Primé libru de Samuel 11:1-15

  • Biʼniʼ ganar Saúl ca ammonita (1-11)

  • Biguetaʼ guníʼcabe Saúl nga rey (12-15)

11  Ti dxi yené Nahás, ammonita que, ca xpinni lu layú stiʼ Galaad ne gudíxhecaʼ campamentu sticaʼ raqué para gucaalucaʼ Jabés. Ngue runi, guiráʼ ca hombre de Jabés gúdxicaʼ Nahás: «Biʼniné laadu ti tratu ne zúnidu ni naluʼ».  Para ná Nahás, ammonita que, rabi laacabe: «Zuneniáʼ laatu ti tratu, xi si la? guiratu zaxhaʼ ti chú lutu ladu derechu. Ti gusitueʼ lú guidxi Israel».  Óraque ná ca hombre huaniisi* de Jabés rábicaʼ laabe: «Guleza laadu gadxe gubidxa para guseendatídxidu guiráʼ ca binni ni nabeza lu ca layú stiʼ Israel. Ne pa guirutiʼ gueeda gulá laadu la? óraca zúnidu ni naluʼ».  Ora yendá ca hombre que Guibeá, xquidxi Saúl, gúdxicabe guiráʼ binni que xi cazaaca. Óraque bizulú guiráʼ binni que bicaacaʼ ridxi cayuunacaʼ.  Ngue cazaaca ora zeeda Saúl de ra ñaa,* zedané caadxi yuze. Para gunabadiidxaʼ: «¿Xi cayaca ca binni guidxi riʼ pue? ¿Xiñee guirácabe cayuunacabe pue?». Óraque gúdxicabe laabe xi razón bedané ca hombre de Jabés.  Ora binadiaga Saúl ni cazaaca que, bidii espíritu stiʼ Dios laabe poder ne guizáʼ bidxiichibe.  Para gucuaabe chupa toro, bigabe laacame pur pedazu ne bidiibe ni caadxi hombre ne gúdxibe laacaʼ chitídxicaʼ guidubi naca guidxi Israel: «¡Ndiʼ nga ni zazaaca ca yuze stiʼ guiráʼ ca ni qué naʼ chinanda Saúl ne Samuel!». Ngue runi guidubi naca guidxi que bidxibi Jehová, ne guyuucaʼ de acuerdu para guireecaʼ chigucaalucaʼ.  Bigaba Saúl laacabe Bézec: biaʼsi chonna gayuaa mil israelita ne treinta mil hombre de Judá.  Para gúdxicabe ca hombre bedané mensaje que: «Lagabi ca hombre de Jabés ni nuu Galaad: “Guixíʼ, ora jma maʼ nadipaʼ nuu calor stiʼ gubidxa zeeda tu gulá laatu”». Para biree ca mensajeru que zitídxicaʼ ni ca hombre de Jabés ne guizáʼ biéchecaʼ. 10  De raqué gudxi ca hombre de Jabés ca ammonita: «Zuni ganartu laadu guixíʼ ne maʼ laatu gúʼyatu xi guninetu laadu». 11  Sti dxi que, gundaa Saúl ca hombre que chonna grupu. Nacándaruʼ* guyécabe galahuiʼ campamentu stiʼ ca ammonita ne bizulú biiticabe laacaʼ. Biaʼsi bilúxecabe ora jma nadipaʼ nuu calor que. Ne ca ni bilá la? bixooñelucaʼ ne cada tobi de ca hombre que biyubi ra gucaachilú. 12  Para ná ca binni que rábicaʼ Samuel: «¿Gunáʼ nga ca ni qué racalaʼdxiʼ gaca Saúl rey stinu? Latané laacabe para guutidu laacabe». 13  Peru ná Saúl: «Qué zati nin ti hombre yannadxí purtiʼ Jehová nga bilá guidxi Israel». 14  Despué gudxi Samuel ca binni guidxi que: «Chuunu Guilgal para guininu sti biaje, maʼ naca Saúl rey». 15  Para guyé guidubi naca guidxi que Guilgal, ne raqué bíʼnicabe Saúl rey nezalú Jehová. Ne despué bíʼnicabe sacrificiu de paz para Jehová ne laaca guizáʼ biecheʼ Saúl ne guiráʼ israelita que.

Nota

O «ca hombre ni napa autoridad».
O «laʼchiʼ».
Biaʼ las 2 de la mañana hasta ora rirá gueelaʼ biaʼ las 6 de la mañana.