以赛亚书 27:1-13

  • 海兽被耶和华杀掉1

  • 在一首歌里,以色列被比作葡萄园2-13

27  那一天,耶和华要用锋利可畏的宝剑+处置那只海兽*就是那滑行的蛇,对付那只海兽,就是那蜷曲的蛇。 他要杀掉海中的那只怪兽。   那一天,你们要对她*唱这首歌: “出产葡萄酒的园子啊!+   我耶和华正在保卫她+时刻浇灌+昼夜保卫,免得她受人侵害+   我对她的怒气已经平息了+ 谁拿荆棘杂草来跟我交战,我就要践踏它们,通通烧掉。   人应该到我的堡垒寻求庇护,跟我和好,人应该跟我和好。”   将来,雅各要扎根,以色列也发芽开花+他们要使这片土地出产丰饶+   以色列国何必受打击呢? 何必惨遭屠杀呢?   你会厉声与以色列争辩,把她赶走。 你会在刮东风的日子,用猛烈的狂风把她吹走+   上帝会使祭坛的石头 碎得像石灰一样,神木和香台都不复存在+ 这样,雅各的罪过才会被宽恕+他的罪被除掉的时候,这些事就会完全实现。 10  这座有防御工事的城会荒凉,牧场也被弃用,变得像旷野一样+ 牛犊会在那里吃草躺卧,把树枝吃光+ 11  嫩枝干枯了,妇女就来折下枯枝,用来生火。 这族人没有悟性*+所以造他们的主不会怜悯他们,塑造他们的主不会恩待他们+ 12  以色列人啊,那一天,耶和华会从大河*流域直到埃及干谷*+,把你们聚集起来,就像人打下树上的果实,把果实一个个捡起来+ 13  那一天,会有一只大号角被吹响+亚述境内+快要灭亡的人,以及分散在埃及境内+的人,都要来耶路撒冷的圣山+耶和华下拜。

脚注

海兽,希伯来语:利亚坦。见词语解释:“利亚坦”。
看来指以色列,在这里比作女子和葡萄园。
又译“理解力”。
幼发拉底河。
词语解释:“干谷”。