U kaʼa kuxtal le kimenoʼoboʼ upʼéel jatsʼuts baʼal u yaʼalmaj Dios
U kaʼa kuxtal le kimenoʼoboʼ upʼéel jatsʼuts baʼal u yaʼalmaj Dios
T Eʼ KʼIINOʼOBAʼ yaʼab máaxoʼob oksaj óoltik wa ku creertik yaan u kaʼa kuxtal le kimenoʼoboʼ. Teʼ Corán, u kiliʼich tsʼíib le Islamoʼ, upʼéel túulis capítulo ku tʼaan tiʼ le kaʼa kuxtaloʼ. Sura, upʼéel u libroi le Coranoʼ tu capítulo 75 ku yaʼalik: «¡Kin waʼalik jach tu jaajil yaan u kaʼa kuxtal le kimenoʼoboʼ! [...] Máakeʼ, ¿ku tuklik wa maʼ tu páajtal u kaʼa kuxkíintaʼal? [...] [Yéetel] ku kʼáatik: “¿Baʼax kʼiin ken kaʼa kuxkíintaʼak le kimenoʼoboʼ?” [...] Le [Dios ku yaʼalaʼaloʼ,] ¿minaʼan wa u páajtalil utiaʼal u kaʼa kuxkíintik le kimenoʼoboʼ?» (Sura 75:1-6, 40).
Le The New Encyclopædia Britannicaoʼ ku yaʼalik: «Le zoroastrismooʼ ku tʼaan tiʼ u luʼsaʼal le kʼaasiloʼ, u kaʼa kuxtal le kimenoʼoboʼ, u kʼiinil u juzgartaʼaloʼob yéetel tiʼ upʼéel túumben Luʼum utiaʼal le máaxoʼob toj u kuxtaloʼoboʼ.»
Le Encyclopaedia Judaicaoʼ ku yaʼalikeʼ ken bin kaʼa kuxlak le kimenoʼoboʼ «yaan u kaʼa líikʼloʼob yéetel le wíinklil yantiʼob ka kíimoʼoboʼ». Ku yaʼalik xaneʼ le judíoʼoboʼ ku oksaj óoltkoʼob ken kíimik máakeʼ u pixan, wa le baʼax bin ku jóokʼol tu wíinkliloʼ ku pʼáatal kuxaʼanil, lelaʼ ku bin tu contra le u oksaj óolkoʼob yaan u kaʼa kuxtal le kimenoʼoboʼ.
Le hinduismooʼ ku kaʼansikeʼ utúul máak kimeneʼ jeʼel bin u páajtal u kaʼa síijil way yóokʼol kaabeʼ baʼaleʼ utiaʼal leloʼ kʼaʼabéet bin u pʼáatal kuxaʼanil u pixan. Le Bhagavad Gītā, u kiliʼich tsʼíib le hinduʼoboʼ, ku yaʼalikeʼ: «Le pixanoʼ ku pʼáatal kuxaʼanil. Yéetel mix máak jeʼel u páajtal u xuʼulskeʼ».
Le budismooʼ maʼ jeʼex le hinduismooʼ, tumen maʼatech u kaʼansik wa ken kíimik máakeʼ ku pʼáatal kuxaʼanil u pixan. Kex beyoʼ, teʼ kʼiinoʼobaʼ yaan budistaʼob ku oksaj óolkoʼobeʼ utúul máak kimeneʼ jeʼel bin u páajtal u kaʼa síijil way yóokʼol kaabeʼ. *
Jejeláas baʼax ku tuklaʼal tiʼ u kaʼa kuxtal le kimenoʼoboʼ
Teʼ kʼiinoʼobaʼ tiʼ yaʼab religionoʼobeʼ ken velartaʼak utúul kimeneʼ ku yúuchul tʼaan tiʼ u kaʼa kuxtal le kimenoʼoboʼ yéetel tiʼ le pixan ku pʼáatal bin kuxaʼaniloʼ. U nojchil le religionoʼob protestanteʼoboʼ ken u velartoʼob utúul kimeneʼ, ku yaʼalikoʼob le tʼaanoʼobaʼ: «Le Dios yaan tuláakal páajtalil tiʼoʼ tu yoʼolal u chʼaʼa óotsilaleʼ tu chʼaʼaj u pixan le máakaʼ, le oʼolaleʼ toʼoneʼ k-kʼubik u wíinklil teʼ luʼumoʼ: luʼumeʼ ku suut luʼumil, taʼaneʼ ku suut taʼanil, mamayki luʼumeʼ ku suut mamayki luʼumil, baʼaleʼ tuláakal le kimenoʼob ku páaʼtajoʼob tiʼ Cristooʼ, yaan u kaʼa kuxtaloʼob utiaʼal mantatsʼ» (Manual del Ministro).
Le baʼaxoʼob ku kaʼansaʼalaʼ ku beetik u kʼáatik le máakoʼob jach baʼax ku kaʼansik le Bibliaoʼ: ¿U kaʼa kuxtal le kimenoʼoboʼ, wa le kaʼansaj ku yaʼalik ku pʼáatal kuxaʼanil le pixanoʼ? Le profesor
Oscar Cullmann, utúul protestante franceseʼ, tu libro ku kʼaabaʼtik, La inmortalidad del alma o la resurrección de los cuerpos, tu yaʼalaj: «Le kaʼansaj ku tʼaan tiʼ u kaʼa kuxtal le kimenoʼob ku oksaj óoltaʼal tumen le cristianoʼoboʼ, mix baʼal yaan u yil yéetel le baʼax ku oksaj óoltaʼal tumen le griegoʼob tiʼ u pʼáatal kuxaʼanil u pixan utúul kimenoʼ. [...] Le Cristiandadoʼ tu chʼaʼaj tu kaʼapʼéelal le kaʼansajaʼ, le oʼolaleʼ yaʼab máakoʼob bejlaʼeʼ maʼ kʼuchuk u naʼatoʼob máakalmáak u jaajil tiʼ le kaʼapʼéel kaʼansajaʼ, maʼ tin naʼatik baʼaxten maʼ tu kaʼansikoʼob le u jaajil in wojel teen yéetel uláakʼ máaxoʼob jach kaʼanchajaʼan u xookoʼoboʼ [...;] tuláakal le baʼax ku kaʼansik le tsʼíiboʼob ich Griego yaan ichil le Bibliaoʼ ku tʼaan tiʼ u kaʼa kuxtal le kimenoʼoboʼ [...;] ken kíimik utúul máakeʼ chéen jeʼel u páajtal u kaʼa kuxtal wa Dios ku kaʼa tsʼáaik u kuxtaleʼ».Teʼ kʼiinoʼobaʼ yaʼab máakoʼobeʼ maʼ u jach yojloʼob baʼax le kíimil yéetel le kaʼa kuxtaloʼ. Utiaʼal k-naʼatik u jaajil yoʼolal le kaʼapʼéel kaʼansajaʼ kʼaʼabéet k-xokik le Bibliaoʼ, tumen Jéeobaeʼ tiʼ ku tsolik u jaajiliʼ. Le Bibliaoʼ ku tʼaan tiʼ yaʼab máakoʼob kaʼa kuxkíintaʼaboʼob. Koʼoneʼex kanik tiʼ kantúuliʼ.
«Koʼoleloʼob tu kʼamajoʼob tu kaʼatéen u kimenoʼob kaʼa púut kuxaʼanoʼob»
Ka tu túuxtaj apóstol Pablo u tsʼíib tiʼ le judíoʼob tsʼoʼok u beetkubaʼob cristianoiloʼ, tu yaʼaleʼ yaan koʼoleloʼob u jach kʼubmaj u yóoloʼob tiʼ Dioseʼ «tu kʼamajoʼob tu kaʼatéen u kimenoʼob kaʼa púut kuxaʼanoʼob» (Hebreob 11:35). Utúul tiʼ le koʼoleloʼobaʼ tiʼ kajaʼan kaʼach Sareptaeʼ, upʼéel chan kaaj yaan naatsʼ tiʼ Sidón. Le koʼolel kimen u yíichamaʼ, jach maʼalob úuchik u kʼamik le profeta Elíasoʼ yéetel tu tsʼáaj xan baʼal u jaant teʼ kʼiinoʼob ka pʼáat minaʼan baʼal jaantbiloʼ. Upʼéel u kʼiinileʼ u iijo le koʼolelaʼ jach kʼojaʼanchajeʼ ka kíimi. Elías túuneʼ tu bisaj le chan xiʼipal tiʼ upʼéel cuarto yaan kaʼanaloʼ ka tu kʼáat óoltaj tiʼ Jéeoba ka u kaʼa kuxkíinte. Jéeobaeʼ tu beetaj u kaʼa kuxtal le chan xiʼipalaʼ. Ka tsʼoʼokeʼ Elíaseʼ tu bisaj le chan xiʼipal tiʼ u maamaoʼ ka tu yaʼalaj: «¡[Ile], a waaleʼ kuxaʼan!». ¿Bix a tuklik tu yuʼubiluba le koʼolelaʼ? Jach kiʼimakchaj u yóoleʼ, ka tu yaʼalaj: «Bejelaʼeʼ jach tu jaajil in wojel techeʼ juntúul u paalech [Dios], le baʼax ka waʼalikoʼ jumpʼéel jaaj tiʼ Yuumtsil u taal» (1 Reyes 17:22-24).
Óoliʼ 100 kilómetros tu noojol Sarepta, tu kaajil Sunemeʼ, tiʼ kajaʼan utúul máak yéetel u yataniʼ, letiʼobeʼ jach utsoʼob yéetel tu yáantoʼob Eliseo, le máax kʼuch u beetuba profetai ka kíim Elíasoʼ. U yatan le máakoʼ utúul koʼolel jach kʼaj óolaʼan tu kaajal. Letiʼobeʼ tu chʼaʼatukloʼob u beetkoʼob upʼéel chan cuarto utiaʼal u kʼubéentikuba Eliseo. Le koʼolelaʼ jach lubaʼan kaʼach u yóol tumen minaʼan u paalal, baʼaleʼ ka anchaj utúul u chan paaleʼ jach kiʼimakchaj yóol. Ka nojochchaj le chan paaloʼ suukchaj u láakʼintik le máakoʼob ku meyajoʼob tu kool u taataoʼ. Baʼaleʼ upʼéel u kʼiinileʼ úuch upʼéel baʼal tu beetaj u muʼyaj le máak yéetel u yatanoʼ. Le chan xiʼipaloʼ tu yaʼalaj jach táaj yaj u kʼiʼinam u pool, ka bisaʼab tu yotoch tumen utúul u j-meyaj u taata. Ka kʼujsaʼabeʼ ka méekʼaʼab tumen u maama, maʼ xáanchajeʼ ka kíimi. Le maamatsilaʼ jach yaachaj u yóoleʼ, ka bin tu witsil Carmelo yéetel utúul u palitsil utiaʼal u kʼáat áantaj tiʼ profeta Eliseo.
2 Reyes 4:32 tak 37 ku yaʼalik: «Le ka j-ook Eliseo ichil le najoʼ, le paaloʼ tsʼoʼok kaʼach u kíimil, tutsʼkintaʼan tu yóokʼol le u kúuchil weneloʼ. J-ook túuneʼ ka tu kʼalaj le jool najoʼ, j-pʼáat tu juun yéetel le paaloʼ; ka j-payalchiʼinaj tiʼ Yuumtsil. Ku tsʼoʼokol u payalchiʼeʼ j-naʼak tu yóokʼol le u nuʼukul weneloʼ ka j-noklaj tu yóokʼol le paaloʼ, ka tu tsʼaj u chiʼ[,] u yich yéetel u kʼaboʼob yóokʼol u chiʼ[,] u yich yéetel u kʼaboʼob le paaloʼ, ka tu méekʼaj u wíinklil le paaloʼ. [Ka] joʼopʼ u yokol kʼíinal tu wíinklil le paaloʼ. Eliseo túuneʼ j-líikʼeʼ ka joʼopʼ u xíimbalkunsikubáa ichil le najoʼ; ku tsʼoʼokoleʼ ka j-naʼak tu kaʼatéen tu yóokʼol le u nuʼukul weneloʼ, ka tu kaʼa takʼaj u wíinklil, tu wíinklil le paaloʼ. Tu séeblakileʼ ka jeʼesíimnaj le paal siete u téeneleʼ, ka tu pʼilaj u yich. Eliseoeʼ tu tʼanaj Giezieʼ, ka tu yaʼalaj tiʼ: Tʼaan le xunáanoʼ. Giezieʼ tu beetaj beyoʼ, le ka j-kʼuch le xunáan tuʼux yaan Eliseoeʼ, letiʼeʼ tu yaʼalaj tiʼ: Jeʼel kin kʼubik tiʼ teech a waalaʼ. Le xunáanoʼ tu natsʼajubáeʼ ka tu pulajubáa tu niʼ u yook Eliseo; ku tsʼoʼokoleʼ tu chʼaʼaj u paaleʼ ka jóokʼ tiʼ le najoʼ».
Le profetaoʼ tu túuxtaj Giezi wa Guehazí u palitsil, utiaʼal ka xiʼik u yil le chan paaloʼ, ka kʼuch Giezieʼ tu yileʼ kimen le chan paaloʼ. Maʼ sáameʼ ka kʼuch Eliseo yéetel le koʼoleloʼ. ¿Baʼax úuch ka tsʼoʼoki? TiʼLe koʼolel sareptai, bey xan le koʼolel sunemileʼ u yojloʼob Dios beet u kaʼa kuxtal u paalaloʼob. Le koʼoleloʼobaʼ jach kiʼimakchaj u yóoloʼob ka tu yiloʼob bix úuchik u kaʼa kuxkíintaʼal u paalaloʼob tumen Dios.
Máakoʼob kaʼa kuxkíintaʼaboʼob tumen Jesús
Novecientos jaʼaboʼob kaʼa kuxkíintaʼak le paalaloʼobaʼ, tu kaajil Naín, yaan tu xamanil Sunemeʼ, kaʼa kuxkíintaʼab utúul xiʼipal. Ka lukʼoʼob Jesucristo yéetel u j-kaambaloʼob Capernaum utiaʼal u yookbaloʼob tu kaajil Naíneʼ, tu yiloʼob u jaats máakoʼob táan u biskoʼob u mukoʼob utúul kimen. Le máax ku bisaʼaloʼ u juntúuliliʼ iijo utúul koʼolel kimen u yíicham. Ka ilaʼab tumen Jesuseʼ, tu yaʼalaj tiʼ le koʼolel ka xuʼuluk u yokʼoloʼ. Lucas, utúul u j-tsaypach Jesuseʼ, tu tsʼíibtaj baʼax úuchi: «Ka túun j-náatsʼ Jesuseʼ, ka tu tsʼáalkʼabtaj le kaajaoʼ. Ka j-waʼalaj le máaxoʼob kuchmajiloʼ. Ka tu yaʼalaj Jesús tiʼ le kimenoʼ: Xiʼipal, teen aʼalik teech: ¡Líikʼen! Le máax kimen kaʼachoʼ j-kulajiʼ ka joʼopʼ u tʼaan. Jesús túuneʼ ka tu kʼubaj tiʼ u maama» (Lucas 7:14, 15). Le máaxoʼob il u yúuchul lelaʼ tu tsʼáajoʼob nojbeʼenil tiʼ Dios yéetel ojéeltaʼab tiʼ tuláakal Judea bey xan tu baʼpaachoʼob. U j-kaambaloʼob Juan Bautistaeʼ tu yuʼuboʼob u tsikbalil le baʼax úuchaʼ ka bíin u tsikbaltoʼob tiʼ Juan. Juan túuneʼ tu yaʼalajtiʼob ka xiʼikoʼob u kaxtoʼob Jesuseʼ ka u kʼáatoʼob wa letiʼ le Mesías aʼalaʼan kun taaloʼ. Jesuseʼ tu yaʼalajtiʼob: «Xeeneʼex ka a waʼaleʼex tiʼ Juan le baʼax tsʼoʼok a wilikeʼex yéetel tsʼoʼok a wuʼuyikeʼexoʼ; tsikbalteʼex tiʼeʼ le chʼóop[o]ʼoboʼ ku paakatoʼob, le móoch ookoʼoboʼ ku xíimbaloʼob, le yaan [lepra] tiʼoboʼ ku tojkintaʼal u yóoloʼob, le kóokoʼoboʼ ku yuʼubajoʼob, le kimenoʼoboʼ ku kaʼa púut kuxkintaʼaloʼob, yéetel tiʼ le óotsiloʼoboʼ ku tsikbaltaʼal u péektsil toksajil» wa salvación (Lucas 7:22).
Tiʼ tuláakal le máaxoʼob kaʼa kuxkíintaʼaboʼob tumen Jesusoʼ, maas kʼaj óolaʼan úuchik u kaʼa kuxkíintik Lázaro, u amigo. Ka tu yojéeltaj Jesús tsʼoʼok u kíimil Lazaroeʼ, maʼ séeb bin u yil tu kaajil Betaniaiʼ. Ka kʼuch Jesús teʼ kaajaʼ tsʼoʼok kampʼéel kʼiin kíimik Lázaro. Ka tu yaʼalaj Jesús ka luʼsaʼak le tuunich makaʼanik u muknal Lazarooʼ Martaeʼ tu yaʼalaj: «Yuumtsil, tsʼoʼok u tuʼutal u bok, tumen tsʼoʼok kampʼéel kʼiin muʼukuk» (Juan 11:39). Kex tsʼoʼok u tuʼutal u wíinklil Lazaroeʼ béeychaj u kaʼa kuxkíintaʼal. Ka tsʼoʼok u yaʼalik Jesús tiʼ Lázaro ka jóoʼkeʼ, letiʼeʼ«jóokʼi, kʼaxaʼantak u kʼaboʼob bey xan u yookoʼob yéetel u tsíitsilal nookʼoʼob, toʼan xan u yich yéetel jumpʼéel nookʼ». Le baʼaxoʼob tu beetaj le máaxoʼob pʼekmil Jesusoʼ tu yeʼesaj jach tu jaajil kaʼa kuxlaj Lázaro (Juan 11:43, 44; 12:1, 9-11).
¿Baʼax k-kanik tiʼ úuchik u kaʼa kuxkíintaʼal le kantúul máakoʼobaʼ? Ku kaʼansiktoʼoneʼ cada utúul tiʼ letiʼobeʼ jach jeʼel bixoʼob ka kíimoʼobeʼ bey úuchik u kaʼa kuxkíintaʼaloʼob. Ka tsʼoʼok u kaʼa kuxkíintaʼaloʼobeʼ páajchaj u kʼaj óoltaʼaloʼob tumen u láakʼtsiloʼob. Yéetel mix utúul tiʼ letiʼob tu tsikbaltoʼob baʼax tu beetoʼob, mix tu yaʼaloʼob wa binoʼob táanxel tuʼuxiʼ. Ka tsʼoʼok u kaʼa kuxkíintaʼaloʼobeʼ toj u yóoloʼob. Utiaʼal letiʼobeʼ bey chéen weenoʼob u súutukeʼ ku tsʼoʼokoleʼ ka aajoʼob, jeʼex úuchik u yaʼalik Jesuseʼ (Juan 11:11). Baʼaleʼ, ka máan kʼiineʼ tuláakal le máaxoʼob kuxkíintaʼaboʼobaʼ kíimoʼob tu kaʼatéen.
U kaʼa kuxtal le máaxoʼob k-yaabiltmoʼ, upʼéel baʼal jach jatsʼuts k-páaʼtik
Maʼ jach úuch kíimik Owen, le máax tiʼ tʼaanajoʼon teʼ yáax xookoʼ, u taataeʼ bin u xíimbalt utúul u vecino, teʼelaʼ tu yilaj upʼéel chan juʼun tuʼux ku invitartaʼal tuláakal máak tumen u j-jaajkunajoʼob Jéeoba utiaʼal u bin u yuʼuboʼob u tsikbaltaʼal «tuʼux yaan le kimenoʼoboʼ». U taata Oweneʼ jach taakchaj u bin u yuʼube, tumen letiʼeʼ taak u yojéeltik kaʼach tuʼux yaan u iijo kimenoʼ. Teʼ muchʼtáambalaʼ jach líiʼsaʼab u yóol tumen le baʼax ku yaʼalik le Bibliaoʼ, letiʼeʼ tu kaneʼ le kimenoʼoboʼ maʼ táan u muʼyajoʼobiʼ. U jaajileʼ, le kimenoʼoboʼ, maʼ táan u muʼyajoʼob tiʼ upʼéel infiernoiʼ mix xan bisaʼanoʼob tumen Dios utiaʼal ka u beetubaʼob angelil teʼ kaʼanoʼ. Owen, yéetel tuláakal le kimenoʼoboʼ, táan u páaʼtikoʼob teʼ muknal u kʼuchul u kʼiinil u kaʼa kuxkíintaʼaloʼoboʼ (Eclesiastés 9:5, 10; Ezequiel 18:4).
¿Yaan wa máax a yaabiltmaj tsʼoʼok u kíimil? Jeʼex u taata Oweneʼ, ¿ka kʼáatik wa xan tuʼux yaan le máax kimenoʼ yéetel wa yaan u kʼuchul u kʼiinil a kaʼa ilik? Wa beyoʼ, maʼalob ka wil baʼax ku kaʼansik le Biblia yoʼolal lelaʼ. Maʼ xaaneʼ techeʼ taak a wojéeltik: «¿Baʼax kʼiin ken kaʼa kuxkíintaʼak le kimenoʼoboʼ? ¿Jach máaxoʼob kun kaʼa kuxkíintbil?». Lelaʼ yaan k-kanik teʼ tuláakʼ xookoʼob ku taasik le revistaaʼ.
[Tsolajiloʼob]
^ xóot’ol 6 Ilaʼak le libro El hombre en busca de Dios, táan juʼun 150 tak 154, beetaʼan tumen u j-jaajkunajoʼob Jéeoba.
[U tsolajil le oochel teʼ táan juʼun 5]
Elíaseʼ tu kʼáat óoltaj tiʼ Jéeoba ka u kaʼa kuxkíint utúul chan xiʼipal
[U tsolajil le oochel teʼ táan juʼun 5]
Jéeobaeʼ tu yáantaj Eliseo u kaʼa kuxkíint u iijo utúul koʼolel sunemil
[U tsolajil le oochel teʼ táan juʼun 6]
Jesuseʼ tu kaʼa kuxkíintaj u iijo utúul koʼolel kajaʼan Naín, kimen u yíicham
[U tsolajil le oochel teʼ táan juʼun 7]
Ken kaʼa kuxkíintaʼak le kimenoʼoboʼ yaan k-kaʼa ilik le máaxoʼob k-yaabiltmoʼ