Josué 22:1-34

  • Biguetaʼ ca tribu ni nabeza ladu rindani gubidxa lu ca layú sticaʼ (1-8)

  • Bíʼnicabe ti altar guriá guiiguʼ Jordán (9-12)

  • Bisiénecabe xiñee bizáʼcabe altar que (13-29)

  • Guca chaahuiʼ guendanagana gúpacabe (30-34)

22  De raqué biseendacaa Josué ca rubenita, ca gadita ne galaa tribu stiʼ Manasés,  ne nabe rábibe laacaʼ: «Cumu maʼ bíʼnitu guiráʼ ni biʼniʼ mandar Moisés, siervu stiʼ Jehová,* laatu ne maʼ bíʼnitu guiráʼ ni gudxeʼ laatu.  Caʼruʼ gusaanatu ca bíʼchitu ne maʼ bíʼnitu guiráʼ ni biʼniʼ mandar Jehová, Dios stitu la?  yanna, maʼ zabani* ca bíʼchitu sin guchiiñaʼ gastiʼ laacaʼ, casi maca bidii stiidxaʼ Jehová, Dios stitu. Nga runi, maʼ zanda guibiguétatu ra nabézatu lu layú ni bidii Moisés, siervu stiʼ Jehová, laatu chericaʼ* guiiguʼ Jordán.  Peru laguuyaʼ gúnitu guiráʼ ni ná ca mandamientu ne ni ná Ley ni bidii Moisés, siervu stiʼ Jehová, laatu ra gannaxhiitu Jehová, Dios stitu, ra satu lu ca neza stibe, ra gúnitu ni ná ca mandamientu stibe, ra cadi guixéletu de laabe ne ra gúnitu ni nabe de guidubi ladxidoʼto ne guidubi xhiálmatu».*  De raqué guluu Josué ndaayaʼ laacabe ne bireecabe zécabe zibíʼcabe.  Galaa tribu stiʼ Manasés que, bidii Moisés laacaʼ layú stiʼ Basán casi herencia, ne xcalaa tribu que, bidii Josué laacaʼ ca layú ni nuu ladu riaaziʼ gubidxa de guiiguʼ Jordán, cueʼ ca layú stiʼ ca bíʼchicaʼ. Ne ora gudxi Josué laacabe maʼ zanda guibiguétacabe ra lídxicabe, guluu ndaayaʼ laacabe  ne ná rabi laacabe: «Laibiguetaʼ ra lídxitu ne lachiné stale cosa risaca, lachiné stale maniʼ, plata, oro, cobre, guiibaʼ ne stale lari. Lachiné ni raca tocar laatu, ni gúxhatu ca enemigu stitu, ne laquiiziʼ ni lu ca bíʼchitu».  Despué de ngue, ca rubenita, ca gadita ne galaa tribu stiʼ Manasés bisaanacaʼ xcaadxi israelita que ne bireecaʼ de Siló ni nuu lu layú stiʼ Canaán para guibiguétacaʼ Galaad, lu layú ni gucuaacaʼ ne ra gulézacaʼ, casi maca gudxi Jehová Moisés. 10  Ne ora yendá ca rubenita, ca gadita ne galaa tribu stiʼ Manasés ndaaniʼ ca guidxi ni nuu gaxha de guiiguʼ Jordán, lu layú stiʼ Canaán, bíʼnicaʼ ti altar guriá guiiguʼ Jordán, ti altar guizáʼ naroʼbaʼ. 11  Despué, binadiaga ca israelita que guyuu tu guníʼ: «¡Laguuyaʼ! Maʼ biʼniʼ ca rubenita, ca gadita ne galaa tribu stiʼ Manasés ti altar lu frontera stiʼ Canaán, gaxha de ra nuu guiiguʼ Jordán, lu layú ni gucuaa guidxi Israel». 12  Ora gunna xcaadxi israelita que, bidagulisaa guidubi naca guidxi Israel ndaaniʼ guidxi Siló para chitindenecaʼ laacabe. 13  Para biseendaʼ ca israelita que Finehás, xiiñiʼ sacerdote Eleazar, ra nuu ca rubenita, ca gadita ne galaa tribu stiʼ Manasés lu layú stiʼ Galaad, 14  ne zinebe chii xaíque, ti xaíque stiʼ cada tribu stiʼ guidxi Israel; ne cada tobi de laacaʼ naca xaíque stiʼ ti grupu de familia ndaaniʼ guidxi Israel. 15  Ne ora yendácabe ra nuu ca rubenita, ca gadita ne galaa tribu stiʼ Manasés, lu layú stiʼ Galaad, gúdxicabe laacaʼ: 16  «Ndiʼ nga ni ná xquidxi Jehová: “¿Xiñee maʼ bicheenetu Dios stiʼ guidxi Israel pue?” Ma bidxiidéchetu Jehová ra bíʼnitu altar ca, ne cucaalutu Jehová. 17  ¿Ñee qué rietenaláʼdxitu ni bizaacanu Peor que la? Dede yanna caguíxenu ni, nga ndaʼ biaba ti plaga luguiáʼ xquidxi Jehová. 18  ¡Ne yanna laatu nuutu guixéletu de Jehová la?! Pa gudxiidéchetu Jehová yannadxí, guixíʼ zadxiichinebe guidubi naca guidxi Israel. 19  Yanna, pa bíʼnitu ni purtiʼ cadi nayá* layú ra gucuaatu, latáʼ lu layú stiʼ Jehová, ra nuu tabernáculo stiʼ Jehová ne lacueza ládedu; peru cadi gudxiidéchetu Jehová, pacaa né laadu zaaniʼ donda íquedu pur altar ni bíʼnitu ca, purtiʼ maca nuu ti altar para Jehová, Dios stinu. 20  Dxi gucuaa Acán, xiiñiʼ Zérah, ca cosa ni maʼ bireechú para guinitilú, ¿ñee cadi pur ngue bidxiichiné Dios guidxi Israel la? Ne cadi laasibe nga gútibe pur ni bíʼnibe que». 21  Para bicabi ca rubenita, ca gadita ne galaa tribu stiʼ Manasés ca xaíque stiʼ ca familia stiʼ guidxi Israel: 22  «¡Jehová, Dios ni nuu jma luguiáʼ que guiráʼ dios!* ¡Jehová, Dios ni nuu jma luguiáʼ que guiráʼ dios! Laabe nánnabe ne laaca zanna guidxi Israel ni. Pa cucáʼludu o maʼ bichéʼnedu Jehová la? gusabanabe laadu. 23  Pa bínidu altar riʼ para gusaanadu Jehová ne para gúnidu ofrenda ni riaʼquiʼ, ofrenda de biidxiʼ* ne sacrificiu de paz la? Jehová cuidxi cuenta laadu. 24  Peru cadi pur nga diʼ bínidu ni, bínidu ni purtiʼ guníʼ íquedu: “Pa huidxe ca xiiñitu guinabadiidxaʼ ca xiiñidu: «¿Xi napanetu Jehová, Dios stiʼ Israel yaʼ?* 25  Maʼ gudixhe Jehová chuʼ guiiguʼ Jordán casi frontera entre laadu ne laatu, ca rubenita ne ca gadita. Gastiʼ qué gapanetu Jehová». Ne qué zudii ca xiiñitu lugar guni adorar* ca xiiñidu Jehová”. 26  »Ngue runi guníʼ íquedu: “Caquiiñeʼ gúninu xiixa, gúninu ti altar peru cadi para guzáʼquinu ofrenda luni ne ninca para gúninu sacrificiu, 27  sínuque para gácani ti seña entre laatu ne laadu né ca xiiñinu, ni gusihuinni runi adorardu Jehová ne rudiʼdu ofrenda ni riaʼquiʼ, sacrificiu de paz ne xcaadxi sacrificiu para laabe. Ti cadi huidxe gabi ca xiiñitu ca xiiñidu: «Gastiʼ qué gapanetu Jehová»”. 28  Ngue runi gunidu: “Pa huidxe gábicabe nga laadu ne ca xiiñidu la? ndiʼ nga ni gábidu laacabe: «Laguuyaʼ, zeeda gaca ndiʼ casi altar stiʼ Jehová ni biʼniʼ ca bixhozebiidanu,* peru qué niquiiñecabe altar riʼ para gudiicabe ofrenda ni riaʼquiʼ nin para gúnicabe sacrificiu, sínuque para gácani ti seña entre laatu ne laadu»”. 29  ¡Qué ziuu dxi gudxiʼdéchedu Jehová ne gusaana de gúnidu ni ná Jehová, ne qué zúnidu sti altar para gudiʼdu ofrenda ni riaʼquiʼ, ofrenda de biidxiʼ* ne sacrificiu purtiʼ maʼ nuu ti altar stiʼ Jehová, Dios stinu, ra nuu tabernáculo stiʼ!». 30  Ora binadiaga sacerdote Finehás, ca xaíque guidxi ne ca xaíque stiʼ ca grupu de familia stiʼ guidxi Israel ni guníʼ ca xiiñiʼ Rubén, Gad ne Manasés, gutadxí ladxidoʼcaʼ. 31  Para gudxi Finehás xiiñiʼ sacerdote Eleazar ca xiiñiʼ Rubén, Gad ne Manasés: «Yanna huaxa maʼ nánnadu caʼruʼ guixeleʼ Jehová de laanu purtiʼ caʼruʼ gucheenetu Jehová. Maʼ bilatu ca israelita de lu náʼ Jehová». 32  De raqué bisaana Finehás xiiñiʼ sacerdote Eleazar ne ca xaíque que ca rubenita ne ca gadita lu layú stiʼ Galaad ne biguétacaʼ lu ca layú stiʼ Canaán ne gúdxicaʼ ca israelita que xi bizaaca. 33  Dede gutadxí ladxidóʼ ca israelita ora gúnnacaʼ ni. Ne bisisaca ca israelita que Dios ne maʼ qué nuzeeterucaʼ chitindenecaʼ ca rubenita ne ca gadita para gunitilucaʼ ca layú ra nabézacabe. 34  Gudixhe ca rubenita ne ca gadita lá altar que, guníʼcabe «purtiʼ nácani ti seña entre laanu ni rusihuinni Jehová nga Dios ni dxandíʼ».*

Nota

O «hombre ni biʼniʼ xhiiñaʼ Jehová».
Lit. «zaziilaʼdxiʼ».
O «ladu rindani gubidxa de».
Biiyaʼ glosario, alma.
O «impuro». Biiyaʼ glosario, nabiidiʼ.
O «Jehová, Dios ni napa poder».
O «semiá».
O «¿Ñee laaca runi adorartu Jehová, Dios stiʼ Israel la?».
Lit. «guidxibi».
O «ca familia stitu ni bibani dxiqué».
O «semiá».
Pur ni riete raríʼ, zándaca biree lá altar riʼ Testigu.