TEKSTOʼOB KU MAAS TSOʼOLOL
Lucas 1:37 | «Mix baʼal talam tiʼ Yuum Jajal Dios»
«Tuláakal baʼax ku yaʼalik Dioseʼ ku béeytal» (Lucas 1:37, Túumben Luʼum).
«Mix baʼal talam tiʼ Yuum Jajal Dios» (Lucas 1:37, Le Tumben Nupt’an [1970]).
Baʼax u kʼáat u yaʼal Lucas 1:37
Le Dios jach táaj yaan u poderoʼ maʼ jeʼex wíinikeʼ, letiʼeʼ jeʼel u páajtal u beetik jeʼel baʼaxak u kʼáateʼ. Mix baʼal jeʼel u kʼatkuba tu beel utiaʼal maʼ u cumplirtik le baʼaxoʼob ku yaʼalik wa ku prometerkoʼ.
Jéeobaeʼ a mantatsʼ ku cumplirtik baʼaxoʼob ku yaʼalik. Le baʼax ku yaʼalik Lucas 1:37, jeʼel xan u páajtal u traducirtaʼal beyaʼ: «U promesas Dioseʼ mantatsʼ ku béeytal» wa «Jach mix baʼal talam tu táan Dios». Le bix u traducirtaʼalaʼ ku tsʼáaik naʼatbileʼ: Tuláakal le baʼaxoʼob ku yaʼalik Dios wa le baʼaxoʼob ku prometerkoʼ, seguro yaan u béeytaloʼob (Isaías 55:10, 11).
Teʼ Bibliaoʼ yaan uláakʼ ejemploʼob eʼesikeʼ tiʼ Jéeobaeʼ jach ku meyaj le tʼaanoʼobaʼ. Por ejemploeʼ, juntéenjeakeʼ Jéeobaeʼ tu usartaj juntúul u ángel utiaʼal u yaʼalik tiʼ Sara u yatan Abrahán, de ke kex tsʼoʼok u chʼíijleʼ yaan u yantal juntúul u chan hijo. Tu yaʼalajtiʼ: «¿Yaan wa baʼax maʼ tu páajtal u beetik Jéeoba?» (Génesis 18:13, 14). Uláakʼ juntéeneʼ, ka tsʼoʼok u chaʼantik Job tuláakal le baʼaxoʼob u beetmaj Jéeobaoʼ, tu yaʼalaj: «Ku béeytal a beetik tuláakal baʼax ka tuklik» (Job 42:2). Juntéenjeak xaneʼ u discípuloʼob Jesúseʼ sajakchajoʼob le ka tu yuʼuboʼob baʼaxoʼob unaj u beetkoʼob utiaʼal u salvarkubaʼoboʼ, pero Jesúseʼ tu yaʼalajtiʼob: «Utiaʼal Dioseʼ tuláakal baʼal jeʼel u páajtaleʼ» (Mateo 19:25, 26). b
U contekstoil Lucas 1:37
Le baʼax ku yaʼalik Lucas 1:37, ángel Gabriel aʼal tiʼ María, juntúul x-lóoʼbayan chʼúupal judía. Le ka tu yaʼalajtiʼ le tʼaanoʼobaʼ táant u yaʼaliktiʼ yaan u yantal juntúul u chan hijoeʼ yéetel yaan u yaʼalaʼaltiʼ «u Paal le Maas Nojoch Diosoʼ», tsʼoʼoleʼ «Jesús ken a tsʼáa u kʼaabaʼte». Letiʼeʼ yaan u kʼuchul u beetuba Reyil tiʼ u Reino Dios, yéetel u Reinoeʼ mix bikʼin kun xuʼulul (Lucas 1:26-33; Apocalipsis 11:15).
Como maʼ tsʼokaʼan u beeleʼ Maríaeʼ tu yaʼalaj tiʼ le ángeloʼ: «¿Bix túun jeʼel u yúuchul lelaʼ? Si teneʼ mix juntéen yanak baʼal in wil yéetel juntúul xiib» (Lucas 1:34, 35). Le ángel túunoʼ tu yaʼalajtiʼeʼ espíritu santo kun taal tu yóokʼol. Teʼ kʼiinoʼob jeʼeloʼ Jesúseʼ juntúul ángel, yéetel tiʼ kajakbal teʼ kaʼanoʼ. Le oʼolal tiʼ Jéeobaeʼ meyajnaj u espíritu santo utiaʼal u máansik u kuxtal u Hijo tu jobnel María (Juan 1:14; Filipenses 2:5-7). María túuneʼ pʼáat embarazadail. Utiaʼal u maas muʼukʼaʼankúunsik u fe María tiʼ u poder Dioseʼ, le ángeloʼ tu yaʼalajtiʼeʼ Elisabet juntúul u láakʼtsileʼ, «kex chʼijaʼaneʼ» tsʼoʼok xan u pʼáatal embarazadail. Elisabeteʼ estéril kaʼachiʼ le oʼolal maʼ páajchajak u yantal juntúul u chan hijo yéetel Zacarías, u yíichamiʼ (Lucas 1:36). Le u hijoʼob yanchajoʼ Juan Bautista yéetel Jéeobaeʼ tsʼokaʼaniliʼ u yaʼalik baʼax meyajil ken u beeteʼ (Lucas 1:10-16; 3:1-6).
Ka tsʼoʼokeʼ le ángel Gabrieloʼ tu yaʼalaj le baʼax ku chíikpajal tiʼ Lucas 1:37, maʼ xaaneʼ le ka tu yaʼaloʼ táan u tuukul tiʼ María yéetel tiʼ Elisabet. Le baʼaxoʼob tu yaʼaloʼ ku yeʼesik tiʼ tuláakal le máaxoʼob adorartik Jéeoba teʼ kʼiinoʼobaʼ letiʼeʼ seguro yaan u cumplirtik tuláakal le baʼaxoʼob tsʼoʼok u yaʼalikoʼ. Ichileʼ táakaʼan u xuʼulsik tuláakal le gobiernoʼob yanoʼob teʼ kʼiinoʼobaʼ yéetel u tsʼáaik junpʼéel gobierno teʼ kaʼanoʼ, lelaʼ yaan u nuʼuktaʼal tumen juntúul utsul Rey: Jesucristo, u Hijo (Daniel 2:44; 7:13, 14).
Utiaʼal a wilik tiʼ uláakʼ baʼaxoʼob ku tʼaan u libroil Lucaseʼ chaʼant le videoaʼ.
a U kʼaabaʼ Dioseʼ Jéeoba (Salmo 83:18). Ilawil le xook «¿Máax Jéeoba?».
b Yaan uláakʼ ejemploʼob tiʼ Números 23:19; Josué 21:45; 1 Reyes 8:56; Job 37:5; Salmo 135:6; Jeremías 32:17, yéetel Daniel 4:35.