詩篇 1:1-6

  • 兩條道路的對比

    • 細讀上帝的法律就有福了2

    • 義人像果實纍纍的樹3

    • 惡人像被風吹散的糠4

1  不走惡人主張的路徑,不站罪人的道路+不坐嘲諷者的座位+這樣的人就有福*了!   他喜愛耶和華的法律+日夜細讀沉思*+   他就像栽在水邊的樹,按時結果,枝葉不枯,所做的事盡都成功+   惡人卻不一樣,他們像被風吹散的糠。   所以,審判的時候,惡人一定站立不住+在義人的集會裡,罪人再也不能立足+   耶和華知道*義人的道路+惡人的道路卻會消逝+

腳注

又譯「快樂」。
又譯「低聲細讀」。
又譯「認可」或「珍視」。