跳到內容

跳到目錄

塔帕尼·維塔拉 | 人物故事

我實現了幫助聾人的夢想

我實現了幫助聾人的夢想

 我第一次遇到耶和華見證人的時候,他們給我看以賽亞書35:5的保證,經文説:「聾人的耳朵會開通。」但這節經文沒有很打動我,因為我天生失聰,很難想像聽見聲音是甚麽感覺。真正打動我的是聖經説,上帝的王國會消除一切不公、戰爭、疾病,甚至會消除死亡。後來,我非常渴望和聾人分享我學到的聖經真理。

 我於1941年在芬蘭的維拉特出生。我的父母、弟弟妹妹以及許多親戚都是聾人,我們用手語溝通。

從聖經學到寶貴真理

 我在離家大約240公里外的寄宿學校上學。當時芬蘭的聾人學校不准學生打手語,而是要我們讀唇語、學説話。如果老師抓到我們打手語,就會用棍子或量尺打我們的手,打到我們的手都會腫個好幾天。

 高中畢業後,我去了農業大學。因為父母有個農場,我需要學習怎樣做農活。有一天我回到家,看到桌子上有《守望台》和《警醒!》。爸爸告訴我,他從雜誌中學到,聖經給人美好的希望。他還説,他和媽媽在跟一些耶和華見證人學習聖經。他們通過寫字的方式來溝通。

 爸爸告訴我,在上帝王國的統治下,地球會成為一個美麗的樂園,死去的人會復活過來。但我知道的是人死後會去天堂,所以我覺得一定是因為他們沒有用手語溝通,所以誤解了耶和華見證人説的話。

 後來耶和華見證人再來拜訪我家,我就問起了爸爸説過的事。他們跟我説:「你爸爸説得對。」然後他們給我看了約翰福音5:28,29,耶穌在經文裏談到了復活。他們也説上帝會消除地上的一切惡事,人們會過上平安的生活,健健康康地永遠活下去。(詩篇37:10,11;但以理書2:44;啟示錄21:1-4

 我很想了解更多聖經的内容,於是我開始和一個叫安特羅的耶和華見證人學習聖經。他是個健聽人,不會打手語,所以學習的時候,我會把答案寫在紙上。安特羅讀過之後,會寫下他想説的話或一些問題。我們每週用這樣的方式學習2個小時,他真的很有耐心。

 1960年,我參加了耶和華見證人大會,節目被翻譯成手語。我在星期五下午聽到宣布説星期六有浸禮,所以第二天我就帶着泳褲和毛巾去受浸了。 a不久後,我的父母和弟弟妹妹也都受浸了。

我們全家後來都受浸了

跟人分享聖經真理

 我很想跟其他聾人分享我學到的内容,最有效的方式就是用手語向他們傳道。一開始,我努力地在家鄉向他們分享好消息。

 不久,我搬到坦佩雷,一座很大的工業城市。我逐家逐户拜訪人,看看有沒有聾人;我也會問問住户認不認識一些聾人。我用這樣的方式找到聖經學生。結果短短幾年内,坦佩雷就有了10多個聾人傳道員。

 1965年,我遇到了邁蕾。我非常喜歡她,我們第二年就結婚了。邁蕾學手語學得很快,她非常勤勞,是我忠貞的好伴侶,我們一起為耶和華服務了50年。

我們的婚禮,攝於1966年

 我們結婚兩年後,兒子馬爾科就出生了。他是健聽人,他的母語是芬蘭語,但他也會芬蘭手語。馬爾科13歲時受浸。

 後來很多人加入了坦佩雷的手語小組,於是我們在1974年搬到另一座城市圖爾庫,因為那裏沒有聾人傳道員。我們還是通過逐家逐户的方式尋找聾人。在圖爾庫期間,我有12個聖經學生受浸。

在波羅的海各國服務

 1987年,兒子被邀請到伯特利,圖爾庫的手語小組也發展穩定,我們就計劃搬到别的地方服務。

 當時,東歐地區的傳道工作變得更加自由,因此1992年1月,我和另一名聾人弟兄去了愛沙尼亞的塔林。

 我們聯繫上了一個姊妹,她的哥哥是聾人。雖然哥哥對聖經信息不感興趣,但他非常好心地幫助我們聯繫上很多聾人。我們離開的前一晚,他還帶我們去了愛沙尼亞聾人協會在塔林舉辦的一個會議。我們提早到達,在桌子上堆滿了愛沙尼亞語和俄語的聖經書刊和雜誌。我們分發了大約100本書刊和200份雜誌,還取得了差不多70個人的地址。這為愛沙尼亞手語的傳道工作奠定了基礎。

去波羅的海附近國家傳道

 很快,邁蕾和我開始經常去愛沙尼亞傳道。為了有更多時間傳道,我們減少世俗工作,成為正規先驅。1995年,我們搬到赫爾辛基附近,這樣我們乘船去塔林就更方便了。愛沙尼亞的傳道工作成果超出了我們的預期。

 我們有很多聖經學生,時間幾乎都塞滿了。有16個學生後來受了浸,其中包括2個親姐妹,她們是聾盲人。跟她們學習的時候,我會帶着她們的手打手語,這種方法叫觸感手語。

 跟聾人討論聖經很不容易,因為當時我們還沒有手語出版物。所以我會將出版物裏的圖片剪下來,收集成册用來教導人。

 後來,芬蘭分部問我可不可以去拉脱維亞和立陶宛,看看那裏的手語傳道工作有沒有發展空間。我們去了這些國家好幾次,也幫助當地的傳道員尋找聾人。幾乎每個國家都有自己的手語,因此我學會了愛沙尼亞、拉脱維亞、立陶宛的手語,我還學會了一點俄羅斯手語,這樣我可以跟住在波羅的海各國的俄羅斯聾人溝通。

 我們在愛沙尼亞和其他波羅的海國家傳道8年後,邁蕾被診斷患有柏金遜症,我們都很難過,也不能繼續去國外傳道了。

組織更加重視幫助聾人的工作

 1997年,芬蘭分部成立了一個手語翻譯小組。因為我們住在附近,邁蕾和我會去分部幫忙翻譯手語出版物。那時我們跟兒子馬爾科一起工作。現在我偶爾也會去幫忙。後來,兒子和兒媳婦基爾西去了其他國家培訓手語翻譯小組。

協助拍攝芬蘭手語的影片

 此外,分部也開設了手語學習班。因為這些課程,很多人開始學習手語,支持手語的傳道工作和聚會,也在會衆裏擔負起很多職責。

我的熱情依舊不減

 2004年,邁蕾和我在赫爾辛基幫忙成立第一群芬蘭手語會衆。在短短3年内,這群會衆成長了不少,也有很多熱心的先驅。

 於是,我們又計劃搬到更有需求的地區。2008年,我們搬到了坦佩雷附近,又回到34年前我們待過的那個手語小組。一年後,這個小組成為了芬蘭的第二群手語會衆。

 那時,邁蕾的健康狀況不斷惡化,我一直陪在她身邊照顧她,直到她在2016年去世。我非常想念邁蕾,但我也很期待在將來的新世界再次見到她。到時,不會再有疾病。(以賽亞書33:24;啟示錄21:4

 過去60年,我一直努力幫助聾人認識聖經真理。我這份熱情現在依舊不減!

a 現在要受浸的人要先跟會衆的長老談談,但當時還沒有這樣的安排。