Romanos 9:1-33

  • Riuu Pablo triste pur ca binni Israel (1-5)

  • Ca ni dxandíʼ xiiñiʼ Abrahán (6-13)

  • Guirutiʼ zanda guni dudar de ca decisión stiʼ Dios (14-26)

    • Guisu ni guinitilú ne ni guisaca (22, 23)

  • Caadxi si nga ca ni zalá (27-29)

  • Birenda ñee binni Israel (30-33)

9  Rinieeʼ ni dxandíʼ de Cristu; ne runi conciencia* stinneʼ ni ná espíritu santu.* Qué rusiguieeʼ ora rinieeʼ  nuaaʼ triste ne qué ganda guiree yuubaʼ nuu ndaaniʼ ladxiduáʼ.  Purtiʼ nuaaʼ dispuestu guixeleʼ de Cristu para guiniteluaʼ ne zacá gacaniaʼ ca bicheʼ, ca pariente stinneʼ,  ca israelita. Biʼniʼ adoptar Dios laacabe casi xiiñiʼ ne bisisaca laacabe, biʼniné laacabe pactu,* bidii laacabe Ley, nápacabe privilegiu de guni adorárcabe Dios ne biʼniné laacabe promesa.  Laacabe nga xiiñiʼ ca bixhozebiidanu, ne de laacabe nga beeda Cristu para gaca binni guidxilayú. Cadi lica guiaanadxí de guisaca Dios ni napa autoridad lade guiráʼ xixé. Amén.  Yanna, ¿ñee zaninu qué ñaca cumplir ni guníʼ Dios la? Purtiʼ cadi guiráʼ diʼ xiiñiʼ Israel nga naca israelita.  Neca xiiñiʼ Abrahán laacabe, peru nezalú Dios la? cadi guirádicabe nga xiiñiʼ Abrahán, sínuque maca cá lu Stiidxaʼ Dios: «De Isaac nga gueeda ca ni dxandíʼ xiiñiluʼ».*  Ndiʼ nga laani, cadi guiráʼ diʼ xiiñiʼ Abrahán nga dxandíʼ xiiñiʼ Dios, sínuque ca ni gule pur promesa stiʼ Dios nga ca ni dxandíʼ xiiñiʼ Abrahán.  Purtiʼ ndiʼ nga promesa que: «Stubiza dxi riʼ zabiguetaʼ ne maʼ napa Sara ti hombrehuiiniʼ». 10  Ne cadi Sara si nga gucuaa promesa que, sínuque né Rebeca dxi gucaxiiñiʼ cuachi de ti hombre si, Isaac, bixhozebiidanu. 11  Purtiʼ dxi caʼruʼ gale ca baʼduhuiiniʼ que, ne dxi caʼruʼ gúnicaʼ ni jneza ne gúnicaʼ cosa malu, maca guníʼ Dios tu tobi de laacabe chindí. Purtiʼ ribí Dios tu gacalaʼdxiʼ, ne qué ribí tuuxa pur ni guni. 12  Gudxi Dios laabe: «Zaca huaniisi ca esclavu stiʼ ni nahuiiniʼ ca». 13  Ne laaca cá lu Stiidxaʼ Dios: «Gunnaxhieeʼ Jacob, peru gucananaladxeʼ Esaú». 14  Yanna, ¿xi zanda guininu yaʼ? ¿Ñee runi Dios ni cadi jneza la? ¡Qué ziuu dxi! 15  Purtiʼ gúdxibe Moisés: «Zapaʼ misericordia tu gacalaʼdxeʼ gapaʼ misericordia, ne ziaʼyaʼ tu gacalaʼdxeʼ guiaʼyaʼ». 16  Nga runi, ora cuí Dios tuuxa la? qué rúnibe ni purtiʼ si racalaʼdxiʼ ti binni o pur ni runi,* sínuque rúnibe ni purtiʼ rápabe misericordia laa. 17  Purtiʼ cá lu Stiidxaʼ Dios ni gúdxibe Faraón: «Cudieeʼ lugar guibániluʼ pur razón riʼ: para iquiiñeʼ lii para gusihuinneʼ poder stinneʼ, ne para gunibiáʼ binni laʼyaʼ* lu guidubi guidxilayú». 18  Nga runi, rápabe misericordia tu gacaláʼdxibe ne rudiibe lugar iguidxi ladxidóʼ tu gacaláʼdxibe. 19  Yanna, zábiluʼ naa: «¿Xiñee rugaaniʼ Dios donda ique binni pue? ¿Ñee nuu tuuxa zanda gucaalú Dios ora maʼ guníʼ zuni ti cosa la?». 20  Peru hombre, ¿tu nácaluʼ para guicabiruaaluʼ Dios? ¿Niníʼ xa ti guisu* ñabi ni bizáʼ laa: «¿Xiñee bizaʼluʼ naa sicaríʼ pue?»? 21  ¿Qué xa gapa ti alfareru derechu para guzáʼ ti guisu* ni iquiiñeʼ ti ocasión especial, ne laaca beñe que iquiiñeʼ para guzáʼ ti guisu ni iquiiñeʼ guiráʼ dxi la? 22  Neca gucalaʼdxiʼ Dios nusabanáʼ ca binni malu ne nusihuinni poder stiʼ, peru biʼniʼ huantar ne gupa stale paciencia ca binni ni runi merecer gaca castigar, ni zeeda gaca casi guisu* ni naquiiñeʼ guinitilú. 23  Ne bíʼnibe ni para guluiʼbe rusisácabe* ca binni ni runi merecer gápabe misericordia laa, ca ni zeeda gaca casi guisu* ni maca bíʼnibe para guisaca, 24  laanu nga ca binni ca, ca ni gulibe, cadi de lade si ca judíu, sínuque né lade ca binni de xcaadxi guidxi.* 25  Casi guniʼbe lu libru stiʼ Oseas: «Zanieeʼ guidxi stinneʼ ca ni cadi naca guidxi stinneʼ, ne zanieeʼ nadxieeʼ ni qué ñannaxhieeʼ, 26  ne lugar ra gúdxicabe laatu “Cadi guidxi stinneʼ laatu”, raqué nga gábicabe laatu ca xiiñiʼ Dios ni nabani». 27  Ne sicaríʼ guníʼ Isaías de Israel: «Neca guidale ca xiiñiʼ Israel casi yuxi stiʼ nisadóʼ, caadxi si nga zalá. 28  Purtiʼ zabidxi Jehová* cuenta guidubi guidxilayú ne zuni ni nagueenda».* 29  Ne maca guníʼ Isaías: «Pa ñaca qué nulá Jehová* Dios stiʼ ca ejércitu chupa chonna de ca xiiñinu, nizaacanu ni bizaaca Sodoma ne Gomorra». 30  Yanna, ¿xi zanda guininu yaʼ? Neca qué nuyubi binni de xcaadxi guidxi ñaca nachaʼhuiʼ,* peru gúcacaʼ binni nachaʼhuiʼ; biiyaʼ Dios laacaʼ casi binni nachaʼhuiʼ pur fe. 31  Peru neca yenanda ca binni Israel ti ley para ñácacaʼ binni nachaʼhuiʼ, qué ñanda ñúnicaʼ ni ná ley que. 32  ¿Xiñee yaʼ? Purtiʼ qué ñúnicabe stipa pur ñácacabe nachaʼhuiʼ pur fe stícabe, sínuque biyúbicabe ñácacabe nachaʼhuiʼ pur ni cayúnicabe. Ne birenda xa «guié ni rirenda ñee binni» que ñeecabe, 33  casi cá lu Stiidxaʼ Dios: «¡Laguuyaʼ! Ndaaniʼ guidxi Sion caguixheʼ tobi ni gaca casi ti guié ni guirenda ñee binni* ne ti guié ni ruchiichi, peru binni ni gapa fe laabe la? qué zatuí lú».

Nota

Biiyaʼ Glosario.
Lit. «rudii conciencia stinneʼ testimonio né naa lu espíritu santu».
Biiyaʼ Glosario.
O «ni gunibiáʼcabe casi descendencia stiluʼ».
Lit. «qué raca depender ni de binni ni ruxooñeʼ».
O «xlayaʼ».
O «vasija».
O «vasija».
O «vasija».
O «gloria stibe».
O «vasija».
O «nación».
Biiyaʼ Glosario.
Lit. «zunduuxe ne zuni ni nachucu».
Biiyaʼ Glosario.
O «justo».
O «piedra de tropiezo».