Xeen tiʼ baʼax ku taasik

Xeen tu cuadroil baʼax ku taasik

JATSʼUTS BAʼALOʼOB K-KANIK TEʼ BIBLIAOʼ | LEVÍTICO 8, 9

Le baʼax eʼesik táan u bendecirkoʼon Jéeobaoʼ

Le baʼax eʼesik táan u bendecirkoʼon Jéeobaoʼ

8:6-9, 12; 9:1-5, 23, 24

Jéeobaeʼ tu beetaj u jóokʼol junpʼéel kʼáakʼ tu tóokaj le yáax ofrenda kʼuʼubtiʼoʼ. Yéetel le baʼax tu beetaʼ tu yeʼesaj táan u kʼamik Aarón yéetel u paalal utiaʼal ka u beet u sacerdoteiloʼoboʼ, tsʼoʼoleʼ tu yeʼesaj xan tiʼ le israelitaʼob unaj u kʼamkoʼob le meyaj ken u beetoʼoboʼ. Teʼ kʼiinoʼobaʼ Jéeobaeʼ tsʼoʼok u tsʼáaik Jesucristo utiaʼal ka u beet u maas nojoch sacerdoteil teʼ kaʼanoʼ (Heb 9:11, 12). Tu añoil 1919, Jesúseʼ tu tsʼáaj «le esclavo chúukaʼan u yóol yéetel yaan u naʼat[oʼ]». Le esclavoaʼ formartaʼan tumen jujuntúul sukuʼunoʼob yaan u binoʼob kaʼan (Mt 24:45). ¿Baʼax eʼesik táan u kʼamik yéetel táan u bendecirtik Jéeoba le meyaj ku beetik le esclavoaʼ?

  • Le esclavo chúukaʼan u yóoloʼ maʼ xuʼuluk u tsʼáaik le kaʼansaj ku keʼetel yéetel janal kex táan k-sen chʼaʼpachtaʼaloʼ.

  • Jeʼex tu yaʼalil le Bibliaoʼ le baʼaloʼob maʼalobtakoʼ táan u tsikbaltaʼal «tiʼ tuláakal yóokʼol kaab» (Mt 24:14).

¿Bix jeʼel k-apoyartik le esclavo chúukaʼan u yóol yéetel yaan u naʼatoʼ?