Guiropa libru stiʼ Samuel 24:1-25
24 Biguetaʼ bidxiichiné Jehová ca israelita, ne bizaaca ndiʼ purtiʼ guyuu tu bicaa David guni xiixa, gúdxicabe laabe: «¡Ora! Biʼniʼ ti censu ndaaniʼ guidxi Israel ne Judá».
2 Cumu raqué nuu Joab, xaíque stiʼ ejércitu stibe la? ngue runi gúdxibe laa: «Biʼniʼ favor guyé ra nuu guiráʼ ca tribu stiʼ Israel, dede Dan hasta Beer-Seba, bicaa lá ca binni* ca, para gannaʼ panda binni nuu».
3 Peru ná Joab rabi rey que: «Jehová, Dios stiluʼ, gutale ca binni ca ti gayuaa biaje jma ne ganda guʼyaʼ rey stinneʼ ni, nga runi, ¿xi para racaláʼdxiluʼ gúniluʼ ndiʼ, rey stinneʼ?».
4 Peru cumu jma risaca stiidxaʼ rey que la? guca ni nabe ne cadi ni ná Joab ne ca xaíque stiʼ ejércitu que. Ngue runi biree Joab ne ca xaíque stiʼ ejércitu que de ra nuu rey que, ne zecaʼ ziugábacaʼ ca binni de Israel.
5 Gudíʼdicabe guiiguʼ Jordán ne gudíxhecabe campamentu stícabe Aroer, ladu gueteʼ de ra nuu guidxi ni nuu ndaaniʼ valle* que, ne guyécabe neza ra nuu ca layú stiʼ ca gadita, de raqué gudíʼdicabe Jazer.
6 Despué guyécabe Galaad ne ra nuu ca layú stiʼ Tahtim-Hodsí, yendácabe hasta Dan-Jaán ne gucuaacabe neza Sidón.
7 De raqué yendácabe Tiro, ti guidxi nadipaʼ,* ne ra nuu guiráʼ ca guidxi stiʼ ca heveu ne stiʼ ca cananeu, últimu la? yendácabe Beer-Seba, ladu gueteʼ* de Judá.
8 Zaqué guzácabe guidubi naca guidxi* que, ne yendácabe Jerusalén despué de gaʼ beeu ne gande gubidxa.
9 Para gudxi Joab rey que panda binni bigábacabe lu censu guca que. Napa guidxi Israel xhono gayuaa mil soldadu nadipaʼ ni napa espada, ne ndaaniʼ guidxi Judá nuu gaayuʼ gayuaa mil hombre.
10 Peru, despué de bigábacabe guidubi naca guidxi que, bichiiñaʼ xconciencia David, ngue runi gúdxibe Jehová: «Guizáʼ maʼ bicheeniaʼ lii pur ni bineʼ riʼ. Yanna, canabaʼ lii Jehová, por favor, biʼniʼ perdonar ni biʼniʼ siervu stiluʼ, purtiʼ gucaʼ ti binni huati».
11 Ora biasa David siadóʼ que, bidii Jehová mensaje riʼ profeta Gad, hombre ni ritidxi laabe ca visión ni rudii Dios laa:
12 «Guyé ne gudxi ndiʼ David: “Ndiʼ nga ni ná Jehová: «De guionnaʼ cosa ni chitidxeʼ lii riʼ, gulí xi castigu racaláʼdxiluʼ gudieeʼ lii»”».
13 Ngue runi guyé Gad ra nuu David ne gudxi laabe: «¿Xi racaláʼdxiluʼ? ¿Chuʼ ti hambre ni guindaa gadxe iza ndaaniʼ guidxi riʼ la? ¿Guxooñeʼ luluʼ de ca enemigu stiluʼ chonna beeu la? ¿O chuʼ ti epidemia ndaaniʼ guidxi riʼ chonna gubidxa? Yanna guníʼ ique chaahuiʼ ni ne gudxi naa xi gabeʼ ni biseendaʼ naa».
14 Para ná David rabi Gad: «Guizáʼ naná ndiʼ para naa. Runeʼ preferir guni castigar Jehová laadu que sananda ca enemigu stinneʼ naa, purtiʼ nannaʼ nácabe ti Dios ni nabé riaʼ binni».
15 Para biseendaʼ Jehová ti epidemia ndaaniʼ guidxi Israel, bizuluni dede siadóʼ ne bilúxeni dede ora gudíxhebe guilúxeni, biaʼsi setenta mil binni guti, dede Dan hasta Beer-Seba.
16 Ora bisigaanáʼ ángel stiʼ Jehová neza Jerusalén para gunitilú ni, biuubaʼ ladxidóʼ Jehová ora biʼyaʼ cayacaná ca binni que ne gúdxibe ángel ni cunduuxeʼ ca binni guidxi que: «¡Maʼ nga si! Gundeteʼ náʼ». Nuu ángel que gaxha de layú stiʼ Arauna, jebuseu que.
17 Ora biʼyaʼ David ángel ni cayuniná guidxi que, gúdxibe Jehová: «Naa nga bicheeniáʼ lii, naa nga napaʼ donda. Peru ca dendxuhuiiniʼ riʼ, ¿xi donda nápacaʼ? Nga runi, canabaʼ lii, mejor biʼniʼ castigar naa ne familia stiʼ bixhozeʼ».
18 Ngue runi dxi que guyé Gad ra nuu David ne gudxi laabe: «Gudxiʼbaʼ ra nuu layú stiʼ Arauna, jebuseu que, ne biʼniʼ ti altar para Jehová».
19 Para gudxiʼbaʼ David ne biʼniʼ ni gudxi Gad laa, casi peʼ modo biʼniʼ mandar Jehová ni.
20 Ora biiyadxí Arauna xagueteʼ ne biiyaʼ zeeda rey que ne ca mozo stiʼ, nagueendaca bireebe zidxaagalube laa, bizuxíbibe ne gundeteʼ íquebe nezalú rey que.
21 Para gunabadiidxaʼ Arauna laabe: «¿Xiñee zeedaluʼ ra nuu mozo stiluʼ pue, rey stinneʼ?». De raqué ná David rabi laabe: «Zendaʼ para sieʼ layú stiluʼ, purtiʼ chiguneʼ ti altar para Jehová luni, ti ganda cueezadxí guendananá ni biaba luguiáʼ guidxi riʼ».
22 Peru óraque ná Arauna rabi David: «Gucuaa si ni, señor stinneʼ, ne biʼniʼ ni gacaláʼdxiluʼ luni ne raríʼ nuu ca yuze riʼ para gudiiluʼ ofrenda ni riaʼquiʼ, gucuaa ayubu stícame ne ca tabla ni riguibinécame biidxiʼ para gucaaguiluʼ ofrenda ni riaʼquiʼ ca.
23 Naa piaʼ cudieeʼ guiráʼ ndiʼ lii, rey stinneʼ». Ne laaca gudxi Arauna laabe: «Jehová, Dios stiluʼ, cuʼ ndaayaʼ lii».
24 Peru óraque ná rey que rabi Arauna: «Coʼ, zaguixeʼ lii sácani. Qué zudieeʼ diaʼ Jehová, Dios stinneʼ, ti sacrificiu ni riaʼquiʼ ni bisigáʼdesicabe naa». Ngue runi gudixe David 50 siclo* de plata saca layú que ne saca ca yuze que.
25 De raqué biʼniʼ David ti altar para Jehová ne bidiibe sacrificiu ni riaʼquiʼ ne sacrificiu de paz. Para bicaadiaga Jehová ni canabaʼ David pur guidxi que, ne óraque biaanadxí de gacaná guidxi Israel.
Nota
^ Ni nabe raríʼ nga ca hombre ni maʼ zanda cheʼ lu guerra.
^ Raríʼ caniʼni de ti neza nisa.
^ O «ti guidxi ni napa muru guidubi vuelta».
^ O «Négueb».
^ O «país».
^ Ti siclo nga 11.4 g. Biiyaʼ apén. B14.