Guiropa libru stiʼ Samuel 6:1-23

  • Yenécabe Arca que Jerusalén (1-23)

    • Gunaazeʼ Uzá Arca que ne raqué gutiʼ (6-8)

    • Biʼniʼ despreciar Mical David (16, 20-23)

6  Biguetaʼ biʼniʼ reunir David ca soldadu ni jma nanna tinde de guidxi Israel, biaʼsi treinta mil hombre.  Para biree David ne ca hombre nuu raqué zecaʼ Baale-Judá zicaacaʼ Arca stiʼ Dios ni dxandíʼ. Nezalú Arca riʼ nga rucaa binni ridxi Jehová, Dios stiʼ ca ejércitu ni zuba lu trono stiʼ luguiáʼ* ca querubín.  Peru para ganda cueecabe Arca stiʼ Dios ni dxandíʼ de ra lidxi Abinadab, ni nabeza lu ti lomahuiiniʼ, bidxiibacabe ni lu ti carreta nacubi. Ne ca xiiñiʼ Abinadab nga zigusá carreta nacubi que, Uzá ne Ahió.  Para bireenécabe Arca stiʼ Dios ni dxandíʼ de ra lidxi Abinadab, ni nuu lu lomahuiiniʼ que, ne zániru Ahió nezalú Arca que.  Guizáʼ ziyecheʼ David ne guiráʼ binni de Israel nezalú Jehová, ziguxhídxicaʼ guiráʼ clase instrumentu de yaga enebru, arpa ne xcaadxi instrumentu ni napa cuerda, pandereta, sistro ne címbalo.  Peru ora yendácabe lu layú stiʼ Nacón, biaʼ qué nutiixhi si ca yuze que Arca stiʼ Dios ni dxandíʼ, ngue runi nagueendaca bisigaanáʼ Uzá para guinaaze ni.  Peru guizáʼ bidxiichiné Jehová Uzá, ngue runi raqueca biiti Dios ni dxandíʼ laabe purtiʼ qué ñápabe respetu ley stiʼ. Ne raqué gútibe, cueʼ Arca stiʼ Dios ni dxandíʼ.  Bidxiichi David* xiñee biaya xiana stiʼ Jehová luguiáʼ Uzá, ne gulee lácabe lugar que Pérez-Uzá* ne de yanna zacá lani.  Dxi que bidxibi David Jehová ne guníʼ: «Yanna, ¿ximodo gueedaniáʼ Arca stiʼ Jehová yaʼ?». 10  Qué niná David niné Arca stiʼ Jehová ra nabeza, Xquidxi David. Lugar de ngue, biʼniʼ mandarbe chinécabe ni ra lidxi Obed-Edom, guitita que. 11  Chonna beeu biaana Arca stiʼ Jehová ra lidxi Obed-Edom, guitita que, ne qué nusaana de niguu Jehová ndaayaʼ Obed-Edom ne guiráʼ ca ni nabeza ra lidxi. 12  Ngue runi guyuu tu gudxi rey David: «Cumu nuu Arca stiʼ Dios ni dxandíʼ ra lidxi Obed-Edom la? guizáʼ caguu ndaayaʼ Jehová laabe ne guiráʼ ni nápabe». Ora gunna David ni, guizáʼ biecheʼ ne biree zicaa Arca stiʼ Dios ni dxandíʼ ra lidxi Obed-Edom para chiné ni Xquidxi David. 13  Ora bidii ca ni nuaʼ Arca stiʼ Jehová xhoopaʼ pasu, biitibe ti toro ne ti maniʼ naróʼ para gudiibe laacame casi sacrificiu. 14  Né stale gana ziguyaa David dede zigudii vuelta nezalú Jehová ne nácube ti efod de lino. 15  Zedané David ne guiráʼ ca israelita Arca stiʼ Jehová, cucaacaʼ ridxi de tantu cayéchecaʼ ne cuxhídxicaʼ cachu. 16  Peru ora ziyuu Arca stiʼ Jehová Xquidxi David, guleelú Mical, xiiñiʼ Saúl, ruaa ventana ne biiyadxibe xagueteʼ, biiyabe zichesa David ne ziguyaa, dede cudii vuelta nezalú Jehová. Ne cumu qué ñuuláʼdxibe ni cayuni la? biʼniʼ despreciarbe laa ndaaniʼ ladxidoʼbe. 17  Guluu David listu ti yoo de lari para chuʼ Arca stiʼ Jehová ndaaniʼ. Ngue runi guluucabe ni raqué ne bizuhuaacabe ni lugar stini. De raqué bidii David ofrenda ni riaʼquiʼ ne sacrificiu de paz nezalú Jehová. 18  Ora biluxe bidii David ca ofrenda ni riaʼquiʼ ne ca sacrificiu de paz que, guluube ndaayaʼ guidxi que lu lá Jehová, Dios stiʼ ca ejércitu. 19  Laaca bidiibe guidubi guidxi que ne guiráʼ ca binni de Israel, cada hombre ne cada gunaa, ti pan de rosca, ti torta* de dátil ne ti torta de pasa, de raqué biree guiráʼ binni que zibíʼ ra lidxi. 20  Ora biguetaʼ David para cuʼ ndaayaʼ ca ni nabeza ndaaniʼ lidxi, biree Mical, xiiñiʼ Saúl, zidxaagalú laabe ne ná rabi laabe: «¡Aque galán modo bisisaca rey stiʼ Israel laa yannadxí xa! ¡Biiyaʼ ca esclava stibe laabe casi xieeládibe, casi rizá ti binni ni riaadxaʼ xpiaaniʼ ni ribee lari ladi nezalú binni!». 21  Óraque ná David rabi Mical: «Nezalú Jehová nga bineʼ ti saa. Laabe nga gulibe naa lugar de nibibe bixhózeluʼ ne ca familia stiʼ, ne bíʼnibe naa xaíque stiʼ Israel, xquidxi Jehová. Ne zúneruaʼ saa nezalú Jehová 22  neca guihuinneʼ casi ti binni ni qué risaca. Zúneruaʼ xcaadxi cosa neca guirutiʼ tu gusisaca naa. Peru ca esclava ni bizeeteluʼ ca zusisácacaʼ naa». 23  Ne biaʼ dxi bibani Mical, xiiñiʼ Saúl, qué ñanda ñapa nin ti xiiñiʼ.

Nota

O zándaca «galahuiʼ».
O «Biʼniʼ sentir David mal».
Riníʼ lá riʼ “biaya xiana luguiáʼ Uzá”.
Laani nga caadxi dátil ni bicaachecabe.