Guiropa carta para Timoteo 1:1-18

  • Ca diuxi biseendaʼ Pablo (1, 2)

  • Rudii Pablo xquixe peʼ Dios pur fe ni napa Timoteo (3-5)

  • Cadi guiaanadxiluʼ de iquiiñeluʼ gracia ni bidii Dios lii (6-11)

  • «Yenanda guiráʼ ca cosa galán bisiideʼ lii» (12-14)

  • Ca enemigu stiʼ Pablo ne ca xhamigu (15-18)

1  Naa nga Pablo. Nacaʼ apóstol stiʼ Cristu Jesús purtiʼ nga nga ni ná Dios para gusiideʼ binni zanda guicaa guendanabani ra chuʼcaʼ tobi si né Cristu Jesús.  Cuseendaʼ carta riʼ ra nuu Timoteo, ti xiiñeʼ ni nadxieeʼ: Rinabaʼ Dios Bixhózenu ne Cristu Jesús Señor stinu gácacaʼ nachaʼhuiʼ né lii,* cuʼcaʼ ndaayaʼ lii* ne quixhedxicaʼ ladxidoʼloʼ.  Runeʼ adorar Dios* cásica biʼniʼ ca bixhozebiidaʼ* ne runeʼ ni né ti conciencia* nayá. Ne cada guneʼ orar laabe ridxíʼ ne huaxhinni rinabaʼ gacanebe lii ne rudieeʼ xquixe peʼ laabe.  Ora rietenalaʼdxeʼ pabiáʼ biinaluʼ, jmaruʼ si racalaʼdxeʼ guuyaʼ lii ti guidxá tipa ladxiduáʼ de guendanayecheʼ.  Laaca rietenalaʼdxeʼ pabiáʼ runi creluʼ Dios de guidubi ladxidoʼloʼ,* cásica biʼniʼ cré jñaabiidaluʼ Loida ne jñaaluʼ Eunice. Ne nuaaʼ seguru zacá runi crelu’ dede yanna.  Nga runi, canabaʼ lii iquiiñeluʼ gracia* ni bidii Dios lii dxi gudixhenaʼyaʼ luguialuʼ. Cadi guiaanadxiluʼ de iquiiñeluʼ gracia ca cásica runi tuuxa ora qué riaanadxí de gundubi lu ti guí para cadi guizuíʼ.  Purtiʼ bidii Dios laanu espíritu santu, cadi para gácanu cobarde, sínuque para gudiini laanu stipa,* para gacaneni laanu gannaxhiinu binni ne gácanu binni nuu xpiaaniʼ.  Nga runi cayabeʼ lii cadi guituí luluʼ ora guni predicarluʼ stiidxaʼ Señor ne cadi guituí luluʼ tisi nuaaʼ cárcel pur laabe. Biʼniʼ huantar ca sufrimientu ni tídiluʼ ra guni predicarluʼ ca noticia galán, ne gupa confianza zudii Dios stipa* lii para ganda guni huantarluʼ guiráʼ ni.  Laa bilá laanu ne guleechú laanu para laa,* peru cadi pur xiixa ni bíninu, sínuque purtiʼ nga nga ni racalá’dxibe. Ne maca xadxí gudixhe ique Dios gaca nacha’hui’ né laanu* pur Cristu Jesús, 10  ne bisihuinni ni ora beeda Cristu Jesús, ni bilá laanu,* beeda gunitilú guendaguti, ne beeda gusiidiʼ ca noticia galán para gánnanu ximodo guicaanu guendanabani ne ti cuerpu ni qué zanitilú.* 11  Gulí Dios naa* para guneʼ predicar ne para gacaʼ ti apóstol ne ti maestru. 12  Nga runi cayuneʼ sufrir guiráʼ ndiʼ, peru qué rituí luaʼ. Purtiʼ runebiaʼyaʼ tuu nga runeʼ cré ne nuaaʼ seguru zápabe guiráʼ ni maʼ gudixheʼ lu nabe dede dxi gueeda Juiciu. 13  Yenanda guiráʼ ca cosa galán bisiideʼ lii, purtiʼ zeeda gácacani ti ejemplu de ni naquiiñeʼ gúniluʼ.* Bisihuinni nápaluʼ fe ne cadi gusaana de gannaxhiiluʼ binni. Zacá nga runi ca ni nuu tobi si né Cristu Jesús. 14  Gupa ca cosa risaca ni gucuaaluʼ pur espíritu santu, espíritu ni gucuaanu. 15  Nannuʼ xi biʼniʼ guiráʼ ca hombre de Asia* naa. Bisaanacaʼ naa stubeʼ, dede né Figelo ne Hermógenes. 16  Rinabaʼ Señor guiá* xfamilia Onesíforo, purtiʼ stale biaje guluube gana naa ne qué nituí lube tisi deguayuaaʼ, 17  sínuque casi beedandabe Roma, biyúbibe naa dede ra bidxélabe naa. 18  Ne nannuʼ xi guiráʼ bíʼnibe para gucanebe naa dxi guyuaaʼ Éfeso. Rinabaʼ Señor guiá Jehová* laabe dxi gueeda Juiciu stiʼ.

Nota

O «gápacaʼ bondad inmerecida lii». Biiyaʼ Glosario, bondad inmerecida.
O «gápacaʼ misericordia lii».
O «Rudieeʼ serviciu sagradu».
O «ca antepasadu stinneʼ».
Biiyaʼ Glosario.
O «nápaluʼ fe sin hipocresía».
Lit. «don».
O «poder».
O «poder».
O «guniʼné laanu para gácanu santo».
O «bisihuinni Dios bondad inmerecida laanu». Biiyaʼ Glosario, bondad inmerecida.
O «Salvador stinu».
Lit. «ni qué riuʼdxuʼ».
Ni nabe raríʼ nga biquiiñeʼ Dios Jesús para gulí laabe.
O «cadi guixéleluʼ de modelu stiʼ ca diidxaʼ galán ni binadiágaluʼ gunieeʼ».
O «provincia stiʼ Asia».
O «gapa misericordia».
Biiyaʼ Glosario.