Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

«Cadi nácacabe parte de guidxilayú»

«Cadi nácacabe parte de guidxilayú»

«Cadi nácacabe parte de guidxilayú»

«Nanalaʼdxiʼ guidxilayú laacabe purtiʼ cadi nácacabe parte de guidxilayú» (JUAN 17:14)

¿Xi nuu Jesús guiníʼ raríʼ ya? Cumu cadi de Guidxilayú riʼ Jesús la? qué ñúnibe guiráʼ ni runi binni ne laaca qué ñuube lu política. Nga runi guniʼbe: «Pa ñaca Reinu stinneʼ parte de guidxilayú riʼ la? nidinde ca xpinneʼ para cadi ninaazeʼ ca judíu naa. Peru, ni dxandíʼ la? cadi de guidxilayú riʼ Reinu stinneʼ.» (Juan 18:36.) Laaca biziidibe ca discípulo stibe chinándacaʼ ni rusiidiʼ Biblia ne cadi modo riníʼ ique binni Guidxilayú (Mateo 20:25-27).

Ejemplu stiʼ ca primé xpinni Cristu. Ti escritor ni láʼ Jonathan Dymond bicaa: «Qué niná ca primé xpinni Cristu ñecaʼ [lu guerra] neca nánnacabe zuni burla, zuzeguyoo ne zuuti binni laacabe». Guyuucabe dispuestu gacanácabe para cadi gucheenécabe Dios. Ne gadxé peʼ gúcacabe de xcaadxi binni purtiʼ siempre bíʼnicabe ni jneza. Ngue runi, gudxi apóstol Pedro laacabe ca diidxaʼ riʼ: «Yanna maʼ ridxagayaacabe xiñee maʼ qué runinetu laacabe guiráʼ ca cosa malu ni rúnicabe, ne pur nga riníʼcabe mal de laatu» (1 Pedro 4:4). Ti historiador ni láʼ Will Durant guníʼ: «Ca binni ni runi ni cadi jneza, bíʼnicabe menu ca xpinni Cristu purtiʼ laacaʼ rinándacaʼ ni zeeda lu Biblia».

¿Tu runi ni ná Jehová tiempu riʼ yaʼ? Ti Encyclopedia guníʼ: «Nanna ca xpinni Cristu cadi jneza cheʼ binni lu guerra». Ti periódicu de Zuisa guníʼ bi’ni’ participar guiráʼ religión dxi biiticabe stale binni guidxi Ruanda lu iza 1994 peru «ca testigu stiʼ Jehová si qué ñuni participarca’».

Ti maestru de ti scuela secundaria bizeeteʼ: «Guiráʼ binni bi’ni’ apoyarcaʼ ca cosa ni cadi jneza bi’ni’ ca Nazi que». Peru despué de bi’ni’ investigarbe jma de laani bidiibe cuenta cadi guiráʼ diʼ tu bi’ni’ participar ra guti ca binni que purtiʼ ca testigu stiʼ Jehová que ñuucaʼ lu guendanagana que.

Tiempu riʼ, ¿ximodo ruuyaʼ ca ni dxandíʼ xpinni Cristu guendaxheelaʼ yaʼ? Ti revista católica ná: «Stale de ca joven ca nánnacaʼ cadi jneza cuezanecaʼ tuuxa ante guichaganacaʼ». Laaca ruzeeteʼ revista ca ni guníʼ ti xaíque yu’du’, laa guníʼ: «Stale de ca binni ni rié yu’du’ maca nabezanecaʼ ni cadi xheelacaʼ ante guichaganacaʼ». Ti libru guníʼ: «Nabé risaca para ca testigu stiʼ Jehová chinándacaʼ ni rusiidiʼ Biblia de guendaxheelaʼ».