Josué 2:1-24

  • Biseendaʼ Josué chupa hombre chigundaachiʼ Jericó (1-3)

  • Bicaachiʼ Rahab ca hombre yegundaachiʼ Jericó (4-7)

  • Promesa ni bíʼnicabe Rahab (8-21a)

    • Biquiiñecabe ti doo naxiñáʼ rini casi ti señal (18)

  • Biguetaʼ ca hombre ni yegundaachiʼ que ra nuu Josué (21b-24)

2  De raqué, nagaʼchiʼ biseendaʼ Josué, xiiñiʼ Nun, chupa hombre ni nuu Sitim para chigundaachicaʼ Canaán. Ne gúdxibe laacaʼ: «Laché ne lachiguuya ximodo layú ca ne qué chiguiaandaʼ laatu guʼyaʼ chaahuitu ximodo Jericó». Para bireecabe zécabe ne yendácabe ra lidxi ti prostituta láʼ Rahab, ne biaanacabe raqué.  Peru guyuu tu gudxi rey stiʼ Jericó: «Nuchiʼ bedandá chupa hombre de guidxi Israel para gundaachicaʼ layú riʼ».  Ora binadiaga rey stiʼ Jericó ndiʼ, biseendatídxibe Rahab: «Gulee ca hombre ni cayaana ra lídxiluʼ ca, purtiʼ zeedacabe para gundaachicabe guidubi layú riʼ».  Peru bicaachiʼ gunaa riʼ guiropaʼ hombre que. Para rábibe laacaʼ: «Ajaʼ, dxandíʼ beedacabe ra lidxeʼ, peru qué gannaʼ diaʼ padé laacabe.  Ne maʼ caxhinni ora bireecabe zécabe, ora peʼ cuseegucabe puertaʼ stiʼ guidxi riʼ ne qué gannaʼ diaʼ paraa zécabe. Peru pa gaca puratu la? zugaandatu laacabe».  (Peru cadi dxandíʼ ni gúdxibe ca hombre que purtiʼ bicaachibe ca hombre ni yegundaachiʼ que ique lídxibe, lade caadxi montón guixi lino ni nuu raqué).  Para biree ca hombre ni canayubi laacabe que zinándacaʼ laacabe neza ra nuu ca lugar* ra randa ridiʼdiʼ binni ndaaniʼ guiiguʼ Jordán. Ne casi peʼ bireecaʼ bieeguʼ puertaʼ guidxi que.  Ante gasiʼ ca hombre ni yegundaachiʼ que, gudxiʼbaʼ gunaa que ique yoo ra nuucabe.  Ne ná rabi laacabe: «Nannaʼ zudii Jehová laatu layú riʼ ne guizáʼ cadxíbidu laatu. Cadxibi daataʼ ca binni ni nabeza lu layú riʼ laatu. 10  Purtiʼ maʼ binadiágadu ximodo bicuiidxiʼ Jehová nisadóʼ Xiñáʼ que nezalutu dxi bireetu Egipto, ne xi bíʼnitu guiropaʼ rey stiʼ ca amorreu, Sehón ne Og, ca ni biititu chericaʼ* guiiguʼ Jordán. 11  Bidxíbidu ora binadiágadu ni ne guirutiʼ qué gapa valor para gucaalú laatu, purtiʼ Jehová, Dios stitu, laasi nga Dios ni runi mandar guibáʼ ne lu guidxilayú. 12  Yanna, cumu maʼ gucaʼ nachaʼhuiʼ né laatu la? canabaʼ laatu guni jurartu pur Jehová, zácatu nachaʼhuiʼ né naa né familia stiʼ bixhozeʼ, ne gudiitu naa ti señal ni gusihuinni dxandíʼ zúnitu ni. 13  Cadi guutitu bixhozeʼ ne jñaaʼ, ca bizanaʼ ne ca bendaʼ ne familia stícabe. Rinabaʼ laatu gulatu laadu». 14  Óraque gudxi ca hombre que laabe: «¡Zudiʼdu xpídadu pur laatu!* Pa qué guiniʼtu xi beeda gúnidu la? dxi gudii Jehová laadu layú riʼ, zácadu nachaʼhuiʼ né laatu ne zúnidu ni biʼniʼ jurardu lii». 15  De raqué guleebe ti doo ruaa ventana stibe para guiete ca hombre que, purtiʼ biaʼsi peʼ lu tobi de ca muru stiʼ guidxi que nabézabe. 16  Ne gúdxibe laacaʼ: «Laché neza ra nuu ca dani ca ne lagucaachilú raqué chonna gubidxa, ti cadi guidxélacabe laatu. Ne ora guibiguétacabe maʼ zanda chetu». 17  Para bicabi ca hombre que laabe: «Zúnidu ni biʼniʼ jurardu lii 18  pa, ora guibiguétadu lu layú riʼ, gundiibiluʼ doo naxiñáʼ rini riʼ ruaa ventana ra chiguiétedu riʼ. Naquiiñeʼ chuʼluʼ ndaaniʼ yoo riʼ lii né bixhózeluʼ, jñaaluʼ, ca bizáʼnaluʼ ne guiráʼ ca ni nuu ra lidxi bixhózeluʼ. 19  Peru pa tuuxa guiree de ra puertaʼ yoo riʼ, laabe nápabe donda pa gueeda gátibe, ne qué zaaniʼ donda íquedu pa gátibe. Peru pa gueeda tánacabe tuuxa ni nuu ndaaniʼ lídxiluʼ, maʼ luguiadu guiaba donda pa gueeda gátibe. 20  Yanna, pa guiniʼluʼ xi beeda gúnidu la? qué západu donda pa qué gaca ni biʼniʼ jurardu lii». 21  Óraque bicabi Rahab: «Gaca ni modo guniʼtu ca». De raqué zeʼ ca hombre que. Despué bindiibi Rahab doo naxiñáʼ rini que ruaa ventana stiʼ. 22  Para bireecabe zécabe neza ra nuu ca dani que ne biaanacabe raqué chonna gubidxa, dede ora bibiguetaʼ ca hombre ni canazananda laacabe que xquídxicaʼ. Neca birá ladu biyubi ca hombre riʼ laacabe, qué nidxélacaʼ laacabe. 23  Despué biete guiropaʼ hombre riʼ lade ca dani que, ne gudíʼdicaʼ guiiguʼ Jordán para yendacaʼ ra nuu Josué xiiñiʼ Nun ne gúdxicaʼ laabe guiráʼ ni bizaacacaʼ. 24  Óraque gúdxicabe Josué: «Maʼ bidii Jehová laanu guidubi layú riʼ. Ñuuyaluʼ modo cadxibi daataʼ guiráʼ binni ca laanu».

Nota

O «ca vadu».
O «ladu rindani gubidxa de».
O «¡Laadu gátidu pur laatu!».