼoboʼ» (Sl 78:25). Jesús xaneʼ tu chʼaʼchiʼitaj le maná utiaʼal u tʼaan tiʼ yaanal baʼaloʼ (Jn 6:​49, 50).

  • Maskil.

    Le tʼaan jeʼelaʼ maʼ ojéelaʼan jach baʼax u kʼáat u yaʼaliʼ, ku chíikpajal tu káajbal 13 u pʼéelal salmos. Maʼ xaaneʼ le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal «poema ku beetik u tuukul máak». Yaan máaxoʼobeʼ ku tuklikoʼobeʼ le tʼaan jeʼelaʼ jach chíikaʼan tiʼ uláakʼ tʼaan hebreo u kʼáat u yaʼal «u yeʼesik máak naʼat le táan u meyajoʼ» (2Cr 30:22; Sl 32:Enc).

  • Máax kanáantik le múuchʼuliloʼ.

    U meyajeʼ maases letiʼe u kanáantik yéetel u nuʼuktik le múuchʼuliloʼ. Le tʼaanoʼobaʼ ku taal tiʼ le tʼaan griego epískoposoʼ, u kʼáat u yaʼaleʼ u kanáantaʼal wa baʼax. Le tʼaanoʼob «máax kanáantik le múuchʼulil» yéetel le tʼaan «ancianooʼ» (presbýteros) junpʼéeliliʼ baʼax u kʼáat u yaʼaloʼob. Le tʼaan «ancianooʼ» ku yeʼesik yiijchajaʼan u tuukul le máax tsʼaʼan u beet junpʼéel meyaj teʼ múuchʼuliloʼ yéetel le tʼaanoʼob «máax kanáantik le múuchʼuliloʼ» ku yeʼesik baʼax u meyaj (Hch 20:28; 1Ti 3:​2-7; 1Pe 5:2).

  • Máax ku nuʼuktaj.

    Tu libroil Salmoseʼ le tʼaanaʼ ku meyaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ juntúul máax ku yaʼalik bix kun kʼaybil le kʼaayoʼoboʼ yéetel ku nuʼuktik le paaxoʼ bey xan le máaxoʼob ku kʼaayoʼoboʼ. Letiʼeʼ ku kaʼansik kʼaay le levitaʼoboʼ yéetel ku ensayar tu yéeteloʼob. Uláakʼ bibliaʼobeʼ tiʼ le máak jeʼelaʼ ku yaʼalikoʼob «u nojchil le ku paaxoʼoboʼ» wa «le máax nuʼuktik le ku paaxoʼoboʼ» (Sl 4:Enc; 5:Enc).

  • Máax patik kʼat.

    Juntúul máax ku beetik ollaʼob, platoʼob bey xan uláakʼ nuʼukuloʼob de kʼat. Ich hebreoeʼ u kʼáat u yaʼal «ku tsʼáaik forma». Le páajtalil yaantiʼ yóokʼol le kʼatoʼ suuk u keʼetel yéetel le páajtalil yaan tiʼ Jéeoba tu yóokʼol le máakoʼob wa le kaajoʼoboʼ (Isa 64:8; Ro 9:​21).

  • Mediador.

    Lelaʼ juntúul máak ku yáantik kaʼajaats máakoʼob utiaʼal ka u kaʼa bisubaʼob. Le Bibliaoʼ ku yaʼalikeʼ Moiséseʼ juntúul mediador tumen Dioseʼ tiʼ letiʼ tu tsʼáaj le Leyoʼ. Jesúseʼ letiʼ u mediadoril le túumben pactooʼ (Gál 3:​19; 1Ti 2:5).

  • Medoʼob; Media.

    Le medoʼoboʼ tiʼ u taaloʼob tiʼ Maday, u hijo Jafeteʼ. Letiʼobeʼ tiʼ kajlajoʼob yóokʼol le montañaʼob yaan Iránoʼ, ka máan kʼiineʼ le tuʼux yanoʼoboʼ kʼuch kʼaj óoltbil bey u luʼumil Mediaeʼ. Le medoʼoboʼ tu nupubaʼob yéetel le babilonioʼob utiaʼal ka u chʼaʼob u luʼumil Asiriaoʼ. Teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ Persiaeʼ tiaʼan kaʼach yáanal u páajtalil Mediaeʼ, chéen baʼaleʼ Ciroeʼ lukʼ yáanal u páajtalil Media. Ka máan kʼiineʼ Mediaeʼ tu nupuba yéetel Persiaeʼ ka binoʼob baʼateʼel tu contra Babilonia, letiʼobeʼ tu ganartoʼob Babilonia tu añoil 539 táanil tiʼ u taal Jesús. Teʼ Pentecostés teʼ año 33 teʼ yáax siglooʼ yaan kaʼach medoʼob tu kaajil Jerusalén (Da 5:​28, 31; Hch 2:9). Ilawil página 2676.

  • Merodak.

    Lelaʼ letiʼe dios jach ku adorartaʼal Babiloniaoʼ. Amurabi u reyil Babiloniaeʼ tu sutaj Babilonia junpʼéel noj kaaj, le oʼolal joʼopʼ u maas adorartaʼal le dios Merodak (wa Marduk) ke u maasil diosoʼob yanoʼob Babiloniaoʼ. Ka máan kʼiineʼ tiʼ le dios Merodakoʼ káaj u yaʼalaʼaltiʼ «Belu», lelaʼ u kʼáat u yaʼaleʼ «u Yuumil», tiʼ Merodakeʼ suuk kaʼach u yaʼalaʼaltiʼ Bel (Jer 50:2).

  • Mesías.

    Lelaʼ junpʼéel tʼaan ku taal tiʼ le hebreooʼ, u kʼáat u yaʼaleʼ «le máax yéeyaʼanoʼ», ich griegoeʼ ku yaʼalaʼal «Cristo» (Da 9:​25; Jn 1:​41).

  • Miktam.

    Lelaʼ junpʼéel tʼaan ich hebreo ku tsʼaʼabal tu káajbal seis u pʼéelal salmos (Sl 16, 56-​60). Le tʼaanaʼ maʼ jach ojéelaʼan baʼax u kʼáat u yaʼaliʼ, ku tuklaʼaleʼ yaan baʼax u yil yéetel junpʼéel tʼaan u kʼáat u yaʼal «u tsʼíibtaʼal wa baʼax».

  • Mina.

    Lelaʼ ku meyaj kaʼach utiaʼal u pʼiʼisil u aalil wa baʼax, yéetel ku meyaj xan bey taakʼineʼ. Tu libroil Ezequieleʼ ku yaʼalaʼaltiʼ mané. Tsʼoʼok u yilaʼaleʼ junpʼéel minaeʼ igual yéetel 50 siclos, u aalil junpʼéel sicloeʼ 11.4 gramos. Le mina ku yaʼalaʼal teʼ Tsʼíiboʼob ich Hebreooʼ 570 gramos u aalil. Teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ maʼ xaaneʼ yaan uláakʼ clase mina. Teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ junpʼéel minaeʼ igual yéetel 100 dracmas, le mina jeʼelaʼ 340 gramos u aalil. Sesenta minaseʼ ku taal u tsʼáa junpʼéel talento (Esd 2:​69; Lu 19:13). Ilawil página 2690.

  • Mirra.

    Lelaʼ u yiits jujunkúul mejen cheʼob yaan u kʼiʼixeloʼob, le u yiits le cheʼobaʼ kiʼibok u book. Le mirraoʼ junpʼéel tiʼ le baʼaxoʼob ku tsʼaʼabal ichil le aceite santo ku meyaj kaʼach utiaʼal u yéeyaʼal juntúul máak utiaʼal u beetik junpʼéel meyajoʼ. Ku meyaj kaʼach utiaʼal u kiʼibokkíintaʼal nookʼoʼob wa camaʼob, yéetel ku tsʼaʼabal ichil le aceite ku jiʼibil tu wíinklil máakoʼ. Yaan kʼiineʼ le mirraoʼ ku jiʼibil tu wíinklil le máaxoʼob kun mukbiloʼoboʼ (Éx 30:23; Pr 7:​17; Jn 19:39).

  • Mólek.

    Lelaʼ juntúul dios ku adorartaʼal tumen le ammonitaʼoboʼ. Maʼ xaaneʼ ku yaʼalaʼal xan tiʼ Malcam, Milcom yéetel Molok. Maʼ xaaneʼ maʼ bey u kʼaabaʼoʼ chéen bey u yaʼalaʼaltiʼoʼ. Le Ley tsʼaʼab tiʼ Moisésoʼ ku yaʼalikeʼ jeʼel máaxak ka u kʼub u paalal tiʼ le dios jeʼelaʼ unaj u kíimsaʼal (Le 20:2; Jer 32:35; Hch 7:​43).

  • Muknal.

    Le tʼaanaʼ le kéen chíikpajak yéetel minúsculaeʼ táan u tʼaan tiʼ junpʼéel tuʼux ku muʼukul juntúul máak. Le kéen chíikpajak yéetel mayúsculaeʼ táan u tʼaan tiʼ bix u tsʼoʼokol máak kéen kíimik. Le kéen chíikpajak le tʼaan ichil le Bibliaoʼ táan u yaʼalikeʼ juntúul máax ku kíimileʼ maʼ tu páajtal u beetik mix baʼal yéetel maʼ u yojel mix baʼaliʼ (Gé 47:30; Ec 9:​10; Hch 2:​31).

  • Mut-laben.

    Le tʼaanaʼ ku chíikpajal tu káajbal le Salmo 9. Maʼ xaaneʼ u kʼáat u yaʼal «le baʼax yaan yil yéetel u kíimil juntúul paaloʼ». Yaan máaxoʼob tuklikeʼ Mut-labeneʼ u kʼaabaʼ le paax ku meyaj le kéen kʼaʼayak le salmo jeʼeloʼ, wa maʼ xaaneʼ letiʼe tʼaanoʼob ku yaʼalaʼal tu káajbal le paax jeʼeloʼ.

  • Múuchʼulil.

    Lelaʼ máakoʼob ku muchʼkubaʼob utiaʼal u beetkoʼob wa baʼax. Teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ bey u yaʼalaʼal tiʼ le máaxoʼob ku muchʼkubaʼob u adorartoʼob Diosoʼ (Hch 9:​31; Ro 16:5).

N

  • Nardo.

    Junpʼéel aceite sam chak, kiʼibok, jach koʼoj yéetel ku jóoʼsaʼal tiʼ junkúul lool. Tumen jach koʼojeʼ u suukileʼ ku xaʼakʼtaʼal yéetel uláakʼ aceite maʼ jach koʼojiʼ. Yaan kʼiin xaneʼ le kéen koʼonokeʼ ku kʼeʼexel yéetel yaanal aceite. Chéen baʼaleʼ Marcos yéetel Juaneʼ tu yaʼaloʼobeʼ le aceite yalaʼab tiʼ Jesúsoʼ «nardo maʼ xaʼakʼtaʼan yéetel mix baʼaliʼ» (Mr 14:3; Jn 12:3).

  • Nazareno.

    Bey u yaʼalaʼal kaʼach tiʼ Jesúsoʼ tumen ku taal tu kaajil Nazaret. Maʼ xaaneʼ yaan baʼax u yil yéetel le tʼaan ich hebreo «chan mata» ku chíikpajal tiʼ Isaías 11:1. Ka máan kʼiineʼ tiʼ le máaxoʼob tsaypachtik Jesúsoʼ aʼalaʼabtiʼob xan nazarenoʼob (Mt 2:​23; Hch 24:5).

  • Nazareo.

    Junpʼéel tʼaan ich hebreo u kʼáat u yaʼal «U Kʼubmuba» wa «Tsʼaʼan Junpáayil». Kaʼacheʼ yaan máakoʼobeʼ letiʼob aʼalik taak u beetik u nazareoiloʼob yéetel yaan máakoʼobeʼ Dios yéeyikoʼob utiaʼal u beetik u nazareoiloʼob. Juntúul xiib wa juntúul koʼoleleʼ jeʼel u páajtal kaʼach u beetik junpʼéel voto tiʼ Jéeoba utiaʼal u beetik u nazareoil le bukaʼaj tiempo ken u yaʼaleʼ. Le máaxoʼob tu juunaloʼob ku yaʼalik u beetik u nazareoiloʼoboʼ yaan óoxpʼéel baʼal maʼ tu páajtal u beetkoʼob: u yukʼikoʼob baʼaloʼob ku káalkunaj wa u jaantikoʼob baʼaloʼob beetaʼanoʼob yéetel uva, u kʼosik u tsoʼotsel u pooloʼob yéetel u machkoʼob junpʼéel kimen wíinklil. Le máaxoʼob ku yéeyaʼaloʼob tumen Jéeoba utiaʼal u beetik u nazareoiloʼoboʼ bey unaj u pʼáatloʼob tuláakal u kʼiinil u kuxtaloʼoboʼ. Dios aʼaliktiʼob bix unaj u kuxtaloʼob (Nú 6:​2-7; Jue 13:5).

  • Nefilim.

    Letiʼe paalal yanchaj tiʼ le ángeloʼob yéetel le koʼoleloʼob le ka taaloʼob way Luʼumaʼ. Le paalaloʼobaʼ jach kʼasaʼanoʼob yéetel síijoʼob antes tiʼ le Búulkabaloʼ (Gé 6:4, nota).

  • Nejilot.

    Maʼ jach ojéelaʼan baʼax u kʼáat u yaʼaliʼ yéetel ku chíikpajal tu káajbal Salmo 5. Yaan máaxoʼob aʼalikeʼ táan u tʼaan tiʼ junpʼéel u nuʼukulil paax tumen maʼ xaaneʼ yaan yil yéetel junpʼéel tʼaan ich hebreo tuʼux u taal le tʼaan flautaoʼ. Chéen baʼaleʼ le tʼaanaʼ jeʼel xan u tsʼáaik naʼatbil junpʼéel paaxeʼ.

  • Netineo.

    Letiʼe máakoʼob maʼ israelitaʼob ku meyajoʼob kaʼach teʼ templooʼ. Ich hebreoeʼ le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal «le máaxoʼob kʼubaʼanoʼoboʼ», leloʼ u kʼáat u yaʼaleʼ kʼuʼuboʼob utiaʼal u meyajoʼob teʼ templooʼ. Maʼ xaaneʼ yaʼab tiʼ le netineoʼoboʼ u paalal le gabaonitaʼoboʼ. Josuéeʼ tu yaʼalaj tu yoʼolaloʼob: «Yaan u chʼakikoʼob siʼ yéetel yaan u púutkoʼob jaʼ utiaʼal le kaajoʼ bey xan utiaʼal u altar Jéeoba» (Jos 9:​23, 27; 1Cr 9:2, nota; Esd 8:​17, nota).

  • Nisán.

    Lelaʼ letiʼe kʼaabaʼ tsʼaʼab tiʼ le mes ku kʼaabaʼtik Abib le tsʼokaʼaniliʼ u bisaʼal le judíoʼob Babiloniaoʼ. Letiʼe yáax mes tiʼ u calendario sagrado le judíoʼoboʼ. Tiʼ le calendario ku meyajtiʼob utiaʼal u paakʼaloʼoboʼ letiʼe mes sieteoʼ. Lelaʼ ku káajal chúumuk tiʼ marzo yéetel ku tsʼoʼokol chúumuk tiʼ abril (Ne 2:1). Ilawil página 2692.

  • Nojoch muʼyajil.

    Teʼ Bibliaoʼ ku meyaj le tʼaanoʼobaʼ utiaʼal u yaʼalaʼal le yaayaj baʼaloʼob kun muʼyajtbiloʼ. Jesúseʼ tu yaʼaleʼ yaan u yantal junpʼéel nojoch muʼyajil tu kaajil Jerusalén jeʼex mix juntéen ilaʼakeʼ. Tu yaʼalaj xaneʼ le kéen taalak ‹yéetel páajtalil bey xan yéetel kiʼichkelmileʼ› yaan u yilaʼal junpʼéel nojoch muʼyajil tiʼ tuláakal yóokʼol kaab (Mt 24:21, 29-​31). Pabloeʼ tu yaʼaleʼ le nojoch muʼyajiloʼ letiʼe baʼax kun meyaj utiaʼal u castigartaʼal «le máaxoʼob maʼ u kʼaj óoloʼob Diosoʼ bey xan le máaxoʼob maʼ tu tsʼoʼokbeskoʼob le baʼax tsikbaltaʼabtiʼob tu yoʼolal k-Yuumtsil Jesúsoʼ». Le capítulo 19 tiʼ Apocalipsisoʼ ku yaʼalikeʼ teʼ nojoch muʼyajiloʼ Jesúseʼ yaan u nuʼuktik le ángeloʼob utiaʼal ka baʼatelnakoʼob tu contra «le tsʼíitsʼik baʼalcheʼoʼ» bey xan tu contra «u reyiloʼob yóokʼol kaab yéetel u soldadoʼob» (2Te 1:​6-8; Ap 19:11-​21). Le Bibliaoʼ ku yaʼalikeʼ «yaʼabkach máakoʼob» ken u salvartubaʼob teʼ nojoch muʼyajiloʼ (Ap 7:​9, 14). Ilawil ARMAGEDÓN, página 2556.

  • Nojoch yaabilaj.

    Le máax eʼesik le yaabilajaʼ ku yilik u yáantik le máax u yaabiltmoʼ, maʼatech u pʼatik kʼaasil yéetel maʼ tu xuʼulul u yaabiltik. U suukileʼ ku meyaj utiaʼal u yaʼalaʼal bix le yaabilaj ku yeʼesik Dios tiʼ wíinikoʼ, ku meyaj xan utiaʼal u yaʼalaʼal bix le yaabilaj ku yeʼesik máak tiʼ u yéet máakiloʼ (Éx 34:6; Rut 3:​10).

  • Nukuch adornoʼob.

    Le adornoʼobaʼ tiaʼanoʼob kaʼach tu yóokʼol kaʼapʼéel columnaʼobeʼ. Le columnaʼobaʼ ku kʼaabaʼtikoʼob Jakín yéetel Boaz, letiʼe yanoʼob tu entradail le templooʼ (1Re 7:​16). Ilawil página 2675.

  • Núupkʼeban.

    Ku taal tiʼ le tʼaan griego pornéya, lelaʼ ku meyaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ le relaciones sexuales u pʼekmaj Dios jeʼex u yantal baʼal u yil máak yéetel máax maʼ u núupiʼ, u prostituirkuba máak, u yantal baʼal u yil máaxoʼob maʼ tsʼokaʼan u beeloʼobiʼ, u yantal baʼal u yil kaʼatúul xiib wa kaʼatúul koʼolel wa u yantal baʼal u yil máak yéetel baʼalcheʼ. Tu libroil Apocalipsiseʼ ku meyaj utiaʼal u keʼetel le baʼax ku beetik le «Nojoch Babiloniaoʼ», tumen utiaʼal u ayikʼaltal yéetel utiaʼal u yantal páajtalil tiʼeʼ ku yantal baʼal u yil yéetel u gobernanteiloʼob le yóokʼol kaabaʼ (Ap 14:8; 17:2; 18:3; Mt 5:​32, nota; Hch 15:29; Gál 5:​19). Ilawil X-PROSTITUTA, página 2588.

O

  • Ofrendail janal.

    Lelaʼ junpʼéel ofrenda ku kʼuʼubul paʼteʼ yéetel u ofrendail múul janal, yéetel le tóokbil ofrendaoʼ bey xan yéetel le ofrenda ku kʼuʼubul yoʼolal le kʼebanoʼ. Yaan kʼiin xaneʼ chéen tu juunal le ofrenda ku kʼuʼubulaʼ. Le ofrendaaʼ ku kʼuʼubul kaʼach utiaʼal u tsʼaʼabal gracias tiʼ Dios yoʼolal u yutsil. Le u ofrendail janal ku kʼuʼubuloʼ yaan kʼiineʼ letiʼe maʼalob harinaoʼ, kʼéelbil neekʼoʼob, waaj bey u forma chan aroeʼ wa jaajay galletaʼob.

  • Ofrendail múul janal.

    Lelaʼ junpʼéel sacrificio ku kʼuʼubul tiʼ Jéeoba utiaʼal u yeʼesik máak ku múul biskuba tu yéetel. Le ofrendaaʼ ku jaantaʼal kaʼach tumen le máax kʼubikoʼ, u láakʼtsiloʼob, le u nojchil le sacerdoteʼob yéetel le sacerdoteʼob ku meyajoʼob teʼ kʼiinoʼ. Jeʼel u páajtal u yaʼalaʼaleʼ bey ku kʼuchul yiknal Jéeoba u buutsʼil le tsaats ku tóokaʼaloʼ. Le kʼiʼikʼoʼ ku kʼuʼubul tiʼ Jéeoba tumen letiʼe baʼax tsʼáaik kuxtaloʼ. Le máaxoʼob jaantik le ofrendaoʼ bey ka kulakoʼob múul janal yéetel Jéeobaeʼ, leloʼ ku yeʼesik maʼalob u biskubaʼob tu yéetel (Le 7:​29, 32; Dt 27:7).

  • Ofrendail vino.

    Lelaʼ letiʼe vino ku láalaʼal yóokʼol le altaroʼ, yéetel ku kʼuʼubul le kéen kʼuʼubuk le u maasil ofrendaʼoboʼ. Pabloeʼ tu chʼaʼchiʼitaj le tʼaanoʼobaʼ utiaʼal u yeʼesik u kʼáat u xupuba tu yoʼolal le máaxoʼob tsaypachtik Jesúsoʼ (Nú 15:​5, 7; Flp 2:​17).

  • Ofrenda ku yúuntaʼal.

    Utiaʼal u beetaʼal le ofrendaaʼ le sacerdoteoʼ ku láatʼik u kʼab le máax machmil le ofrendaoʼ yéetel ku joʼopʼol u yúuntik, yaan kʼiin xaneʼ letiʼe sacerdote machik le baʼax ku kʼuʼubuloʼ. Leloʼ ku yeʼesik tsʼoʼok u kʼuʼubul tiʼ Jéeoba le ofrendaoʼ (Le 7:​30).

  • Ofrenda utiaʼal u tsʼaʼabal gracias.

    Ofrenda ku beetaʼal kaʼach utiaʼal u alabartaʼal Dios tu yoʼolal baʼaxoʼob ku tsʼáaik yéetel tu yoʼolal u nojoch yaabilaj. U bakʼel le baʼalcheʼ ku kʼuʼubuloʼ ku jaantaʼal paʼteʼ yéetel waaj yaan u levadurail wa minaʼan u levadurail. U bakʼel le baʼalcheʼoʼ ku jaantaʼal teʼ kʼiin ku kʼuʼubuloʼ (2Cr 29:31).

  • Ofrenda yoʼolal le culpaoʼ.

    Lelaʼ junpʼéel ofrenda ku kʼuʼubul yoʼolal le baʼaxoʼob maʼ maʼalobtak ku beetik máakoʼ. Le máax ku kʼubik le ofrendaaʼ ku beetik utiaʼal maʼ u perdertik le utsiloʼob ku taasik junpʼéel pacto u beetmoʼ bey xan utiaʼal maʼ u tsʼaʼabaltiʼ le castigo unaj u tsʼaʼabaltiʼoʼ (Le 7:​37; 19:22; Isa 53:10).

  • Ofrenda yoʼolal le kʼebanoʼ.

    Junpʼéel ofrenda ku kʼuʼubul kaʼach yoʼolal junpʼéel baʼal maʼ taaliʼtiʼ máak u beetkiʼ, baʼaxeʼ tu beetaj yoʼolal le kʼeban yaan tu wíinkliloʼ. Ku páajtal kaʼach u kʼuʼubul jejeláas baʼalcheʼob jeʼex wakaxoʼob tak mejen palomaʼob, según baʼax ku páajtal u kʼubik le máax u kʼáat ka perdonartaʼakoʼ (Le 4:​27, 29; Heb 10:8).

  • Okjaʼ.

    Le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal u tʼuʼubul máak ich jaʼ. Jesúseʼ tu yaʼaleʼ tuláakal le máaxoʼob u kʼáatoʼob kuxtal jeʼex letiʼoʼ unaj u yokjaʼob. Le Bibliaoʼ ku tʼaan tiʼ jejeláas okjaʼob, jeʼex le tu tsʼáaj Juan Bautistaoʼ, tiʼ le okjaʼ ku beetaʼal yéetel u espíritu santo Diosoʼ bey xan tiʼ le okjaʼ ku beetaʼal yéetel kʼáakʼoʼ (Mt 3:​11, 16; 28:19; Jn 3:​23; 1Pe 3:​21).

  • Ónice.

    Lelaʼ junpʼéel jatsʼuts tuunich jejeláas u coloril (boox, café, chak, gris wa yaʼax) yéetel yaan u jóojom sakil. Ku meyaj kaʼach utiaʼal u adornartaʼal u nookʼ le u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ (Éx 28:​9, 12; 1Cr 29:2; Job 28:16).

P

  • Pacto.

    Lelaʼ junpʼéel acuerdo ku yantal tiʼ Dios yéetel tiʼ le máakoʼoboʼ, wa ichil kaʼajaats máakoʼob. Yaan kʼiineʼ le máax beetik junpʼéel pactooʼ chéen letiʼ ku kʼaʼabéettal u béeykuntik le baʼax tu yaʼaloʼ, yaan kʼiin xaneʼ tu kaʼajaatsil ku kʼaʼabéettal u béeykuntkoʼob. Le Bibliaoʼ ku tʼaan tiʼ pactoʼob beetaʼan tumen máakoʼob, tribuʼob bey xan luʼumoʼob. Junpʼéel tiʼ le pactoʼob maas nuuktak u beetmaj Diosoʼ letiʼe u pactoil le Leyoʼ, lelaʼ tu beetaj yéetel Abrahán, yéetel David bey xan yéetel u kaajil Israel. Le uláakʼ junpʼéeloʼ letiʼe túumben pactooʼ, lelaʼ tu beetaj yéetel le máaxoʼob ku binoʼob gobernar teʼ kaʼanoʼ (Gé 9:​11; 15:18; 21:27; Éx 24:7; 2Cr 21:7).

  • Palmo.

    Lelaʼ óoliʼ letiʼe bukaʼaj ku pʼisik junpʼéel náaboʼ. Wa k-chʼaʼik en cuentail le codo de 44.5 centímetrosoʼ u kʼáat u yaʼaleʼ le palmooʼ ku pʼisik 22.2 centímetros (Éx 28:16, nota; 1Sa 17:4, nota). Ilawil página 2689.

  • Papiro.

    Junkúul xíiw ku nojochtal ich jaʼ chíikaʼan tiʼ caña. Ku meyaj kaʼach utiaʼal u beetaʼal xaakoʼob, barcoʼob, nuʼukuloʼob utiaʼal u tsʼaʼabal wa baʼax bey xan utiaʼal u beetaʼal junpʼéel baʼal tuʼux ku yúuchul tsʼíib chíikaʼan tiʼ le juʼunoʼ. Tsʼoʼoleʼ meyajnaj xan utiaʼal u beetaʼal rollos (Éx 2:3).

  • Paraíso.

    Junpʼéel jatsʼuts parque wa junpʼéel jardín. Le yáax jardín yanchajoʼ tu kʼaabaʼtaj Edén, lelaʼ Jéeoba beet utiaʼal Adán yéetel Eva. Le chʼuykíintaʼan kaʼach Jesús tiʼ junpʼéel cheʼoʼ, letiʼeʼ tu tsʼáaj u naʼat le máak chʼuykíintaʼan tu tséeloʼ de ke le Luʼumaʼ yaan u suut junpʼéel paraísoil. Tiʼ 2 Corintios 12:4, le tʼaan «paraísooʼ» táan u tʼaan tiʼ le paraíso kun antal maʼ kun xáantaloʼ, yéetel tiʼ Apocalipsis 2:7, táan u tʼaan tiʼ le paraíso yaan kaʼanoʼ (Can 4:​13; Lu 23:43).

  • Pascua.

    Lelaʼ junpʼéel fiesta ku beetaʼal tu kʼiinil 14 tiʼ Abib (ka máan kʼiineʼ tu kʼaabaʼtaj Nisán) utiaʼal u kʼaʼajsaʼal úuchik u jóoʼsaʼal le israelitaʼob tu luʼumil Egiptooʼ. Teʼ kʼiinoʼ ku kíimsaʼal yéetel ku kʼáaʼtaʼal juntúul chan taman wa juntúul chan chivo, tsʼoʼoleʼ ku jaantaʼal paʼteʼ yéetel kʼáakʼaj xíiwoʼob bey xan yéetel waaj minaʼan u levadurail (Éx 12:27; Jn 6:4; 1Co 5:7).

  • Pentecostés.

    Junpʼéel tiʼ le óoxpʼéel nukuch fiestaʼob ku yaʼalaʼal tiʼ tuláakal le xiiboʼob judíoʼob unaj u kʼiinbeskoʼob tu kaajil Jerusalénoʼ. Le tʼaan Pentecostésoʼ u kʼáat u yaʼal «Día Cincuenta». Teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ ku yaʼalaʼal Pentecostés, chéen baʼaleʼ teʼ Tsʼíiboʼob ich Hebreooʼ ku yaʼalaʼaltiʼ u Fiestail le Cosecha wa u Fiestail le Semanaʼoboʼ. Ku kʼiinbesaʼal teʼ día 50, lelaʼ ku káajal u xoʼokol desde le día 16 tiʼ Nisánoʼ (Éx 23:16; 34:22; Hch 2:1).

  • Persia; Persaʼob.

    Le luʼumoʼ ku yaʼalaʼaltiʼ Persia yéetel u kajnáaliloʼobeʼ ku yaʼalaʼaltiʼob persaʼob, u suukileʼ le persaʼoboʼ ku múul chʼaʼchiʼitaʼaloʼob yéetel le medoʼoboʼ. Tu káajbaleʼ le persaʼoboʼ chéen ku controlarkoʼob le luʼum yaan tu noojol-chikʼin u táax luʼumil Iránoʼ. Le táan u gobernar Ciro el Grandeoʼ le persaʼoboʼ pʼáat maas yaantiʼob páajtalil ke le medoʼob kex ku múul gobernaroʼoboʼ. Jujunpʼéel úuchben tsʼíiboʼobeʼ ku yaʼalikoʼobeʼ u taata Ciroeʼ juntúul persa yéetel u maamaeʼ tiʼ u taal tu luʼumil Mediaeʼ. Tu añoil 539 táanil tiʼ u taal Jesúseʼ, Ciroeʼ tu ganartaj Babiloniaeʼ ka joʼopʼ u gobernar letiʼ. Letiʼeʼ tu chaʼaj u suut le judíoʼob tu luʼumoʼoboʼ. Teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ le persaʼoboʼ ku gobernaroʼob desde teʼ Río Indo tak teʼ Mar Egeooʼ. Le judíoʼoboʼ tiaʼanoʼob kaʼach yáanal u páajtalil le persaʼoboʼ, chéen baʼaleʼ xuʼul tu añoil 331 táanil tiʼ u taal Jesús le ka ganartaʼab le persaʼob tumen Alejandro Magnooʼ. Profeta Danieleʼ desde úuchjeak u yaʼaliliʼ jach yaan u yantal u páajtalil le persaʼoboʼ. Ku yúuchul tʼaan tiʼ letiʼob tu libroil Esdras, Nehemías yéetel Ester (Esd 1:1; Da 5:​28; 8:20). Ilawil página 2676.

  • Pila utiaʼal u yeʼetsʼel uva.

    U suukil kaʼacheʼ tiʼ junpʼéel nojoch tsekʼel ku beetaʼal kaʼapʼéel nukuch jool, junpʼéeleʼ kaʼanal yanil yéetel uláakʼeʼ kabal. Le kéen yeʼetsʼek le uva teʼ jool maas kaʼanal yaniloʼ le u kʼaaboʼ ku bin tiʼ junpʼéel chan canal tak teʼ jool yaan kabaloʼ. Le tʼaan jeʼelaʼ ku meyaj xan le kéen úuchuk tʼaan tiʼ le juicio ken u beet Diosoʼ (Isa 5:2; Ap 19:15).

  • Pim.

    Junpʼéel medida ku meyaj kaʼachi yéetel letiʼe bukaʼaj ku boʼotik xan le israelitaʼob utiaʼal u jóoʼsaʼal u yej u nuʼukuloʼob tumen le filisteoʼoboʼ. Tu luʼumil Israeleʼ tsʼoʼok u kaxtaʼal yaʼab mejen tuunichoʼob tuʼux tsʼíibtaʼan letraʼob ku tsʼáaik naʼatbil «pim» ich hebreo. U aalil cada junpʼéeleʼ kex 7.8 gramos, maas tiʼ táanchumuk siclo (1Sa 13:20, 21, nota).

  • Prefecto.

    Juntúul máax tsʼaʼantiʼ autoridad tu luʼumil Babilonia, chéen baʼaleʼ maas junpʼíit u autoridad tiʼ juntúul sátrapa. Le Bibliaoʼ ku yaʼalikeʼ letiʼe prefectoʼob nuʼuktik le máaxoʼob jach yaan u naʼatoʼob meyajtik u reyil Babiloniaoʼ. Ku yúuchul tʼaan tiʼ letiʼob xan teʼ kʼiinoʼob táan u gobernar Darío le medooʼ (Da 2:​48; 6:7).

  • Presencia.

    Tiʼ jujunpʼéel tekstoʼob ichil le Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ táan u tʼaan tiʼ le kʼiinoʼob káaj desde ka kulaj Jesucristo tu trono teʼ kaʼan utiaʼal u beetik u reyil tu tsʼook u kʼiiniloʼob le kʼasaʼan yóokʼol kaabaʼ. Lelaʼ ku xáantal junpʼéel tiempo, maʼ chéen junsúutukiʼ (Mt 24:3, nota).

  • Profecía.

    Junpʼéel baʼax ku tsʼaʼabal ojéeltbil tumen Dios wa junpʼéel baʼax ku tsʼáaik ojéeltbil juntúul profeta. Junpʼéel profecíaeʼ maʼ chéen ku yaʼalik baʼax ku taal u kʼiiniʼ, baʼaxeʼ yaan horaeʼ yaan baʼax ku kaʼansik, ku yaʼalik baʼax unaj u beetaʼal wa baʼax ken u beet Dios (Eze 37:​9, 10; Da 9:​24; Mt 13:14; 2Pe 1:​20, 21).

  • Profeta.

    Tiʼ letiʼ ku tsʼaʼabal u yojéelt baʼax ku tuklik Dios. Letiʼeʼ ku tʼaan tu kʼaabaʼ Jéeoba, ku yaʼalik baʼax ku taal u kʼiin, baʼax u kʼáat Dios ka beetaʼak, baʼax ken u beete yéetel baʼax taak u kaʼansik (Am 3:7; 2Pe 1:​21).

  • Proverbio.

    Junpʼéel chan tsikbal wa junpʼéel baʼax suuk u yaʼalaʼal utiaʼal u kaʼansaʼal junpʼéel baʼal wa utiaʼal u yaʼalaʼal junpʼéel baʼal jach jaaj. Yaan proverbios ichil le Bibliaoʼ maʼ junpʼéeliliʼ bix u naʼataʼaliʼ, yanoʼobeʼ kʼaʼabéet u paʼik u pool máak utiaʼal u naʼatik. Yaan proverbioseʼ ku meyaj kaʼach utiaʼal u yaʼalaʼal baʼal wa utiaʼal u pʼaʼastaʼal juntúul máak tu yoʼolal baʼax ku beetik (Ec 12:9; 2Pe 2:​22).

  • Purim.

    Junpʼéel fiesta ku beetaʼal kaʼach cada 14 yéetel 15 tiʼ Adar. Ku beetaʼal utiaʼal u kʼaʼajsaʼal le úuchik u salvartaʼal le judíoʼob tu kʼiiniloʼob le reina Esteroʼ. Le tʼaan purimoʼ u kʼáat u yaʼal «suerte». Ku yaʼalaʼal kaʼach u Fiestail Purim wa u Fiestail le Suerteoʼ tumen Amáneʼ tu jóoʼsaj Pur wa Suerte utiaʼal u yilik baʼax kʼiin ken u xuʼuls tiʼ le judíoʼoboʼ (Est 3:7; 9:​26).

Q

R

  • Rollo.

    Junxóotʼ chowak kʼéewel wa papiro chéen tiʼ juntséel ku yúuchul tsʼíib yéetel u suukileʼ ku baʼakʼal tiʼ junxóotʼ cheʼ. Úuchjeakileʼ le Bibliaoʼ tsʼíibtaʼab yéetel copiartaʼab tiʼ rollos tumen teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ tiʼ rollos suuk u yúuchul tsʼíib (Jer 36:​4, 18, 23; Lu 4:​17-​20; 2Ti 4:​13).

S

  • Sábado.

    Ku taal tiʼ junpʼéel tʼaan ich hebreo u kʼáat u yaʼal «jeʼelel; waʼatal». Letiʼe kʼiin siete ichil u semana le judíoʼoboʼ (ku káajal kéen tʼúubuk kʼiin viernes yéetel ku tsʼoʼokol kéen tʼúubuk kʼiin sábado). Úuchjeakileʼ ku yaʼalaʼal xan sábado tiʼ jujunpʼéel u kʼiiniloʼob fiesta jeʼex le año 7 yéetel le año 50. Tu kʼiinil sábadoeʼ maʼ tu páajtal u beetaʼal mix junpʼéel meyaj, chéen le sacerdoteʼob ku páajtal u meyajoʼob teʼ lugar santooʼ. Teʼ años ku yilaʼal bey sábadoʼoboʼ maʼ unaj u meyajtaʼal le luʼumoʼ yéetel maʼ unaj u obligartaʼal le hebreoʼob u boʼot u pʼaaxoʼoboʼ. Le ley tsʼaʼab tiʼ Moisés utiaʼal le Sábadooʼ maʼ istikyaj u tsʼoʼokbesaʼaliʼ. Chéen baʼaleʼ u nuuktakil le judíoʼoboʼ jujunpʼíitileʼ tu yoksoʼob u maasil baʼaloʼobiʼ. Le oʼolal tu kʼiiniloʼob Jesúseʼ jach istikyaj u tsʼoʼokbesaʼal (Éx 20:8; Le 25:4; Lu 13:14-​16; Col 2:​16).

  • Sacerdote.

    Juntúul máak tsʼaʼan utiaʼal u tʼaan tu kʼaabaʼ Dios tu táan le kaajoʼ. Letiʼeʼ ku yáantik le máakoʼob u kʼaj óoltoʼob Diosoʼ yéetel ku kaʼansik u leyoʼob. Le sacerdote xanoʼ ku tʼaan tu kʼaabaʼ le kaajoʼ, ku kʼubik ofrendaʼob tu yoʼolal le kaajoʼ yéetel ku kʼáatik ka bendecirtaʼak tumen Dios. Antes u tsʼaʼabal le Ley tiʼ Moisésoʼ le xiiboʼob ku beetik u pooliloʼob ichil u familiaʼoboʼ, letiʼob beetik u sacerdoteiloʼob ichil u yotochoʼob. Pero le ka tsʼoʼok u tsʼaʼabal le Leyoʼ chéen le xiiboʼob ku taaloʼob tiʼ u paalal Aarón, ku taaloʼob tiʼ u tribu Leví, ku beetik u sacerdoteiloʼoboʼ. Le u maasil xiiboʼob ku taaloʼob tiʼ u tribu Levíoʼ ku yáantkoʼob le sacerdoteʼoboʼ. Chéen baʼaleʼ le ka beetaʼab le túumben pactooʼ le máaxoʼob yéeyaʼanoʼob utiaʼal u binoʼob kaʼanoʼ kʼuch u beetubaʼob junpʼéel u kaajil sacerdoteʼob, yéetel Jesucristo u nojoch sacerdoteil (Éx 28:41; Heb 9:​24; Ap 5:​10).

  • Sacrificio.

    Junpʼéel baʼax ku kʼubik máak tiʼ Dios utiaʼal u tsʼáaik gracias tiʼ, utiaʼal u yeʼesik yaan baʼax maʼ maʼalob u beetmiʼ yéetel utiaʼal u páajtal u kaʼa biskuba yéetel Dios. Desde tu kʼiiniloʼob Abeleʼ le máakoʼoboʼ ku kʼubkoʼob sacrificioʼob wa ku síijil tu puksiʼikʼaloʼob, chéen baʼaleʼ ichil le Ley tsʼaʼab tiʼ Moisésoʼ ku yaʼalikeʼ kʼaʼabéet u kʼubkoʼob sacrificioʼob. Le u kuxtal Jesús tu kʼuboʼ letiʼe maas maʼalob sacrificio jeʼel u páajtal u kʼuʼubuloʼ, le oʼolal pʼáat maʼ kʼaʼabéet u kʼuʼubul baʼalcheʼobiʼ. Chéen baʼaleʼ le máaxoʼob tsaypachtik Jesúsoʼ yaan uláakʼ sacrificioʼob láayliʼ ku kʼubkoʼob tiʼ Dioseʼ (Gé 4:4; Heb 13:15, 16; 1Jn 4:​10).

  • Saduceo.

    Junpʼéel secta yanchaj ichil le judíoʼoboʼ, ichileʼ táakaʼan ayikʼal máakoʼob bey xan sacerdoteʼob jach yaan autoridad tiʼob teʼ templooʼ. Letiʼobeʼ maʼatech u kʼamkoʼob yaʼab tiʼ le baʼaxoʼob ku beetik wa ku creertik le fariseoʼoboʼ. Maʼatech u creerkoʼob wa yaan u kaʼa kuxkíintaʼal máak mix tech u creerkoʼob wa yaan le ángeloʼoboʼ. Letiʼobeʼ tu tsʼáajubaʼob tu contra Jesús (Mt 16:1; Hch 23:8).

  • Sak incienso.

    Lelaʼ u tikin yiits jujunpʼéel clase cheʼob. Le kéen tóokaʼakeʼ jach kiʼibok yéetel chʼujuk u book. Lelaʼ ku xaʼakʼtaʼal kaʼach yéetel le incienso ku meyaj teʼ tabernáculo yéetel teʼ templooʼ. Ku tsʼaʼabal kaʼach yóokʼol le u ofrendail janaloʼ bey xan tu yóokʼol le waaj ku kʼuʼubul teʼ Cuarto Santooʼ (Éx 30:34-​36; Le 2:1; 24:7; Mt 2:​11).

  • Salmo.

    Junpʼéel kʼaay utiaʼal u alabartaʼal Dios. Ku tsʼaʼabal u paaxil yéetel ku kʼaʼayal kaʼach teʼ templo yaan Jerusalén utiaʼal u adorartaʼal Jéeobaoʼ yéetel ku kʼaʼayal xan tuláakʼ súutukiloʼob tumen le máaxoʼob adorartik Diosoʼ (Lu 20:42; Hch 13:33; Snt 5:​13).

  • Samaria.

    Tu yáamil 200 añoseʼ Samariaeʼ letiʼ u noj kaajil u diez tribuiloʼob Israel yaan xamanoʼ. Bey xan kʼaj óoltaʼabik le luʼum tuʼux yanchaj le diez tribuʼoboʼ. Le kaajaʼ líiʼsaʼab yóokʼol junpʼéel montaña láayliʼ bey u kʼaabaʼoʼ. Tu kʼiiniloʼob Jesúseʼ Samaria xan u yaʼalaʼal kaʼach tiʼ le luʼum yaan entre Galilea (tu tojil xaman) yéetel Judeaoʼ (tu tojil noojol). U suukileʼ Jesúseʼ maʼ kaʼansajnaj teʼ luʼumaʼ, chéen baʼaleʼ yaan kʼiineʼ le kéen máankeʼ ku tsikbal yéetel u kajnáaliloʼob. Le u kaʼapʼéel llaveil le Reino tsʼaʼab tiʼ Pedrooʼ meyajnajtiʼ le ka kʼaʼam espíritu santo tumen le samaritanoʼoboʼ (1Re 16:24; Jn 4:7; Hch 8:​14). Ilawil página 2678.

  • Samaritano.

    Tu káajbaleʼ chéen tiʼ le israelitaʼob yanoʼob ichil le diez tribuʼob yaan xaman ku yaʼalaʼaltiʼob samaritanoʼoboʼ. Chéen baʼaleʼ le ka tsʼoʼok u ganartaʼal Samaria tumen le asirioʼob tu añoil 740 táanil tiʼ u taal Jesúsoʼ káaj xan u yaʼalaʼal samaritano tiʼ le j-táanxel luʼumiloʼob taasaʼab tumen le asirioʼoboʼ. Tu kʼiiniloʼob Jesúseʼ le tʼaan jeʼelaʼ maases yaan yil yéetel junpʼéel secta yaan naatsʼ tu úuchben kaajil Sikem yéetel Samaria. Le baʼax ku kaʼansik le secta jeʼelaʼ jelaʼan tiʼ le baʼax ku creertik le judíoʼoboʼ (Jn 8:​48).

  • Sanedrín.

    Letiʼe maas nojoch tribunal yaan Jerusalén kaʼachoʼ. Tu kʼiiniloʼob Jesúseʼ ichil le Sanedrínoʼ yaan 71 juezoʼobiʼ, ichiloʼobeʼ táakaʼan le maas nojoch sacerdoteoʼ, le máaxoʼob tsʼoʼok u yáax beetik u nojoch sacerdoteiloʼoboʼ, u láakʼtsiloʼob le maas nojoch sacerdoteoʼ, ancianoʼob, u nuuktakil le tribuʼob yéetel le familiaʼoboʼ bey xan le escribaʼoboʼ (Mr 15:1; Hch 5:​34; 23:​1, 6).

  • Santo.

    Tiʼ Jéeobaeʼ ku yaʼalaʼal santo, tumen letiʼeʼ jach limpio yéetel mix juntéen ku beetik baʼax kʼaas (Éx 28:36; 1Sa 2:2; Pr 9:​10; Isa 6:3). Le kéen meyajnak utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ wíinikoʼob (Éx 19:6), tiʼ baʼalcheʼob (Nú 18:17), tiʼ baʼaloʼob (Éx 28:38; 30:25; Le 27:14), tiʼ lugaroʼob (Éx 3:5; Isa 27:13), tiʼ kʼiinoʼob (Éx 16:23; Le 25:12) yéetel tiʼ baʼaxoʼob ku beetaʼaleʼ (Ro 15:16) le tʼaan jeʼelaʼ u kʼáat u yaʼaleʼ jatsaʼan wa yéeyaʼan utiaʼal le Dios santooʼ. U kʼáat xan u yaʼaleʼ yéeyaʼan utiaʼal u adorartaʼal Jéeoba. Le tʼaanaʼ bey xan u meyaj teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ. Ku meyaj xan utiaʼal u yaʼalaʼal maʼalob yanil máak tu táan Dios tumen maʼ táan u beetik baʼax kʼaasiʼ (Ef 1:​4; 2Co 7:1; 1Pe 1:​15, 16).

  • Satanás.

    Lelaʼ junpʼéel tʼaan ich hebreo u kʼáat u yaʼal «máax ku tsʼáaikuba tu contra uláakʼ». Ichil le idiomaʼob yáax tsʼíibtaʼab le Bibliaoʼ ku meyaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ Satanás le Diablooʼ, le u maas nojoch enemigo Diosoʼ (Job 1:6; Mt 4:​10; Ap 12:9).

  • Sátrapa.

    Juntúul gobernador wa juntúul máak ku nuʼuktaj tu kʼaabaʼ le rey tu luʼumil Babilonia yéetel Persiaoʼ. Le sátrapaʼoboʼ letiʼe rey tsʼáaikoʼob utiaʼal ka u beet u nukuch gobernanteiloʼoboʼ (Esd 8:​36, nota; Da 6:1).

  • Sea.

    Lelaʼ junpʼéel nuʼukul ku meyaj kaʼach utiaʼal u pʼiʼisil baʼaloʼob tikintak. Wa le baʼax yaan tiʼ junpʼéel sea ku láalaʼal tiʼ junpʼéel batoeʼ ku tsʼáaik 7.33 litros, u tercera parte junpʼéel bato (2Re 7:1). Ilawil página 2688.

  • Sebat.

    Lelaʼ letiʼe kʼaabaʼ tsʼaʼab tiʼ le mes 11 tiʼ u calendario sagrado le judíoʼob le tsʼokaʼaniliʼ u bisaʼaloʼob Babiloniaoʼ. Yéetel letiʼe mes cinco yaan teʼ calendario ku meyajtiʼob utiaʼal u paakʼaloʼoboʼ. Le mesaʼ ku káajal chúumuk tiʼ enero yéetel ku tsʼoʼokol chúumuk tiʼ febrero (Zac 1:7). Ilawil página 2692.

  • Secta.

    Junmúuchʼ máakoʼob ku creerkoʼob junpʼéeliliʼ baʼal wa ku tsaypachtikoʼob wa máax. Lelaʼ suuk u meyaj kaʼach le kéen úuchuk tʼaan tiʼ le fariseoʼob yéetel saduceoʼob yanoʼob ichil le judíoʼoboʼ. Le máaxoʼob maʼatech u tsaypachtikoʼob Cristo kaʼachoʼ ku yaʼalikoʼob «secta» wa «u secta le nazarenoʼob» tiʼ le máaxoʼob tsaypachtik Jesúsoʼ, maʼ xaaneʼ tumen ku tuklikoʼob chéen tu jatsubaʼob tiʼ u religión le judíoʼoboʼ. Le ka máan kʼiin xaneʼ yanchaj sectaʼob ichil le máaxoʼob tsaypachtik Cristooʼ, jeʼex le «u secta Nicolás» ku yaʼalik Apocalipsisoʼ (Hch 5:​17; 15:5; 24:5; 28:22; Ap 2:6).

  • Séla.

    Lelaʼ ku chíikpajal tu libroil Salmos yéetel Habacuk, le tʼaanaʼ ku meyaj ichil le paaxoʼ wa ichil le xookoʼ. Maʼ xaaneʼ ku meyaj utiaʼal u jeʼelsaʼal le paaxoʼ, le kʼaayoʼ wa tu kaʼapʼéelil, ku beetaʼal utiaʼal u tuukul máak tiʼ le baʼax táant u yuʼubikoʼ wa utiaʼal u maas kʼuchul tu puksiʼikʼal máak. Le tʼaan jeʼeloʼ ku traducirtaʼal bey diápsalma tumen le Biblia Septuaginta griegaoʼ, lelaʼ u kʼáat u yaʼal «jun chan xóotʼ paax» (Sl 3:4; Hab 3:3).

  • Sello.

    Ku meyaj kaʼach utiaʼal u yeʼesaʼal máax tiaʼalintik junpʼéel baʼal, utiaʼal u yeʼesaʼal wa jach jaaj junpʼéel baʼal bey xan utiaʼal u chʼaʼabal junpʼéel acuerdo. U suukileʼ le úuchben selloʼoboʼ beetaʼan yéetel tuunich, marfil wa cheʼ tuʼux yaan letraʼob wa dibujoʼob, lelaʼ ku sellartaʼaloʼob yóokʼol kʼat wa cera. Yaan hora xaneʼ ku yaʼalaʼal sellado junpʼéel baʼal utiaʼal u yeʼesaʼal jach jaaj, utiaʼal u yeʼesaʼal yaan máax tiaʼalintik wa utiaʼal u yeʼesaʼal yaan baʼax taʼakaʼan (Éx 28:11; Ne 9:​38; Ap 5:1; 9:4).

  • Seminit.

    Le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal «la octava» yéetel ku meyaj kaʼach utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ u kóochil junpʼéel sonido. Maʼ xaaneʼ ku meyaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ u nuʼukuliloʼob paax kóoch u juumoʼob. Yéetel ichil junpʼéel paaxeʼ maʼ xaaneʼ ku yeʼesik unaj u kóochtal le paaxoʼ yéetel bey xan unaj u kʼaʼayaloʼ (1Cr 15:21; Sl 6:Enc; 12:Enc).

  • Serafínoʼob.

    Bey u yaʼalaʼal tiʼ le ángeloʼob yanoʼob tu baʼpach u trono Jéeoba yaan teʼ kaʼanoʼ. Ich hebreoeʼ le tʼaan serafímoʼ u kʼáat u yaʼal «ku tóochʼbaloʼob» (Isa 6:​2, 6).

  • Siclo.

    Junpʼéel medida ku meyaj utiaʼal u yúuchul pʼiis wa ku meyaj bey taakʼin tiʼ le hebreoʼoboʼ, u aalileʼ 11.4 gramos. Le kéen aʼalaʼak kaʼach ‹le siclo ku meyaj teʼ lugar santooʼ› maʼ xaaneʼ ku yaʼalaʼal utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ junpʼéel siclo chúukaʼan u aalil wa utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ junpʼéel siclo bey jeʼex le ku meyaj teʼ tabernáculooʼ. Maʼ xaaneʼ yaan xan kaʼach uláakʼ junpʼéel siclo utiaʼal le reyoʼoboʼ wa ku meyaj chéen tu palacio le reyoʼoboʼ (Éx 30:13, nota).

  • Siervo ministerial.

    Lelaʼ junpʼéel tʼaan ku taal tiʼ le tʼaan griego diákonos. Le kéen chíikpajak le tʼaan jeʼelaʼ yaan tuʼuxeʼ ku yaʼalaʼal «máax ku meyaj» wa «máax ku yáantaj». Le kéen aʼalaʼak «siervo ministerialeʼ» táan u yúuchul tʼaan tiʼ le máax áantik le ancianoʼob yanoʼob tiʼ junpʼéel múuchʼuliloʼ. Juntúul máax u kʼáat ka tsʼaʼabak u beet le meyajaʼ unaj u tsʼoʼokbesik le baʼax ku yaʼalik le Biblia unaj u beetik juntúul siervo ministerialoʼ (1Ti 3:​8-​10, 12).

  • Sinagoga.

    Le tʼaan jeʼelaʼ u kʼáat u yaʼal «junpʼéel muchʼtáambal», chéen baʼaleʼ tiʼ u maas yaʼabil le versículoʼoboʼ táan u tʼaan tiʼ le naj wa le tuʼux ku muchʼkuba le judíoʼob utiaʼal u xokikoʼob u Tʼaan Diosoʼ, utiaʼal u kʼamkoʼob nuʼuktaj, utiaʼal u kaʼanskoʼob u Tʼaan Dios yéetel utiaʼal u oraroʼob. Tu kʼiiniloʼob Jesúseʼ yaan junpʼéel sinagoga tiʼ cada junpʼéel nojoch kaaj yaan Israel, chéen baʼaleʼ teʼ kaajoʼob jach nuuktakoʼoboʼ maʼ chéen junpʼéel sinagoga yaniʼ (Lu 4:16; Hch 13:14, 15).

  • Sión; Montaña Sión.

    Bey u yaʼalaʼal kaʼach tiʼ le lugar tuʼux ku taʼakikuba máak tu kaajil Jebúsoʼ, lelaʼ tiaʼan kaʼach tu noojol-lakʼinil Jerusaléneʼ. Davideʼ tu chʼaʼaj le lugaraʼ ka tu beetaj u yotochiʼ, le ka tsʼoʼokeʼ kʼuch kʼaj óoltbil bey «u Kaajal David» (2Sa 5:​7, 9). Le ka tu bisaj David u cajail le pacto teʼ Montaña Siónoʼ pʼáat junpʼéel lugar santo utiaʼal Jéeoba. Le ka máan kʼiineʼ bey úuchik xan u yaʼalaʼal tiʼ le tuʼux ku kʼuchul le templo yóokʼol le Montaña Moriaoʼ, yaan kʼiin xaneʼ bey u yaʼalaʼal tiʼ tuláakal u kaajil Jerusalénoʼ. Chéen baʼaleʼ teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ ku chíikbesik yaanal baʼal (Sl 2:6; 1Pe 2:6; Ap 14:1).

  • Siván.

    Lelaʼ letiʼe kʼaabaʼ tsʼaʼab tiʼ le mes óoxpʼéel tiʼ u calendario sagrado le judíoʼob le tsʼokaʼaniliʼ u bisaʼaloʼob Babiloniaoʼ. Tiʼ le calendario ku meyajtiʼob utiaʼal u paakʼaloʼoboʼ letiʼe mes nueveoʼ. Lelaʼ ku káajal chúumuk tiʼ mayo yéetel ku tsʼoʼokol chúumuk tiʼ junio (Est 8:9). Ilawil página 2692.

T

  • Tabernáculo.

    Junpʼéel naj ku páajtal u juʼutul yéetel u armartaʼal jeʼel tuʼuxakeʼ yéetel káaj u meyaj tiʼ le israelitaʼob le ka tsʼoʼok u jóokʼloʼob Egiptooʼ. Ichileʼ tiʼ ku tsʼaʼabal kaʼach u cajail u pacto Jéeoba, le baʼax chíikbesik tiaʼan Dios ichiloʼoboʼ. Ku meyaj kaʼach utiaʼal u beetkoʼob sacrificioʼob yéetel utiaʼal u adorarkoʼob Dios. Yaan kʼiineʼ ku yaʼalaʼaltiʼ u «najil reunión». U wíinklil le tabernáculooʼ de tablas, yéetel ku piʼixil yéetel nookʼ de lino tuʼux bordartaʼan querubínoʼob. Yaan kaʼach kaʼapʼéel cuarto tiʼ. Le yáaxoʼ ku kʼaabaʼtik Cuarto Santo yéetel le u kaʼapʼéeloʼ Cuarto Maas Jach Santo (Jos 18:1; Éx 25:9). Ilawil página 2668.

  • Talento.

    Lelaʼ ku meyaj kaʼach tiʼ le hebreoʼob utiaʼal u pʼiskoʼob u aalil wa u tojol junpʼéel baʼaloʼ. Letiʼe medida maas nojoch yaantiʼoboʼ, u aalileʼ 34.2 kilos. Junpʼéel talento griegoeʼ maas chichan, u aalileʼ 20.4 kilos (1Cr 22:14, nota; Mt 18:24). Ilawil página 2691.

  • Tamuz.

    Bey u kʼaabaʼ le dios ku yoʼtaʼal tumen le hebreaʼob yanoʼob Jerusalén xuʼul u meyajtikoʼob Jéeobaoʼ. Yaan máax aʼalikeʼ Tamuzeʼ juntúul rey kaʼachi, chéen baʼaleʼ le ka tsʼoʼok u kíimileʼ joʼopʼ u adorartaʼal. Teʼ úuchben tsʼíiboʼob u beetmaj le sumerioʼoboʼ tiʼ Tamuzeʼ ku yaʼalikoʼob Dumuzi, u yíicham wa chéen ku yantal baʼal u yil yéetel le diosa Inannaoʼ (le babilonioʼoboʼ ku yaʼalikoʼobtiʼ Istar) (Eze 8:​14). Le tsʼokaʼaniliʼ u bisaʼal le judíoʼob Babiloniaoʼ bey tsʼaʼabik u kʼaabaʼ le u kanpʼéel mes tiʼ le calendario sagradooʼ. Tiʼ le calendario ku meyajtiʼob utiaʼal u paakʼaloʼoboʼ letiʼe mes diezoʼ. Lelaʼ ku káajal chúumuk tiʼ junio yéetel ku tsʼoʼokol chúumuk tiʼ julio. Ilawil página 2692.

  • Tártaro.

    Teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ ku meyaj utiaʼal u yaʼalaʼal bix pʼáatik le ángeloʼob maʼ tu yuʼuboʼob tʼaan tu kʼiiniloʼob Noéoʼ, bey jeʼex ka kʼalkoʼob cárceleʼ. Le tʼaan Tártaro meyajnaj 2 Pedro 2:4, maʼ u kʼáat u yaʼal wa ‹le ángeloʼob kʼebanchajoʼoboʼ› puʼuloʼob teʼ Tártaro ku creertik kaʼach le griegoʼoboʼ (letiʼobeʼ ku creerkoʼobeʼ le Tártarooʼ junpʼéel cárcel yaan yáanal luʼum yéetel éeʼjochʼeʼen tuʼux yaan mejen diosoʼobiʼ). Baʼaxeʼ le tʼaanaʼ ku yeʼesikeʼ jóoʼsaʼaboʼob kaʼan yéetel luʼsaʼabtiʼob le meyaj ku beetkoʼob kaʼachoʼ ka pʼáatoʼob bey ich éeʼjochʼeʼenileʼ, yéetel maʼ tu páajtal u naʼatkoʼob le kiʼichkelem baʼaloʼob ku tuklik u beetik Diosoʼ. Le éeʼjochʼeʼeniloʼ ku yeʼesik xan baʼax kun úuchultiʼob, tumen le Bibliaoʼ ku yaʼalik yaan u xuʼulsaʼaltiʼob utiaʼal mantatsʼ paʼteʼ yéetel Satanás, le máax gobernarkoʼoboʼ. Jeʼex túun k-ilkoʼ le Tártarooʼ ku chíikbesik le bix pʼáatik le ángeloʼob maʼ tu yuʼuboʼob tʼaanoʼ, letiʼobeʼ pʼáatoʼob ich suʼtsilil. Lelaʼ maʼ letiʼe «taamkach jool» ku yaʼalik Apocalipsis 20:1-3.

  • Taamkach chʼeʼen; Taamkach jool.

    Le tʼaanoʼobaʼ tiʼ u taaloʼob tiʼ junpʼéel tʼaan griego u kʼáat u yaʼal «minaʼan u xuul u taamil» wa «junpʼéel baʼal maʼ tu páajtal u yojéeltaʼal bukaʼaj u taamil». Teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ ku chʼaʼchiʼitaʼal utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ junpʼéel lugar tuʼux ku kʼaʼalal wa máax bey xan utiaʼal u yaʼalaʼal mix baʼal ku chaʼabal u beetik wa máax. Ku meyaj xan utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ le muknaloʼ (Lu 8:​31; Ro 10:7; Ap 20:3).

  • Táankab.

    Lelaʼ letiʼe u terrenoil le tabernáculooʼ, yéetel bey xan u yaʼalaʼal tiʼ u terrenoil le templooʼ, lelaʼ kʼalaʼan kaʼach u paach. Le altar tuʼux ku tóokaʼal le ofrendaʼoboʼ tiaʼan kaʼach tu táankabil le tabernáculooʼ. Le ka beetaʼab le templooʼ le altaroʼ tsʼaʼab tu chichan táankabil le templooʼ (ilawil página 2668, 2674, 2680). Le Bibliaoʼ ku tʼaan xan tiʼ u táankabil le palacioʼob yéetel le najoʼoboʼ (Éx 8:​13; 27:9; 1Re 7:​12; Est 4:​11; Mt 26:3).

  • Tebet.

    Le tsʼokaʼaniliʼ u bisaʼal le judíoʼob Babiloniaoʼ bey tsʼaʼabik u kʼaabaʼ le mes diez tiʼ le calendario sagrado judíooʼ. Tiʼ le calendario ku meyajtiʼob utiaʼal u paakʼaloʼoboʼ letiʼe u kanpʼéel mesoʼ. Ku káajal chúumuk tiʼ diciembre yéetel ku tsʼoʼokol chúumuk tiʼ enero. U suukileʼ chéen ku yaʼalaʼaltiʼ «mes diez» (Est 2:​16). Ilawil página 2692.

  • Templo.

    Letiʼe naj beetaʼab Jerusalén utiaʼal u jeelintik le tabernáculo tuʼux ku adorartaʼal kaʼach Diosoʼ. Le yáax templooʼ beetaʼab tumen Salomón, chéen baʼaleʼ xuʼulsaʼab tumen le babilonioʼoboʼ. Le u kaʼapʼéeloʼ beetaʼab tumen Zorobabel le ka tsʼoʼok u jóokʼol le israelitaʼob Babiloniaoʼ, yéetel jel líiʼsaʼab tumen Herodes el Grande. Teʼ Bibliaoʼ suuk xan u yaʼalaʼaltiʼ «u yotoch Jéeoba» (Esd 1:3; 6:​14, 15; 1Cr 29:1; 2Cr 2:4; Mt 24:1). Ilawil página 2674 yéetel 2680.

  • Tenazaʼob.

    Nuʼukuloʼob beetaʼan de oro ku meyajoʼob kaʼach teʼ tabernáculo yéetel teʼ templo utiaʼal u tuʼupul u kʼáakʼil le lámparaʼoboʼ (Éx 37:23).

  • Terafim.

    Bey u yaʼalaʼal tiʼ le diosoʼob wa le imagenoʼob yaan kaʼach tiʼ le familiaʼoboʼ. Yaan kʼiineʼ ku meyaj kaʼach utiaʼal u chuchuknaʼataʼal baʼax ku taal u kʼiin (Eze 21:21). Yanoʼob kaʼacheʼ chíikaʼanoʼob tiʼ máak yéetel bukaʼaj xan u nojchiloʼoboʼ, chéen baʼaleʼ yaan xan uláakʼoʼobeʼ mejentakoʼob (Gé 31:34; 1Sa 19:13, 16). Yaan baʼaloʼob tsʼoʼok u kaxtaʼaloʼob tu luʼumil Mesopotamiaeʼ ku yeʼesikeʼ utiaʼal u yilaʼal tiʼ máax kun pʼáatal le herencia ichil junpʼéel familiaoʼ ku chʼaʼabal en cuentail máax tiʼ yaan terafimoʼob. (Lelaʼ ku yeʼesik junpʼéel baʼax oʼolal tu chʼaʼaj Raquel le terafim yaan tiʼ u papáoʼ). Chéen baʼaleʼ maʼ bey u beetaʼal kaʼach tu luʼumil Israeliʼ. Kex u jaajileʼ ku adorartaʼal le terafimoʼob tu kʼiiniloʼob le juezoʼob yéetel le reyoʼoboʼ. Le terafimoʼoboʼ tiaʼanoʼob kaʼach ichil le baʼaloʼob xuʼulsaʼab tumen rey Josíasoʼ (Jue 17:5; 2Re 23:24; Os 3:4).

  • Toro salvaje.

    Lelaʼ junpʼéel raza wakax yanchaj úuchjeakil, le wakaxoʼob beyaʼ jach kʼoʼoxoʼob maʼ tu páajtal u yalakʼtaʼaloʼob. U kaʼanlileʼ kex dos metros, u chowakileʼ óoliʼ tres metros yéetel u aalileʼ kex 900 kilos (Sl 22:21).

  • Tóokbil ofrenda.

    Lelaʼ juntúul baʼalcheʼ ku tóokaʼal tu túulisil yóokʼol le altaroʼ. Mix junxóotʼ tiʼ le baʼalcheʼ ku pʼáatal tiʼ le máax kʼubik le ofrenda tiʼ Diosoʼ. Le baʼalcheʼob ku kʼuʼubloʼoboʼ letiʼ le jeʼeloʼobaʼ: toroʼob, xibil tamanoʼob, chivoʼob, mukuyoʼob wa mejen palomaʼob (Éx 29:18; Le 6:9).

  • Toʼotoch nookʼ.

    Lelaʼ ku meyaj kaʼach utiaʼal u beetaʼal bolsaʼob wa costaloʼob jeʼex le tuʼux ku tsʼaʼabal le baʼax ku cosechartaʼaloʼ. Lelaʼ color boox yéetel ku beetaʼal kaʼach yéetel u tsoʼotsel chivo. Le nookʼaʼ letiʼe suuk u tsʼaʼabal kaʼach tumen le máaxoʼob yaachajaʼan u yóoloʼoboʼ (Gé 37:34; Lu 10:13).

  • Trompeta.

    Junpʼéel nuʼukul beetaʼan de metal ku meyaj kaʼach utiaʼal u yúuchul paax bey xan utiaʼal u tsʼaʼabal señal. Números 10:2, ku yaʼalikeʼ Jéeobaeʼ tu yaʼalaj ka beetaʼak kaʼapʼéel trompeta de plata utiaʼal u tsʼaʼabal señal tiʼ le israelitaʼob utiaʼal u muchʼkubaʼoboʼ, utiaʼal u líiʼskubaʼob utiaʼal u binoʼob yaanal tuʼux wa utiaʼal u baʼateloʼob tu contra u enemigoʼob. Jeʼel u páajtal k-aʼalikeʼ le trompetaʼoboʼ tojtakoʼob, maʼ loocholoʼob jeʼex le u baak le baʼalcheʼob ku yustaʼaloʼoboʼ. Ichil le u nuʼukuliloʼob paax ku meyaj kaʼach teʼ templooʼ yaan xan uláakʼ trompetaʼob maʼ tu yaʼalaʼal baʼax forma yaantiʼob. Le Bibliaoʼ ku yaʼalik xaneʼ ku yuʼubaʼal u juum trompetaʼob táanil tiʼ u yaʼalik wa u beetik Jéeoba junpʼéel baʼal (2Cr 29:26; Esd 3:​10; 1Co 15:52; Ap 8:7–​11:15).

  • Túumben luna.

    Bey u yaʼalaʼal tiʼ le yáax día tiʼ cada mes teʼ calendario judíooʼ. Teʼ kʼiinaʼ le máakoʼoboʼ ku muchʼkubaʼob, ku festejaroʼob yéetel ku kʼubkoʼob ofrendaʼob. Le ka máan tiempoeʼ le kʼiin jeʼelaʼ suunaj junpʼéel fiesta jach kʼaʼanaʼan utiaʼal tuláakal le kaajoʼ, teʼ kʼiinaʼ mix máak ku meyaj (Nú 10:10; 2Cr 8:​13; Col 2:​16).

TSʼ

  • Tsʼook kʼiinoʼob.

    Lelaʼ letiʼe tiempo ku yilaʼal táanil tiʼ u yúuchul junpʼéel baʼax aʼalaʼanoʼ (Eze 38:16; Da 10:14; Hch 2:​17). Le tiempo jeʼelaʼ yaan horaeʼ chéen jujunpʼéel años ku xáantal, chéen baʼaleʼ yaan kʼiineʼ yaʼab años ku bisik. Teʼ Bibliaoʼ le tʼaan jeʼelaʼ maases ku meyaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ u tsʼook kʼiiniloʼob le yóokʼol kaab yaan bejlaʼaʼ. Le kʼiinoʼob jeʼelaʼ ku yilaʼal teʼ kʼiinoʼob way yaan Cristoeʼ (2Ti 3:1; Snt 5:3; 2Pe 3:3).

U

  • U barcoiloʼob Tarsis.

    Úuchjeakileʼ bey u yaʼalaʼal tiʼ le barcoʼob ku binoʼob Tarsisoʼ (bejlaʼeʼ u kʼaabaʼeʼ España). Chéen baʼaleʼ le ka máan kʼiineʼ bey joʼopʼ u yaʼalaʼal tiʼ tuláakal le nukuch barcoʼob ku náachtal tuʼux ku binoʼoboʼ. Le barcoʼob beyaʼ meyajnaj tiʼ Salomón yéetel tiʼ Jeosafat (1Re 9:​26; 10:22; 22:48).

  • U baakoʼob le altaroʼ.

    Lelaʼ letiʼe ku tsʼaʼabal kaʼach tu tiʼits jujunpʼéel altaroʼoboʼ (Le 8:​15; 1Re 2:​28). Ilawil página 2669 yéetel 2675.

  • U cajail pacto.

    Lelaʼ junpʼéel caja beetaʼan yéetel u cheʼil acacia yéetel tsʼaʼan oro tu baʼpach. Le cajaaʼ tiʼ ku tsʼaʼabal kaʼach teʼ Cuarto Maas Jach Santo yaan teʼ tabernáculooʼ, yéetel ka máan kʼiineʼ tsʼaʼab teʼ Cuarto Maas Jach Santo yaan kaʼach teʼ templo tu beetaj Salomónoʼ. U maakeʼ de tsʼúuk oro beetaʼanil. Tu yóokʼoleʼ beetaʼan kaʼatúul querubínoʼobiʼ, cada juntúuleʼ aktáan yanil tiʼ le uláakʼ juntúuloʼ. Ichil le cajaoʼ tiaʼan kaʼach le kaʼapʼéel jaajay tuunichoʼob tuʼux tsʼíibtaʼan le Diez Mandamientoʼoboʼ (Dt 31:26; 1Re 6:​19; Heb 9:4). Ilawil página 2668 yéetel 2674.

  • U Cena Yuumtsil.

    Lelaʼ junpʼéel cena tuʼux ku meyaj waaj minaʼan u levadurail bey xan vino. Le waajoʼ u kʼáat u yaʼal u wíinklil Cristo yéetel le vinooʼ u kʼáat u yaʼal u kʼiʼikʼel. Lelaʼ ku beetaʼal utiaʼal u kʼaʼajsaʼal úuchik u kíimil Jesús. Le Bibliaoʼ ku yaʼalikeʼ le máaxoʼob tsaypachtik Cristooʼ unaj u kʼiinbeskoʼob le cenaaʼ (1Co 11:20, 23-​26).

  • U cheʼil kuuch.

    Tiʼ cada tséel tiʼ le cheʼaʼ tiʼ ku chʼuytal kaʼach le baʼax ku kuchik máakoʼ. Yaan kʼiin xaneʼ le cheʼaʼ póolaʼan utiaʼal u tsʼaʼabal tu kaal kaʼatúul baʼalcheʼ, maases wakaxoʼob, utiaʼal u tʼúuykoʼob junpʼéel carreta wa junpʼéel nuʼukul utiaʼal u péeksaʼal luʼum. Úuchjeakileʼ tiʼ le esclavoʼoboʼ suuk kaʼach u meyaj junpʼéel cheʼ utiaʼal u bisik u kuuchoʼob, le oʼolal le u cheʼil kuuchoʼ ku meyaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ u esclavizartaʼal máak, u yantal yáanal u páajtalil uláakʼ máak, u pechʼ óoltaʼal wa u beetaʼal u muʼyaj. Le kéen aʼalaʼak u luʼsaʼal wa u kaʼachal le u cheʼil kuuchoʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ u xuʼulul u beetik u esclavoil máak, u xuʼulul u pechʼ óoltaʼal wa u xuʼulul u beetaʼal u sen meyaj (Le 26:13; Mt 11:29, 30).

  • U cheʼil le kuxtaloʼ.

    Junkúul cheʼ yaan kaʼach tu jardínil Edén. Le Bibliaoʼ maʼatech u yeʼesikeʼ wa u yich le cheʼaʼ ku tsʼáaik kuxtal tiʼ máak. Baʼaxeʼ chéen ku chíikbesik seguro u tsʼaʼabal kuxtal minaʼan u xuul tiʼ le máaxoʼob kun chaʼabil u jaantikoʼob u yich le cheʼ tumen Diosoʼ (Gé 2:9; 3:​22).

  • U cheʼil muʼyaj.

    Letiʼe bix u traducirtaʼal le tʼaan griego staurósoʼ, le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal junpʼéel cheʼ waʼalakbal jeʼex le tuʼux kíimsaʼab Jesúsoʼ. Mix baʼal eʼesik wa le tʼaan staurósoʼ u kʼáat u yaʼal junpʼéel cruz jeʼex le ku meyaj tiʼ le máaxoʼob adorartik yaanal diosoʼob úuchjeakil táanil tiʼ u taal Jesúsoʼ. Le tʼaan «u cheʼil muʼyajoʼ» ku chíikbesik le baʼax jach u kʼáat u yaʼal le tʼaan staurósoʼ, tumen le tʼaan jeʼelaʼ ku meyaj xan utiaʼal u yeʼesaʼal le loob, le muʼyaj yéetel le suʼtsilil ken u aktáant u discípuloʼob Jesúsoʼ (Mt 16:24; Heb 12:2). Ilawil CHEʼ, página 2560.

  • U columnaʼob Salomón.

    Teʼ templo yaan kaʼach tu kʼiiniloʼob Jesúsoʼ lelaʼ junpʼéel pasillo yaan u techoil yéetel tiaʼan tu lakʼinil le nojoch táankaboʼ, ku tuklaʼal kaʼacheʼ letiʼe baʼax pʼaatal tiʼ u templo Salomónoʼ. Tiʼ xíimbalnaj Jesús tu ‹kʼiiniloʼob keʼeliʼ› yéetel tiʼ ku muchʼkuba kaʼach le yáax cristianoʼob utiaʼal u adorarkoʼob Diosoʼ (Jn 10:22, 23; Hch 5:​12). Ilawil página 2680.

  • U Fiestail le Paseloʼoboʼ.

    Tiʼ le fiestaaʼ ku yaʼalaʼal xan u Fiestail le Tabernáculoʼoboʼ bey xan u Fiestail le Tsʼook Cosechaoʼ. Lelaʼ ku beetaʼal desde 15 tak 21 tiʼ u mesil etanim utiaʼal u festejartaʼal u tsʼoʼokol le cosecha tu luʼumil Israeloʼ. Teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ jach ku kiʼimaktal u yóol le kaajoʼ yéetel ku tsʼáaikoʼob gracias tiʼ Jéeoba úuchik u pulik u bendición yóokʼol le luʼumoʼ. Tu kʼiiniloʼob le fiestaaʼ le máakoʼoboʼ ku kajtaloʼob tiʼ paseloʼob wa tiʼ mejen jáakaloʼob utiaʼal u kʼaʼajsikoʼob le ka jóoʼsaʼaboʼob tu luʼumil Egiptooʼ. Lelaʼ junpʼéel tiʼ le óoxpʼéel fiestaʼob ku yaʼalaʼal tiʼ le xiiboʼob ka xiʼikoʼob tu kaajil Jerusalén utiaʼal u kʼiinbeskoʼoboʼ (Le 23:34; Esd 3:4).

  • U Fiestail le Waaj Minaʼan u Levadurailoʼ.

    Lelaʼ letiʼe yáax fiesta tiʼ le óoxpʼéel nukuch fiestaʼob suut u beetik le israelitaʼob cada añooʼ. Le fiestaaʼ ku beetaʼal kaʼach junpʼéel kʼiin tsʼoʼokok le Pascuaoʼ, ku káajal tu kʼiinil 15 tiʼ u mesil Nisán, yéetel siete días ku xáantal. Teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ le kaajoʼ ku jaantikoʼob waaj minaʼan u levadurail utiaʼal u kʼaʼajsikoʼob úuchik u jóoʼsaʼaloʼob tu luʼumil Egipto (Éx 23:15; Mr 14:1).

  • U hijoʼob Aarón.

    Letiʼe máaxoʼob ku taaloʼob tiʼ u paalal Aarón, u yáabil Levíoʼ. Le ka tsʼaʼab le Ley tiʼ Moisésoʼ, Aaróneʼ letiʼe yáax máax yéeyaʼab utiaʼal u beetik u maas nojoch sacerdoteiloʼ. U hijoʼob Aaróneʼ meyajnajoʼob teʼ tabernáculo yéetel teʼ templo bey sacerdoteʼobeʼ (1Cr 23:28).

  • U jaajil Dios.

    Le tʼaan ich hebreo ha-elohim yéetel ha-el tsʼoʼok u traducirtaʼal «u jaajil Dios». Yaʼab u téeneleʼ le tʼaanoʼob ich hebreoaʼ meyajnaj utiaʼal u yeʼesaʼal chéen Jéeoba u jaajil Dios yéetel maʼ jeʼex le maʼ jaajil diosoʼoboʼ. Le tʼaan «u jaajil Dios» ku chíikbesik baʼax jach u kʼáat u yaʼal le tʼaanoʼob meyajnaj ich hebreo úuchjeakiloʼ (Gé 5:​22, 24; 46:3; Dt 4:​39).

  • U Kaajal David.

    Lelaʼ letiʼe kʼaabaʼ tsʼaʼab tiʼ u kaajil Jebús le ka tsʼoʼok u chʼaʼabal tumen Davidoʼ. Teʼelaʼ tiʼ tu beetaj u palacioiʼ. Uláakʼ bix u yaʼalaʼaltiʼeʼ Sión. Lelaʼ tiaʼan tu tojil noojoleʼ, letiʼe parte maas úuchben yaan tiʼ Jerusalénoʼ (2Sa 5:7; 1Cr 11:​4, 5).

  • U kʼexik u tuukul máak.

    Teʼ Bibliaoʼ u kʼáat u yaʼal u yaatal u yóol máak tu yoʼolal bix u kuxtal kaʼachi, tu yoʼolal baʼax maʼ maʼalob u beetmiʼ wa tu yoʼolal junpʼéel baʼax unaj u beetik kaʼachi, chéen baʼaleʼ maʼ u beetiʼ. Juntúul máak jach tu jaajil ku yaatal u yóoleʼ ku kʼexik bix u kuxtal (Mt 3:8; Hch 3:​19; 2Pe 3:9).

  • U Kʼiinil le Juiciooʼ.

    Lelaʼ letiʼe kʼiin u tsʼaamaj Dios utiaʼal u kʼáatik cuenta tiʼ junmúuchʼ máakoʼob, tiʼ kaajoʼob wa tiʼ tuláakal wíinik. Maʼ xaaneʼ le kʼiin jeʼeloʼ utiaʼal u castigartaʼal le máaxoʼob u náajaltmoʼoboʼ wa maʼ xaaneʼ teʼ kʼiin jeʼeloʼ yaan u salvartaʼal jujuntúul máakoʼob utiaʼal u tsʼaʼabaltiʼob kuxtal minaʼan u xuul. Jesucristo yéetel u apóstoloʼobeʼ tʼaanajoʼob tiʼ u «Kʼiinil le Juiciooʼ», le kʼiin jeʼelaʼ maʼ chéen utiaʼal máaxoʼob kuxaʼanoʼobiʼ baʼaxeʼ utiaʼal xan le máaxoʼob úuch kíimkoʼoboʼ (Mt 12:36).

  • U kʼiinil u líiʼskuba máak.

    Le kʼiin jeʼelaʼ ku tsʼoʼokol tu tardeil viernes le kéen káajak u kʼiinil sábadooʼ. Teʼ kʼiin jeʼelaʼ le judíoʼoboʼ ku beetkoʼob tuláakal baʼax kʼaʼabéet utiaʼal u kʼiinbeskoʼob le Sábadooʼ. Utiaʼal le judíoʼoboʼ le díaoʼ ku káajal de tarde yéetel ku tsʼoʼokol tu tardeil uláakʼ kʼiin (Mr 15:42; Lu 23:54).

  • U Kʼiinil u Perdonartaʼal Kʼebanoʼob.

    Lelaʼ junpʼéel kʼiin jach kʼaʼanaʼan utiaʼal le israelitaʼoboʼ. Uláakʼ bix u yaʼalaʼaltiʼeʼ Yom Kippur (ich hebreoeʼ le tʼaanaʼ u kʼáat u yaʼal «u kʼiinil u piʼixil»), lelaʼ ku beetaʼal teʼ día 10 tiʼ u mesil etanimoʼ. Teʼ kʼiin jeʼelaʼ ku yokol le sacerdote teʼ Cuarto Maas Jach Santo yaan teʼ tabernáculooʼ, chéen juntéen cada año ku yookliʼ. Le kéen ookkeʼ ku kʼubik u kʼiʼikʼel le baʼalcheʼob tu yoʼolal u kʼebanoʼ, tu yoʼolal u kʼeban le levitaʼoboʼ bey xan tu yoʼolal u kʼeban le kaajoʼ. Teʼ kʼiin jeʼeloʼ suuk kaʼach u muchʼkuba le kaajoʼ bey xan u ayunar. Le kʼiin jeʼeloʼ ku yilaʼal kaʼach bey junpʼéel sábadoeʼ tumen mix máak ku meyaj (Le 23:27, 28).

  • U Kʼuʼubul Templo.

    Le fiestaaʼ ku beetaʼal juntéen cada año utiaʼal u kʼaʼajsaʼal bix úuchik u limpiartaʼal le templo kʼaskúuntaʼab kaʼach tumen Antíoco Epífanesoʼ. Le fiestaaʼ ku káajal 25 tiʼ u mesil kislev, ocho días ku xáantal kaʼachi (Jn 10:22).

  • U Ley Moisés.

    Lelaʼ letiʼe Ley tu tsʼáaj Jéeoba tiʼ Moisés utiaʼal ka u kʼub tiʼ le israelitaʼoboʼ, le leyaʼ tsʼaʼabtiʼob tu desiertoil Sinaí teʼ año 1513 táanil tiʼ u taal Jesús. Le yáax cinco libroʼob ku taasik le Bibliaoʼ ku yaʼalaʼal xan tiʼob le Leyoʼ (Jos 23:6; Lu 24:44).

  • U maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ.

    Letiʼe sacerdote ku tʼaan tu kʼaabaʼ le kaaj tu táan Diosoʼ yéetel letiʼ nuʼuktik u maasil sacerdoteʼoboʼ. Tiʼ letiʼeʼ ku yaʼalaʼal xan «u nojchil le sacerdoteʼoboʼ» (2Cr 26:20; Esd 7:5). Chéen letiʼ ku páajtal u yokol teʼ Cuarto Maas Jach Santo yaan kaʼach teʼ tabernáculo yéetel teʼ templooʼ. Chéen juntéen cada año ku yookliʼ, lelaʼ ku beetik tu Kʼiinil u Perdonartaʼal le Kʼebanoʼoboʼ. Tiʼ Jesúseʼ ku yaʼalaʼal xan letiʼ «u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ» (Le 16:​2, 17; 21:10; Mt 26:3; Heb 4:​14).

  • U montañailoʼob Líbano.

    Leloʼobaʼ u tʼoʼol montañaʼob yanoʼob teʼ tu luʼumil Líbanooʼ. Le montañaʼob jeʼelaʼ tiaʼanoʼob kaʼach tu tojil chikʼineʼ, aktáan tiʼ le u montañailoʼob Antilíbano yanoʼob tu tojil lakʼinoʼ. Chúumuk tiʼ le kaʼatʼoʼol montañaʼobaʼ yaan junpʼéel chowak táax luʼumiʼ, le luʼum jeʼelaʼ jach ku tsʼáaik u yich. U montañailoʼob Líbanoeʼ ku káajal desde tu jáal le Mar Mediterráneooʼ, u maas yaʼabil le montañaʼob yanoʼoboʼ ku chukik 1,800 wa tak 2,100 metros u kaʼanliloʼob. Úuchjeakileʼ teʼeloʼ jach táaj yaan nukuch cedroʼobiʼ, le jeʼeloʼobaʼ jach ku meyaj tiʼ le kaajoʼob yanoʼob tu baʼpachoʼ (Dt 1:7; Sl 29:6; 92:12). Ilawil página 2672.

  • U najil reunión.

    Bey u yaʼalaʼal tiʼ le naj de nookʼ yaan kaʼach tiʼ Moisésoʼ bey xan tiʼ le tabernáculo beetaʼab teʼ desiertooʼ (Éx 33:7; 39:32).

  • U nojchil le sacerdoteʼoboʼ.

    Teʼ Tsʼíiboʼob ich Hebreooʼ lelaʼ uláakʼ bix u yaʼalaʼal tiʼ u maas nojchil le sacerdoteʼoboʼ. Teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ le tʼaan «u nuuktakil le sacerdoteʼoboʼ» táan u tʼaan tiʼ le sacerdoteʼob maas yaan autoridad tiʼoboʼ. Ichiloʼobeʼ táakaʼan tak le u yáax beetmoʼob le meyajaʼ bey xan u nojchil cada junpʼéel tiʼ le 24 jaats sacerdoteʼob yaan kaʼachoʼ (2Cr 26:20; Esd 7:5; Mt 2:4; Mr 8:​31).

  • U Paal David.

    Lelaʼ suuk kaʼach u yaʼalaʼal tiʼ Jesús. Ku yeʼesikeʼ letiʼ unaj u kʼamik le Reino aʼalaʼan tiʼ junpʼéel pacto kun béeytal tiʼ juntúul máax ku taal tiʼ u paalal Davidoʼ (Mt 12:23; 21:9).

  • U paal máak.

    Teʼ Evangelioʼoboʼ lelaʼ ku chíikpajal kex 80 u téenel. Bey aʼalaʼabik tiʼ Jesucristooʼ yéetel ku yeʼesikeʼ le ka síij way Luʼumeʼ tu beetuba juntúul wíinik jeʼex u maasil máakoʼobeʼ, maʼ juntúul ángel yéetel u wíinklil juntúul máakiʼ. Le tʼaan «u paal máakoʼ» ku yeʼesik xaneʼ tiʼ Jesús kun béeytal le baʼax ku yaʼalik Daniel 7:13 yéetel 14. Teʼ Tsʼíiboʼob ich Hebreooʼ meyajnaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ Ezequiel yéetel tiʼ Daniel. Ku yeʼesikeʼ Dios, le máax aʼaltiʼob baʼax unaj u yaʼalikoʼoboʼ, jelaʼan tiʼ luʼumkabil máakoʼob (Eze 3:​17; Da 8:​17; Mt 19:28; 20:28).

  • U Reinail Kaʼan.

    Bey u kʼaabaʼ juntúul diosa ku adorartaʼal kaʼach tumen le israelitaʼob tu pʼatoʼob Dios tu kʼiiniloʼob Jeremíasoʼ. Yaan máax aʼalikeʼ bey u yaʼalaʼal kaʼach tiʼ Istar (Astarté), juntúul diosa ku adorartik le babilonioʼoboʼ. Ichil le idioma sumeriooʼ ti’ le diosaa’ ku yaʼalaʼal kaʼach ti’ Inanna, lelaʼ u kʼáat u yaʼal «u Reinail Kaʼan». Ku yaʼalaʼal kaʼacheʼ ku beetik bin u yantal u paalal máak wa u yantal u yich le luʼumoʼ. Tiʼ junpʼéel úuchben tsʼíib beetaʼab tumen le egipcioʼoboʼ tiʼ Astartéeʼ ku yaʼalaʼal xan «u Xunáanil Kaʼan» (Jer 44:19).

  • U Reino Dios.

    Lelaʼ táan u tʼaan tiʼ u gobierno Dios u tsʼaamaj tiʼ Jesucristooʼ. Le gobiernoaʼ ku yeʼesik le derecho yaan tiʼ Dios utiaʼal u gobernartik tuláakal baʼaloʼ (Mt 12:28; Lu 4:​43; 1Co 15:50).

  • Urim yéetel Tumim.

    Le baʼaloʼobaʼ ku meyaj kaʼach tiʼ u maas nojchil le sacerdoteʼob utiaʼal u yojéeltaʼal baʼax ku tuklik Jéeoba tiʼ baʼaloʼob jach kʼaʼanaʼan utiaʼal le kaajoʼ. Le Urim yéetel le Tumimoʼ ku tsʼaʼabal kaʼach ichil le bolsa cuadrado yaan tu tseem le u maas nojchil le sacerdoteʼob le kéen okok teʼ tabernáculooʼ. Maʼ xaaneʼ xuʼul u meyajoʼob le ka xuʼulsaʼab Jerusalén tumen le babilonioʼoboʼ (Éx 28:30; Ne 7:​65).

  • U tuunichil juuchʼ.

    Lelaʼ ku meyaj kaʼach utiaʼal u juʼuchʼul neekʼoʼob. Le nuʼukulaʼ beetaʼan yéetel kaʼapʼéel tuunich, chúumuk tiʼobeʼ yaan junpʼéel ejeiʼ. Úuchjeakileʼ le koʼoleloʼoboʼ suuk kaʼach u meyajtiʼob molino de mano utiaʼal u juuchʼoʼob. Le nuʼukulaʼ junpʼéel baʼax jach kʼaʼanaʼan utiaʼal u beetaʼal baʼal u jaant junpʼéel familia, le oʼolal le Ley tsʼaʼab tiʼ Moisésoʼ ku yaʼalikeʼ maʼ unaj u chʼaʼabal bey garantía yoʼolal junpʼéel baʼax ku tsʼaʼabal majáantbiliʼ. Maʼ unaj u chʼaʼabal mix tak chéen junpʼéel tiʼ le tuunichoʼob ku meyaj utiaʼal juuchʼoʼ. Yaan xan kaʼach molinoʼob maas nuuktak, le jeʼeloʼobaʼ juntúul baʼalcheʼ péeksikoʼob (Dt 24:6; Mr 9:​42).

  • U tsʼáaik u kʼab máak yóokʼol.

    U tsʼáaik u kʼab máak yóokʼol wa máaxeʼ u kʼáat u yaʼaleʼ táan u yéeyik utiaʼal u beetik junpʼéel nojoch meyaj, utiaʼal ka bendecirtaʼak, utiaʼal ka tsʼaʼakak wa utiaʼal ka u kʼam espíritu santo. Yaan kʼiineʼ táanil tiʼ u kʼuʼubul juntúul baʼalcheʼeʼ yaan máax ku tsʼáaik u kʼab tu yóokʼol (Éx 29:15; Nú 27:18; Hch 19:6; 1Ti 5:​22).

  • U tsʼoʼokol tiʼ le yóokʼol kaaboʼ.

    Lelaʼ letiʼe kʼiinoʼob kun ilbil táanil tiʼ u xuʼulsaʼal tiʼ le kʼasaʼan yóokʼol kaab nuʼuktaʼan tumen le Kʼaasilbaʼaloʼ. Teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ tiʼ xan kun ilbil le kʼiinoʼob way yaan Cristooʼ. Jesúseʼ yaan u nuʼuktik le ángeloʼob utiaʼal «u jóoʼskoʼob le kʼasaʼan máakoʼob ichil le utsul máakoʼoboʼ». Le kéen tsʼoʼokkeʼ ku xuʼulsik tiʼ le kʼasaʼan máakoʼoboʼ (Mt 13:40-​42, 49). U discípuloʼob Jesúseʼ jach taak u yojéeltikoʼob kaʼach jach baʼax kʼiin «u tsʼoʼokol tiʼ le yóokʼol kaabaʼ» (Mt 24:3). Táanil tiʼ u suut Jesús teʼ kaʼanoʼ tu yaʼalaj tiʼ u discípuloʼob yaan u yantal tu yéeteloʼob teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ (Mt 28:20).

W

  • Waaj ku kʼuʼubul tiʼ Dios.

    Doce u pʼéelal waaj tsʼapkúuntaʼan kaʼach de a seis yóokʼol le mesa yaan teʼ Cuarto Santo yaan teʼ tabernáculo yéetel teʼ templooʼ. Ku yaʼalaʼal xan «waaj tsʼapkúuntaʼan». Cada sábado kaʼach ku kʼeʼexel yéetel túumben waajoʼob. Le waajoʼob ku luʼsaʼaloʼ u suukileʼ letiʼe sacerdoteʼob jaantikoʼ (2Cr 2:4; Mt 12:4; Éx 25:30; Le 24:​5-9; Heb 9:2). Ilawil página 2668.

X

  • Xóolteʼ (Cetro).

    Lelaʼ ku meyaj kaʼach tiʼ juntúul gobernante utiaʼal u yeʼesik le autoridad yaantiʼoʼ (Gé 49:10, nota; Heb 1:8).

  • X-prostituta; koʼolel chéen bey u máanoʼ.

    Juntúul koʼolel ku yantal baʼax u yil yéetel máax maʼ u núupiʼ, maases tu yoʼolal taakʼin. (Le tʼaan ich griego ku meyaj utiaʼal u yaʼalaʼal «x-prostitutaoʼ» ku tsʼáaik naʼatbil «koonol»). Maases ku meyaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ koʼoleloʼob, chéen baʼaleʼ le Bibliaoʼ ku yaʼalikeʼ yanchaj xan xiiboʼob ku prostituirkubaʼob. Le Ley tsʼaʼab tiʼ Moisésoʼ ku yaʼalik maʼ maʼalob ka u prostituirtuba máakiʼ. Le taakʼin ku náajaltik juntúul máax ku kuxtal beyoʼ maʼatech u kʼaʼamal tu templo Jéeoba. Lelaʼ jelaʼan tiʼ le baʼax ku beetik u maasil kaajoʼoboʼ, tumen letiʼobeʼ ku prostituirkubaʼob teʼ templo utiaʼal u yokol taakʼinoʼ (Dt 23:17, 18; 1Re 14:24). Le Bibliaoʼ bey xan u yaʼalik tiʼ le máakoʼob, le kaajoʼob wa le religiónoʼob ku yaʼalikoʼob táan u adorarkoʼob Dios, chéen baʼaleʼ ku beetkoʼob baʼaloʼob maʼ uts tu tʼaan Diosiʼ. Jeʼex le religiónoʼob táakaʼanoʼob ichil le «Nojoch Babiloniaoʼ» tu libroil Apocalipsiseʼ ku keʼeteloʼob yéetel juntúul x-prostituta tumen ku muchʼkubaʼob yéetel u gobernanteiloʼob le yóokʼol kaab utiaʼal u yantaltiʼob taakʼin bey xan yaʼab páajtaliloʼ (Ap 17:​1-5; 18:3; 1Cr 5:​25).

Y

  • Yéeyaʼal (ungir).

    Le tʼaan jeʼelaʼ ich hebreoeʼ u kʼáat u yaʼal «u jiʼibil aceite». Úuchjeakileʼ ku yalaʼal aceite tiʼ juntúul máak le kéen yéeyaʼak utiaʼal u beet wa baʼax meyajil, yéetel ku tsʼaʼabal xan aceite yóokʼol junpʼéel baʼal utiaʼal u yeʼesaʼal yéeyaʼan utiaʼal u beetaʼal junpʼéel meyaj. Teʼ Tsʼíiboʼob ich Griegooʼ le tʼaanaʼ meyajnaj utiaʼal u yúuchul tʼaan tiʼ le máaxoʼob kun binoʼob kaʼan tsʼaʼantiʼob espíritu santooʼ (Éx 28:41; 1Sa 16:13; 2Co 1:​21).

  • Yúuntun.

    Lelaʼ beetaʼan yéetel kʼéewel, chéen baʼaleʼ yaan hora xaneʼ ku jiʼitʼil u xiichʼel baʼalcheʼ, tsoʼots wa uláakʼ wa baʼax utiaʼal u beetaʼal. Le tuʼux maas kóochoʼ tiʼ ku tsʼaʼabal le baʼax yéetel ku chʼiin máakoʼ, u suukileʼ junpʼéel tuunich. Junpʼéel u punta le yúuntunoʼ ku kʼaxik máak tu kʼab yéetel le uláakʼ u puntaoʼ ku machik máak, letiʼe ku jáalkʼabtik máak le kéen chʼiinakoʼ. Úuchjeakileʼ ku meyaj yúuntun tiʼ le soldadoʼob le kéen xiʼikoʼob baʼateloʼ (Jue 20:16; 1Sa 17:50).

Z

  • Zeus.

    Tiʼ le yaʼab diosoʼob ku adorartik le griegoʼoboʼ Zeuseʼ letiʼ u maas nojchil. Juntéenjeak tu kaajil Listraeʼ le máakoʼoboʼ joʼopʼ u yaʼalikoʼob Zeus tiʼ Bernabé. Naatsʼ tiʼ u kaajil Listraeʼ tsʼoʼok u kaxtaʼal úuchben tsʼíiboʼob ku yaʼalik «u sacerdoteʼob Zeus» yéetel «Zeus le dios kʼiinoʼ». Le ka lukʼ apóstol Pablo tu islail Maltaeʼ naʼak tiʼ junpʼéel barco, tu niʼ le barcoaʼ tsʼaʼan u estatuasil «u paalal Zeusiʼ», kaʼatúul gemeloʼob ku kʼaabaʼtikoʼob Cástor yéetel Pólux (Hch 14:12; 28:11).

  • Ziv.

    Bey u kʼaabaʼ le u kaʼapʼéel mes tiʼ u calendario sagrado le judíoʼoboʼ. Tiʼ le calendario ku meyajtiʼob utiaʼal u paakʼaloʼoboʼ letiʼe mes ochooʼ. Lelaʼ ku káajal chúumuk tiʼ abril yéetel ku tsʼoʼokol chúumuk tiʼ mayo. Teʼ úuchben tsʼíib ku kʼaabaʼtik Talmud yéetel tiʼ uláakʼ úuchben tsʼíiboʼob beetaʼab le tsʼokaʼaniliʼ u bisaʼal le judíoʼob Babiloniaoʼ ku yaʼalaʼal Iyar tiʼ le mes jeʼelaʼ (1Re 6:​37). Ilawil página 2692.