何西阿书 4:1-19

  • 耶和华指控以色列1-8

    • 这片土地上的人都不认识上帝1

  • 以色列人淫乱和拜偶像9-19

    • 淫乱的风气使他们误入歧途12

4  以色列人啊,你们要听耶和华的话。 耶和华要指控这片土地的居民+因为在这片土地上,人们没有诚信*没有忠贞之爱,也不认识上帝+   到处都有人发假誓、说谎+ 谋杀+、偷窃、通奸+ 杀人流血的事接连不断+   所以,这片土地会哀痛+这里的所有居民都难逃一死,田野的动物、天上的飞鸟都会被消灭,连海里的鱼也会死去。   “但谁也不要跟你争辩或责备你+因为你的人民像跟祭司争辩的人一样顽固+   你会在白天跌倒,先知也会跟你一起跌倒,就像在黑夜里一样。 我要使你的母亲灭亡*   我的子民会因为不认识我而灭亡* 既然你拒绝认识我+我也会拒绝你做我的祭司。 既然你忘记了你上帝的法律*+我也要忘记你的子孙。   祭司越多,他们冒犯我的罪就越多+ 我要使他们的荣耀变成耻辱*   他们靠我的子民犯罪而自肥*一心盼着我的子民犯罪。   无论是祭司还是人民,我都要因为他们的行为向他们追究责任,按照他们的所作所为惩罚他们+ 10  他们藐视耶和华所以他们吃,却吃不饱+ 他们淫乱*人数却不会增多+ 11  淫乱、陈酒和新酒使人没有动力做对的事+ 12  我的子民求问木制偶像,让占卜的杖*引导他们。 因为淫乱*的风气使他们误入歧途,他们淫乱,不肯服从上帝。 13  他们在山顶上献祭+在山丘上的橡树下、 安息香树下和各种大树下焚烧祭物*+因为那里的树荫很好。 难怪你们的女儿淫乱*儿媳妇也通奸。 14  你们的女儿淫乱*儿媳妇通奸,可是我不会追究她们的罪责,因为你们的男人去找妓女,去跟庙妓*一起献祭。 这些没有悟性*+的人民都会灭亡。 15  虽然以色列国淫乱*+犹大国却不要犯罪+ 你们不要去吉甲+不要上伯亚闻+也不要在永活的耶和华面前发誓+ 16  以色列国顽固不化,像头固执的母牛+ 难道现在耶和华要牧养他们,像在开阔的草场*牧养小绵羊吗? 17  以法莲既然依附偶像+就随他吧! 18  他们把麦酒喝光了,就去淫乱* 以法莲的领袖*特别喜爱可耻的事+ 19  风会展开翅膀,以法莲卷走。 他们会因为自己献的祭牲而感到羞耻。”

脚注

又译“没有信守真理”。
又译“沉寂下来”。
又译“教导”。
又译“沉寂下来”。
也可译作“他们拿我的荣耀去换耻辱”。
指他们靠人民献上的赎罪祭牲自肥。
又译“卖淫”。
词语解释:“淫乱”。
又译“手杖”。
又译“使祭物的烟气上升”。
又译“像妓女一样”。
又译“像妓女一样”。
指为了宗教目的而卖淫的人。
又译“理解力”。
这是一种比喻的说法。见词语解释:“淫乱”。
直译“宽阔之处”。
又译“卖淫”。
直译“盾牌”。