Jueces 8:1-35

  • Gudindené ca efraimita Gedeón (1-3)

  • Guzananda Gedeón ca rey stiʼ Madián ne biitibe laacaʼ (4-21)

  • Qué niná Gedeón ñuni mandar (22-27)

  • Ni bizaaca Gedeón (28-35)

8  De raqué guyé ca hombre de Efraín ra nuu Gedeón ne nacaʼ rábicaʼ laabe: «¿Xii ndiʼ bíʼniluʼ pue? ¿Xiñee qué ñábiluʼ laadu ora yetíndeneluʼ Madián?». Ne bizulú cadindenecaʼ laabe.  Para rábibe laacaʼ: «¿Cadi xa jma stale nga ni maʼ bíʼnitu que ni bineʼ? ¿Cadi jma galán ni biaana sobra de cosecha* stiʼ Efraín que guiráʼ cosecha uva stiʼ Abí-Ézer la?  Lu natu nga bisaana Dios ca príncipe stiʼ Madián, Oreb ne Zeeb. Dxandíʼ peʼ, gastiʼ nga ni bineʼ que ni maʼ bíʼnitu». Ne ora gúdxibe laacaʼ ca diidxaʼ riʼ, oraqueruʼ guyuudxicaʼ.  De raqué guyé Gedeón ra nuu guiiguʼ Jordán ne gudiʼdiʼ ndaanini. Neca maʼ bidxaga Gedeón ne chonna gayuaa hombre que, guzanándarucabe ca enemigu stícabe.  Ngue runi, ora yendabe ra nuu ca hombre de Sucot gúdxibe laacaʼ: «Laguni favor, lagudii caadxi pan ca hombre niaʼ riʼ. Maʼ bidxágacabe ne naa nandaʼ ca rey stiʼ Madián, Zébah ne Zalmuná».  Para ná ca príncipe stiʼ Sucot rábicaʼ laabe: «¿Xiñee ga gudiʼdu lii pan para ca soldadu stiluʼ yaʼ? ¿Maʼ xa gunaazeluʼ* Zébah ne Zalmuná?».  Para bicabi Gedeón laacabe: «Pur ni guniʼtu ca, lacueza gúʼyatu ora gacané Jehová naa guinaazeʼ Zébah ne Zalmuná, óraca zaxhaʼ guidiláditu né yaga guichi nuu lu desiertu».  De raqué yendabe Penuel ne laaca ngueca gunábabe ca hombre de raqué, peru laaca ni bicabi ca hombre de Sucot laabe ngueca bicábicaʼ laabe.  Ngue runi gúdxibe ca hombre de Penuel: «Ora guibiguetaʼ ne gúʼyatu maʼ bineʼ ganar, zusabaʼ torre riʼ». 10  Ca dxi que, nuu Zébah ne Zalmuná Carcor, laacaʼ ne ca soldadu sticaʼ, biaʼ quince mil hombre. Lade guiráʼ soldadu ni nabeza ladu rindani gubidxa, laasícabe nga biaanacabe, purtiʼ maʼ guti ti gayuaa gande mil hombre naaze espada. 11  Para biyubi Gedeón neza ra nuu caadxi binni ni nabeza ndaaniʼ yoo de lari —ladu rindani gubidxa de Nóbah ne Jogbehá— ne, ora peʼ cadi cabeza ca enemigu stibe, bicaalube campamentu sticaʼ. 12  Bixooñeʼ Zébah ne Zalmuná, guiropaʼ rey stiʼ Madián. Peru guzanándabe ne gunaazebe laacaʼ, ngue runi guizáʼ bidxibi guidubi naca campamentu que. 13  Ne ora biguetaʼ Gedeón xiiñiʼ Joás de ra yetinde que, gudíʼdibe neza zécabe Heres. 14  Neza zebe que gunaazebe ti hombrehuiiniʼ de Sucot ne bizulú canabadiidxabe laa de xquidxi. Para bicaa hombrehuiiniʼ que lá ca príncipe ne ca hombre huaniisi* de Sucot: biaʼsi 77 hombre. 15  De raqué guyé Gedeón ra nuu ca hombre de Sucot ne gúdxibe laacaʼ: «Raríʼ niaʼ Zébah ne Zalmuná, pur laacabe biʼniʼ búrlatu naa. Ne gúdxitu naa: “¿Xiñee ga gudiʼdu pan ca hombre stiluʼ ni maʼ bidxaga yaʼ? ¿Maʼ xa gunaazeluʼ* Zébah ne Zalmuná?”». 16  Para gunaazebe ca hombre huaniisi* de ndaaniʼ guidxi que, gucuaabe ca rama guichi que ne guluube ni xadiágacaʼ ti chuʼ xpiaanicaʼ. 17  Laaca bisábabe torre ni nuu Penuel ne biitibe ca hombre de ndaaniʼ guidxi que. 18  De raqué gunabadiidxaʼ Gedeón Zébah ne Zalmuná: «Lagabi naa, ¿ximodo ca hombre ni biititu lu dani Tabor?». Para bicábicaʼ: «Casi lii xa. Cada tobi ruluíʼ xiiñiʼ ti rey laa». 19  Para rábibe laacaʼ: «Bicheʼ laacabe ne laaca xiiñiʼ jñaaʼ laacabe. Casi nuu Jehová, qué ñuneʼ diaʼ laatu gastiʼ pa ñaca qué ñuutitu laacabe». 20  Para gúdxibe Jéter, xiiñibe ni jma huaniisi: «¡Ora, biiti laacabe!». Peru qué nibee hombrehuiiniʼ que espada stiʼ. Cumu nahuiinirube la? cadxíbibe. 21  Para ná Zébah ne Zalmuná rábicaʼ Gedeón: «Pa dxandíʼ hombre lii la? ¡ora!, lii biiti laadu». Para biiti Gedeón Zébah ne Zalmuná ne gucuaabe ca adorno ni napa forma elabeeu ni nanda yanni ca camellu sticaʼ. 22  Despué gudxi ca hombre de Israel Gedeón: «Guca xaíque stidu, ngueca xiiñiluʼ ne xniétuluʼ, purtiʼ maʼ bilaluʼ laadu de lu náʼ ca binni de Madián». 23  Para ná Gedeón rabi laacabe: «Cadi naa diaʼ nga gacaʼ xaíque stitu nin xiiñeʼ. Jehová nga guni mandar laatu». 24  De raqué ná Gedeón rabi laacabe: «Chinabaʼ laatu ti cosa: de lade ca cosa ni gúxhatu ca binni ca, cada tobi cuee ti aníu ni randa xiicabe ne gudii ni naa». (Cumu ismaelita ca binni que la? ngue runi nápacabe aníu de oro ni randa xiicabe). 25  Para bicábicabe: «Zudiʼdu lii ni canábaluʼ ca». Bichiaacabe ti lari ne cada tobi guluu ti aníu ni gúxhacabe ca enemigu que. 26  Biaʼsi ti mil gadxe gayuaa siclo* gunaa ca aníu de oro bidiicabe laabe que. Eso nga ndaʼ que nugábacabe ca adorno ni napa forma de elabeeu, ca ni rándacabe ne ca lari* color moradu* ni racu* ca rey de Madián nin ca bigáʼ ni randa ca camellu stícabe. 27  Biquiiñeʼ Gedeón oro que para biʼniʼ ti efod,* ne despué yené ni Ofrá xquidxi para guʼyaʼ binni ni. Ne raqué bizulú guidxi Israel biʼniʼ adorar* efod que ne beeda gácani ti trampa para Gedeón ne ca ni nabeza ra lidxi. 28  Ne zaqué nga maʼ ca israelita biʼniʼ mandar Madián. Maʼ qué nucaalú ca madianita laacabe ne 40 iza guyuu paz lu ca layú que ca dxi bibani Gedeón. 29  Biguetaʼ Jerubaal,* xiiñiʼ Joás, ra lidxi ne raqué biaanabe. 30  Gupa Gedeón 70 xiiñiʼ purtiʼ gupa stale xheelaʼ. 31  Sti xheelabe* ni gúpabe Siquem gupa ti xiiñibe ne gulee labe laa Abimélec. 32  Ne guti Gedeón, xiiñiʼ Joás, despué de bibani xadxí ne galán. Bicaachicabe laabe ra gaʼchiʼ bixhózebe Joás ndaaniʼ guidxi Ofrá, xquidxi ca abí-ezrita. 33  Casi peʼ guti Gedeón biguetaʼ biʼniʼ adorar* ca israelita que ca dios Baal,* ne gulícabe Baal-Berit para gaca dios stícabe. 34  Bisiaandaʼ ca israelita Jehová, Dios sticaʼ, nécaxa laabe nga bilabe laacaʼ de ca enemigu ni nuu gaxha de laacaʼ. 35  Laaca qué ñácacabe nachaʼhuiʼ ne qué ñácabe ca xiiñiʼ Jerubaal —laca laabe nga Gedeón—, nécaxa bíʼnibe stale cosa galán para guidxi Israel.

Nota

O «ni rindágucabe».
Lit. «naazeluʼ náʼ».
O «ca hombre ni napa autoridad».
Lit. «naazeluʼ náʼ».
O «ca hombre ni napa autoridad».
Ti siclo nga 11.4 g. Biiyaʼ apén. B14.
O «lari de guicha ladi dendxuʼ».
Lit. «púrpura».
O «ni ribaʼquiʼ».
Biiyaʼ glosario.
O «guca prostituirné».
Laca laabe nga Gedeón. Biiyaʼ Jue 6:32.
O «Concubina». Biiyaʼ glosario.
O «guca prostituirné».
Biiyaʼ glosario.