提摩太前书 2:1-15
2 首先,我劝你为各种各样的人恳切祈求、祷告、代求、感恩,
2 也为君王和所有身居高位的人*这样做+,使我们能怀着完全虔诚*庄重的态度,过平静安宁的生活+。
3 在我们的救主上帝+看来,这是美好的,是让他喜悦的。
4 他的旨意是要各种各样的人都能得救+,确切认识真理。
5 只有一位上帝+,在上帝和人之间也只有一位居间人+,这个人就是基督耶稣+。
6 基督耶稣牺牲自己做对应的赎价,救赎所有人*+。时候到了,就会有人为这件事作见证。
7 我受委任做传道者和使徒+(我说的是真话,不是谎言),教导列国的人培养信心和认识真理+,就是要为这件事作见证+。
8 因此,我希望各地的忠贞男子都祷告*+,不发怒+,不争辩+。
9 同样,女子应该衣着得体*端庄*,反映健全的思想*,不是用复杂的发型*、黄金、珍珠或奢华的衣服装饰自己+,
10 而是用善行*做装饰,这才跟自称敬奉上帝的女子相配+。
11 女子应该安静地*学习,完全顺服+。
12 我不准女子教导男子,掌权管辖男子。女子应该保持安静*+。
13 因为先造的是亚当,然后才是夏娃+。
14 况且亚当并没有受骗,而是那女子彻底受骗+,结果违犯了上帝的命令。
15 可是,女子只要保持信心、爱心、圣洁,思想健全*+,就会因生儿育女而享有安全*+。
脚注
^ 又译“有权力的人”。
^ 又译“各种各样的人”。
^ 又译“各地的男子都举起忠贞的手”。
^ 又译“恰当”或“正派”。
^ 端庄,又译“反映尊重的态度”。
^ 又译“反映良好的判断力”。
^ 直译“编发辫”。
^ 又译“平静地”。
^ 又译“平静”。
^ 又译“有良好的判断力”。
^ 看来指女子与上帝的关系不会受到危害。