Filipenses 1:1-30

  • Ca diuxi biseendaʼ Pablo (1, 2)

  • Bidii Pablo xquixe peʼ Dios; oración bi’ni’ Pablo (3-11)

  • Guca predicar ca noticia galán neca nuu problema (12-20)

  • «Purtiʼ pa nabaneʼ la? nabaneʼ para Cristu, ne pa gateʼ la? jmaruʼ si galán ni para naa» (21-26)

  • «Laguibani jneza casi ná ca noticia galán» (27-30)

1  Naa nga Pablo. Naa ne Timoteo nácadu esclavu sti’ Cristu Jesús. Cucaaʼ carta riʼ para guiráʼ ca xpinni Dios* de Filipos, ca ni nuuné Cristu Jesús tobi si, ne laaca cucaaʼ ni para guiráʼ superintendente* ne siervu ministerial:*  Rinabaʼ Dios Bixhózenu ne Señor Jesucristu gácacaʼ nachaʼhuiʼ né laatu ne quixhedxicaʼ ladxidoʼto.*  Ora rietenalaʼdxeʼ laatu siempre rudieeʼ xquixe peʼ Dios stinneʼ  lu cada oración* ni runeʼ. Riuaaʼ nayecheʼ ora runeʼ orar pur laatu,  purtiʼ cayacanetu gaca predicar ca noticia galán dede primé dxi binadiágatu ni hasta nagasi.  Purtiʼ napaʼ confianza cayuni Dios ti dxiiñaʼ galán ládetu ne zúnirube ni hasta dxi gueeda Cristu Jesús.  Jneza nga guiníʼ iqueʼ de laatu zacá, purtiʼ nadxieeʼ laatu de guidubi ladxiduáʼ. Guiratu gucanetu naa dxi deguayuaaʼ ne gucanetu naa dxi bizuhuaaʼ nezalú justicia para guneʼ defender ne guneʼ legalizar dxiiñaʼ ni cayaca para gaca predicar ca noticia galán. Ne pur ni bíʼnitu guca Dios nachaʼhuiʼ né laatu* cásica gúcabe nachaʼhuiʼ né naa.  Nanna Dios pabiáʼ racalaʼdxeʼ guuyaʼ laatu purtiʼ nadxieeʼ laatu cásica nadxii Cristu Jesús laatu.  Ne siempre rinabaʼ ndiʼ lu ca oración stinneʼ: gannaxhiitu jma, guiziidiʼ chaahuitu xi racalaʼdxiʼ Dios ne guiene chaahuitu ni, 10  ti ganna chaahuitu xii nga ni jma risaca ne cadi gúnitu xiixa ni cadi jneza o xiixa ni gusirá fe stiʼ stobi* hasta dxi gueeda Cristu, 11  ne gacané Jesucristu laatu guibánitu jneza ne gaca conducta stitu galán para gudxiibacabe* Dios ne gusisácacabe laa. 12  Yanna hermanu caʼ, racalaʼdxeʼ gánnatu ndiʼ: cayacané modo nuaaʼ riʼ para ganda gaca predicar ca noticia galán. 13  Purtiʼ maʼ gunna ca guardia stiʼ Emperador* ne xcaadxi binni nuaaʼ cárcel purtiʼ nacaʼ xpinni Cristu. 14  Ne ora biʼyaʼ stale de ca hermanu ni cayuni xhiiñaʼ Señor nuaaʼ cárcel la? jmaruʼ si gúpacaʼ valor para guiniʼcaʼ de stiidxaʼ Dios sin guidxíbicaʼ. 15  Dxandíʼ nuu chupa chonna binni cayuni predicar de Cristu pur envidia ne pur competencia,* peru nuu tu cayuni ni de guidubi ladxidóʼ 16  ne runi predicarcaʼ de Cristu pur amor ne purtiʼ nánnacaʼ maʼ gulibe naa para guneʼ defender dxiiñaʼ ni cayaca pur ca noticia galán. 17  Peru xcaadxi cayúnicaʼ ni para si gutíndecaʼ* ne cadi purtiʼ dxandíʼ racaláʼdxicaʼ gúnicaʼ ni. Cuyúbicaʼ gaca ni jma nagana para naa ra deguayuaaʼ. 18  Para naa la? modo tiica si gúnicabe ni, pa cayuni predicárcabe stiidxaʼ Cristu de guidubi ladxidóʼcabe o pa coʼ, nuaaʼ nayecheʼ. Ne qué zusaana de chuaaʼ nayecheʼ 19  purtiʼ nannaʼ zalaʼyaʼ pur ca oración* ni rúnitu ne pur racané espíritu santu ni rudii Jesucristu laanu. 20  Napaʼ confianza ne rabeʼ qué ziuu ora guituí luaʼ, sínuque zanieeʼ sin guidxibeʼ ne zusisacaʼ Cristu* cásica huayuneʼ ni, pa nabáneruaʼ o pa maʼ guteʼ. 21  Purtiʼ pa nabaneʼ la? nabaneʼ para Cristu, ne pa gateʼ la? jmaruʼ si galán ni para naa. 22  Ne pa nabáneruaʼ,* zándaruʼ guneʼ dxiiñaʼ para Cristu. Nga runi qué gannaʼ xi guneʼ. 23  Racalaʼdxeʼ guneʼ guiropaʼ ni, purtiʼ nuaaʼ gacaʼ libre ne chuaaʼ ra nuu Cristu, ne nannaʼ laani nga ni jma galán. 24  Peru ni jma galán para laatu nga zaa nabáneruaʼ.* 25  Nga runi nannaʼ nabáneruaʼ ne ziaanaruaʼ para gacaniaʼ laatu gúnitu jma lu xhiiñaʼ Dios ne chuʼtu nayecheʼ pur ni runi cretu, 26  ti ora guibiguetaʼ ra nuutu chuʼtu jma nayecheʼ purtiʼ nácatu xpinni Cristu Jesús. 27  Xi si la? laguibani jneza casi ná ca noticia galán ni caníʼ de Cristu, ne pa nuaaʼ ra nuutu o pa qué guinneʼ la? zunadiaʼgaʼ ne zannaʼ nuutu tobi si lu ni riníʼ íquetu* ne cadi cadíndetu,* cayúnitu stipa para guni predicartu ca noticia galán ni runi cretu. 28  Qué chuʼ dxi guidxíbitu ca ni rucaalú laatu, purtiʼ zacá zánnacabe zadxiña dxi guinitilúcabe ne zánnacabe zadxiña dxi guilatu, ne de Dios nga zeeda ca cosa riʼ. 29  Dichoso laatu purtiʼ nápatu fe Cristu, peru cadi pur ngasi, sínuque laaca dichoso laatu purtiʼ cayacanatu pur laa. 30  Nga runi cadíʼditu lu ca guendanagana ni gudideʼ, ne nánnatu dede yanna cadíderuaʼ lúcani.

Nota

Lit. «ca santo».
O «ni runi supervisar ne rapa». Biiyaʼ Glosario, superintendente.
Biiyaʼ Glosario.
Lit. «gudiicaʼ laatu bondad inmerecida ne paz». Biiyaʼ Glosario, bondad inmerecida.
O «ruego».
O «gupa Dios bondad inmerecida laatu». Biiyaʼ Glosario, bondad inmerecida.
O «cadi gucaatu stobi gaca tropezar».
O «guni glorificárcabe».
O «guardia pretoriana».
O «espíritu de competencia».
O «guchelatíndecaʼ».
O «ruego».
Lit. «zaquiiñeʼ cuerpu stinneʼ para gusisacaʼ Cristu».
O «pa nabáneruaʼ lu cuerpu riʼ».
O «zaa nabáneruaʼ lu cuerpu riʼ».
Lit. «nápatu ti espíritu si».
Lit. «nápatu ti alma si».