Xeen tiʼ baʼax ku taasik

Xeen tu cuadroil baʼax ku taasik

Ku «chóolaʼal» junpʼéel úuchben tsʼíib

Ku «chóolaʼal» junpʼéel úuchben tsʼíib

Le ka kaxtaʼab u jaats úuchben tsʼíiboʼob tu kaajil Ein Gedi, tu jaʼabil 1970, maʼ páajchaj u xoʼokliʼ, tumen jach elaʼan. Baʼaleʼ ka escaneartaʼabeʼ ilaʼabeʼ ku taasik u jaats tiʼ u yúuchben tsʼíibil Levítico, teʼeloʼ ku chíikpajal u kʼaabaʼ Diosiʼ.

TU JAʼABIL 1970, junjaats arqueologoʼobeʼ tu kaxtoʼob junpʼéel úuchben tsʼíib elaʼan tu kaajil Ein Gedi (Israel), tu chiikʼin u jáal u jaʼil le Kimen Kʼáaʼnáaboʼ. Tu kaxtoʼob le táan u páankoʼob u luʼumil junpʼéel sinagoga tóokaʼab le ka xuʼulsaʼab le kaajoʼ, maʼ xaaneʼ teʼ siglo seis tsʼoʼokok u taal Jesusoʼ. Le rollooʼ jach oopʼchaji, le oʼolal maʼ tu páajtal u xoʼokol. Maʼ tu páajtal mix tak u chóolaʼal tumen séeb u júutul. Bey túunoʼ, ¿bix túun úuchik u páajtal u «chóolaʼal» utiaʼal ka xoʼokok baʼax ku yaʼalik? Escaneartaʼabeʼ ka xoʼok yéetel junpʼéel programa tiʼ computadora.

Ka xoʼok le baʼax tsʼíibtaʼanoʼ ilaʼabeʼ junpʼéel u yúuchben tsʼíibil le Bibliaoʼ. Le u xéexetʼaloʼoboʼ ku taasik jujunpʼéel versiculoʼob tiʼ u káajbal u libroil Levítico. Teʼeloʼ ku chíikpajal le Tetragrámaton, le kanpʼéel letraʼob ku meyaj utiaʼal u tsʼíibtaʼal u kʼaabaʼ Dios ich hebreooʼ. Ku tuklaʼaleʼ tsʼíibtaʼab tu yáamil u jóokʼbal le yáax siglooʼ tak teʼ siglo cuatro tsʼoʼokok u taal Jesusoʼ. Lelaʼ letiʼe tsʼíib maas úuchben tiʼ le Biblia tsʼoʼok u kaxtaʼal desde ka kaxtaʼab U rolloiloʼob le Kimen kʼáaʼnáab tu kaajil Qumrán úuchjeakiloʼ. Gil Zohareʼ tu tsʼíibtaj teʼ periódico ku kʼaabaʼtik The Jerusalem Post: «Le ka béeychaj u ‹chóolaʼal› u jaats tiʼ u tsʼíibil Levítico tu kaajil Ein Gedioʼ, tsʼoʼok u máan mil años kaxtaʼak U rolloiloʼob le Kimen kʼáaʼnáaboʼ (lelaʼ maas tiʼ dos mil años tsʼíibtaʼak, tumen tsʼíibtaʼab tu kʼiinil táan u taal u tsʼoʼokol u jel beetaʼal le templooʼ) yéetel le Códice de Alepooʼ (tsʼíibtaʼab teʼ siglo diez tsʼoʼokok u taal Jesusoʼ)». Le máaxoʼob xokik le úuchben tsʼíiboʼoboʼ ku yaʼalikoʼobeʼ le úuchben tsʼíiboʼob «chóolaʼaboʼ» ku yeʼesikeʼ le baʼax ku yaʼalik le Toraoʼ, «maʼ kʼexpajak baʼax ku yaʼalik ichil le jaʼaboʼob tsʼoʼok u máanoʼ, mix le tuʼux kʼaschaj u jel tsʼíibtaʼal tumen le máaxoʼob copiart beet u kʼexpajal baʼax ku yaʼalikoʼ».