Xeen tiʼ baʼax ku taasik

Xeen tu cuadroil baʼax ku taasik

Kʼáatchiʼob ku beetaʼal

Kʼáatchiʼob ku beetaʼal

Kʼáatchiʼob ku beetaʼal

¿K-ojel wa jach jaypʼéel profecíaʼob tiʼ le Kiliʼich Tsʼíiboʼob ich Hebreo ku tʼaanoʼob tiʼ Jesucristooʼ?

Ken k-xakʼalxokt le Kiliʼich Tsʼíiboʼob ich Hebreooʼ, k-ilkeʼ yaʼab profecíaʼob béeychajoʼob ichil u kuxtal Jesucristo. Tu yaʼaloʼob tuʼux kun taal le Mesíasoʼ, baʼax kʼiin ken taalak, le meyajoʼob ken u beetoʼ, le baʼaxoʼob kun beetbiltiʼoʼ yéetel le baʼaxoʼob ken u beet utiaʼal u béeykuntik le baʼax u tukultmaj Jéeobaoʼ. Tuláakal leloʼobaʼ áantajnajoʼob utiaʼal k-ilkeʼ Jesuseʼ jach tu jaajil letiʼ le Mesíasoʼ. Baʼaleʼ jach kʼaʼabéet u kanáantik máak maʼ u yaʼalik jach jaypʼéel profecíaʼob ku tʼaanoʼob tiʼ le Mesíasoʼ.

Yáaxeʼ maʼ tuláakal máak jeʼel u yilik wa táan u tʼaan tiʼ le Mesías junpʼéel baʼax ku yaʼalik le Bibliaoʼ. Alfred Edersheimeʼ ku yaʼalik teʼ libro Comentario bíblico histórico, tu úuchben tsʼíib u nuuktakil le judíoʼoboʼ ku yaʼalikeʼ yaan 456 profecíaʼob tiʼ le Kiliʼich tsʼíiboʼob ich Hebreo ku tʼaanoʼob tiʼ le Mesíasoʼ, baʼaleʼ yaʼab tiʼ le profecíaʼoboʼ maʼ tiʼ letiʼ ku tʼaanoʼobiʼ. Le ken k-jach il le baʼax ku yaʼalik le 456 tekstoʼobaʼ, k-ilkeʼ maʼ táan u tʼaanoʼob tiʼ Cristoiʼ. Jeʼex Edersheimeʼ ku yaʼalikeʼ le judíoʼoboʼ tu yaʼaloʼobeʼ Génesis 8:11 ku tʼaan tiʼ le Mesíasoʼ. Ku yaʼalikoʼobeʼ le «junxéetʼ u kʼab le olivo tu taasaj le paloma [teʼ arcaoʼ] jóoʼsaʼab tu kʼaax le Mesíasoʼ». Le máakoʼ ku yaʼalik xaneʼ Éxodo 12:42 láayliʼ ku tʼaan xan tiʼ le Mesías binoʼ: «Jeʼex Moisés jóokʼ teʼ desiertooʼ, le Mesías xanoʼ yaan u jóokʼol Roma». Baʼaleʼ le máakoʼob ku xakʼalxoktikoʼob u tʼaaniloʼob le Biblia bey xan u maasil máakoʼoboʼ ku yaʼalikoʼobeʼ le tekstoʼobaʼ maʼ táan u tʼaanoʼob tiʼ Jesucristoiʼ.

Tak wa ka tʼaanakoʼon tiʼ le profecíaʼob jach tu jaajil béeychajoʼob tiʼ Jesucristooʼ maʼ tu páajtal k-jach aʼalik jaypʼéel. Tuukulnakoʼon tiʼ le baʼax ku yaʼalik Isaías 53. Teʼ versículo 2 tak 7 ku yaʼalik yoʼolal le Mesíasoʼ: «Minaʼan kaʼach u jatsʼutsil [...]. Wíinikoʼobeʼ yéetel kʼex óolal ku sutkoʼob kaʼach u paachoʼob tiʼ [...]. Baʼaleʼ letiʼeʼ [u] kuchmaj kaʼach tuláakal k-muʼyajoʼob, [...] loʼom tu yoʼolal k-maʼ uʼuyaj tʼaanil [...]. Bisaʼab jeʼel bix u bisaʼal juntúul taman tu kúuchil kíimsajeʼ». Le baʼax ku yaʼalikaʼ, ¿unaj wa k-ilik chéen bey junpʼéel profecíaeʼ wa bey junmúuchʼ profecíaʼobeʼ?

Tuukulnakoʼon xan tiʼ baʼax ku yaʼalik Isaías 11:1: «Tiʼ u chuun kaaj ku kʼaabaʼintik Isaíoʼ [wa Jeseoʼ], ku jóokʼol junpʼéel kʼuʼukʼ; junpʼéel kʼuʼukʼ ku tóopʼol tu moots». Teʼ versículo 10, jach bey xan u yaʼalikoʼ. Le oʼolaleʼ, ¿unaj wa k-ilik bey kaʼapʼéel profecíaeʼ wa chéen bey junpʼéeleʼ? Jeʼex túun k-ilkoʼ, le baʼax tuukulil kun yantaltoʼon ken k-xok le capítulo 53 yéetel 11 tiʼ Isaíasoʼ le kun eʼesik jaypʼéel profecíaʼob tʼaanajoʼob tiʼ le Mesíasoʼ.

Le oʼolal maʼ tu páajtal u yaʼalaʼal jach jaypʼéel profecíaʼob tʼaanajoʼob tiʼ le Mesías yaan ichil le Kiliʼich Tsʼíiboʼob ich Hebreooʼ. Le palitsil chúukpajaʼan u yóoloʼ yaʼab u téenel tsʼoʼok u jóoʼsik u listail le profecíaʼob tʼaanajoʼob tiʼ le Mesíasoʼ yéetel bix béeychajkoʼob. * Leloʼobaʼ jach jeʼel u yáantkoʼon ken xooknakoʼon chéen t-juunal wa ich familiail bey xan ken jóokʼkoʼon kʼaʼaytaj. Tsʼoʼoleʼ kex jeʼel jaypʼéel profecíaʼob béeychajoʼob tiʼ le Mesíasoʼ, jach jeʼel u muʼukʼaʼankúuntik k-fejeʼ, tumen ku yáantkoʼon k-il Jesuseʼ letiʼ le Cristo wa Mesíasoʼ.

[Tsolajil]

^ xóot’ol 7 Ilaʼak Perspicacia para comprender las Escrituras, u yáax libroil, táan juʼun 1259; u kaʼapʼéel libroil, táan juʼun 377; “Toda Escritura es inspirada de Dios y provechosa”, táan juʼun 343 yéetel 344, bey xan le libro ¿Baʼax jach tu jaajil ku kaʼansik le Bibliaoʼ?, táan juʼun 200.