约翰福音 8:12-59
8 12 耶稣又对他们讲话,说:“我是世界的光+。谁跟随我,就绝不会在黑暗里行走,反而拥有生命的光+。”
13 法利赛派的人就对他说:“你为自己作见证,你的见证是无效的*。”
14 耶稣就对他们说:“虽然我为自己作见证,我的见证还是有效的*,因为我知道我从哪里来,到哪里去+。你们却不知道我从哪里来,到哪里去。
15 你们按照人的标准定人有罪+,我却不定任何人的罪。
16 就算我定人有罪,我的判决也是公正的,因为我不是独自一人,还有派我来的父亲与我同在+。
17 你们自己的法典上也写着:‘两个人的见证才有效*+。’
18 我为自己作见证,派我来的父亲也为我作见证+。”
19 于是他们问他说:“你的父亲在哪里?”耶稣回答:“你们不认识我,也不认识我的父亲+。你们要是真的认识我,也就认识我的父亲了+。”
20 这些话是他在圣殿里教导人的时候,在宝库的钱箱附近+说的。当时没有人抓他,因为他的时候还没有到+。
21 他又对他们说:“我要走了,你们会找我,但你们会死在自己的罪里+。我要去的地方,你们是不能去的+。”
22 犹太人说:“他说:‘我要去的地方,你们是不能去的。’他不是要自杀吧?”
23 耶稣对他们说:“你们是从地上*来的,我是从天上*来的+。你们是从这个世界来的,我不是从这个世界来的。
24 所以我告诉你们,你们会死在自己的罪里。你们如果不相信我就是我说的那个人,就会死在自己的罪里。”
25 他们就问:“你到底是谁?”耶稣说:“我为什么要跟你们说话?
26 我有很多关于你们的事要说,也有很多事要审判。派我来的那位讲的都是真理,我从他那里听见的,就在世人当中说出来+。”
27 他们并不明白耶稣跟他们说的是天父。
28 于是耶稣说:“你们举起人子+以后,就会知道我就是我说的那个人+,知道我做什么事都不是自作主张的+。我说的这些话,跟父亲教导我的一样。
29 派我来的那位与我同在。他没有舍弃我,没有让我独自一人,因为我时刻做他喜悦的事+。”
30 耶稣说这些话的时候,有很多人信从了他。
31 耶稣对相信他的犹太人说:“你们时刻按照我说的话去做,就真的是我的门徒了,
32 你们会认识真理+,真理会使你们自由+。”
33 他们就说:“我们是亚伯拉罕的子孙,从来没有做过任何人的奴隶。你怎么说‘你们会自由’呢?”
34 耶稣回答他们说:“我实实在在告诉你们,凡是犯罪的人,就是罪的奴隶+。
35 奴隶不能永远留在主人的家里,儿子却永远留在家里。
36 所以,要是儿子使你们自由,你们就真的自由了。
37 我知道你们是亚伯拉罕的子孙,可是你们想要杀我,因为你们不接受我说的话。
38 我在我父亲那里看见什么,就说出来+;你们从你们的父亲那里听见什么,就做出来。”
39 他们就对耶稣说:“我们的祖先*是亚伯拉罕。”耶稣对他们说:“你们如果真的是亚伯拉罕的子孙+,就会做亚伯拉罕做的事了。
40 我从上帝那里听见的真理,我告诉了你们+,现在你们竟然要杀我。亚伯拉罕没有做过这种事。
41 你们做的,正是你们的父亲做的事。”他们对耶稣说:“我们只有一位父亲,就是上帝。我们不是私生子*。”
42 耶稣对他们说:“如果上帝是你们的父亲,你们就会爱我+,因为我是从上帝那里来的。我不是自作主张来到这里,是他派我来的+。
43 你们为什么不明白我说的是什么呢?因为我的话你们听不进去。
44 你们是从你们的父亲魔鬼那里来的,你们就是想按照你们父亲的欲望去做+。他一开始*就是杀人凶手+,没有坚持真理,因为他心里没有真理。他说谎,是出于自己的性情,因为他是说谎者,也是谎话之父+。
45 另一方面,因为我把真理告诉你们,你们就不相信我。
46 你们谁能证明我有罪呢?既然我说的是真理,你们为什么不相信我呢?
47 从上帝那里来的,就听上帝的话+。你们不听,因为你们不是从上帝那里来的+。”
48 犹太人就对耶稣说:“我们说你是撒马利亚人+,而且被邪灵附身+,不是说对了吗?”
49 耶稣回答说:“我没有被邪灵附身。我尊重我的父亲,你们却羞辱我。
50 不过,我不是在为自己寻求荣耀+。有一位正在为我寻求荣耀,他才是审判者。
51 我实实在在告诉你们,谁按照我说的话去做,就会永远不死+。”
52 犹太人对他说:“现在我们确实知道你被邪灵附身了。亚伯拉罕死了,众先知也死了,你竟然说:‘谁按照我说的话去做,就永不会尝到死的滋味。’
53 难道你比我们的祖先*亚伯拉罕还大吗?他死了,众先知也死了。你以为自己是谁?”
54 耶稣回答说:“要是我使自己得到荣耀,我的荣耀就算不了什么。那给我荣耀的,是我的父亲+,也就是你们说是你们上帝的那一位。
55 可是,你们不认识他+,我倒认识他+。我要是说不认识他,我就像你们一样说谎了。可是我认识他,也按照他的话去做。
56 你们的祖先*亚伯拉罕欢欢喜喜地期待看见我的日子,他看见了就欢喜+。”
57 犹太人就对他说:“你还不到50岁,竟然见过亚伯拉罕吗?”
58 耶稣对他们说:“我实实在在告诉你们,还没有亚伯拉罕,就有我了+。”
59 于是他们拿起石头要砸他。耶稣却躲起来,离开了圣殿。
脚注
^ 直译“不是真的”。
^ 直译“是真的”。
^ 直译“是真的”。
^ 直译“下面”。
^ 直译“上面”。
^ 直译“父亲”。
^ 直译“因淫乱而生的”。
^ 又译“他从最初”。
^ 直译“父亲”。
^ 直译“父亲”。